Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijeenkomsten bijwonen
Bijeenkomsten regelen
Korte notulering vergaderingen
Plaats der vergaderingen
Plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
Vergaderingen bijwonen
Vergaderingen regelen
Verloop der vergaderingen

Traduction de «vergaderingen en hoorzittingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen

fixer des rendez-vous


bijeenkomsten bijwonen | vergaderingen bijwonen

participer à des réunions


plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen

assister à des séances plénières du Parlement


verloop der vergaderingen

conduite des séances | tenue des séances


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. acht het belangrijk om de samenwerking met de nationale parlementen en hun relevante commissies alsmede met de regeringen van de lidstaten te versterken en om de autoriteiten van de lidstaten ertoe aan te sporen het EU-recht op volledig transparante wijze om te zetten en toe te passen; wijst op het belang van de samenwerking tussen de Commissie en de lidstaten met het oog op een doeltreffender en transparanter bescherming van de rechten van burgers, en pleit voor de aanwezigheid van vertegenwoordigers van de lidstaten tijdens de vergaderingen; beklemtoont dat er vertegenwoordigers van de Raad en de Commissie van een zo hoog mogelijk niveau aanwezig moeten zijn bij vergaderingen en hoorzittingen ...[+++]

14. estime qu'il est primordial de renforcer la coopération avec les parlements nationaux, et leurs commissions concernées, ainsi qu'avec les gouvernements des États membres, et d'encourager les autorités des États membres à transposer et à appliquer le droit de l'Union en toute transparence; souligne qu'il est essentiel de coopérer avec la Commission et les États membres afin de défendre les droits des citoyens de façon plus efficace et transparente, et encourage la présence de représentants des États membres aux réunions; souligne qu'il est nécessaire que des représentants du Conseil et de la Commission du plus haut rang possible assistent aux réunions et ...[+++]


14. acht het belangrijk om de samenwerking met de nationale parlementen en hun relevante commissies alsmede met de regeringen van de lidstaten te versterken en om de autoriteiten van de lidstaten ertoe aan te sporen het EU-recht op volledig transparante wijze om te zetten en toe te passen; wijst op het belang van de samenwerking tussen de Commissie en de lidstaten met het oog op een doeltreffender en transparanter bescherming van de rechten van burgers, en pleit voor de aanwezigheid van vertegenwoordigers van de lidstaten tijdens de vergaderingen; beklemtoont dat er vertegenwoordigers van de Raad en de Commissie van een zo hoog mogelijk niveau aanwezig moeten zijn bij vergaderingen en hoorzittingen ...[+++]

14. estime qu'il est primordial de renforcer la coopération avec les parlements nationaux, et leurs commissions concernées, ainsi qu'avec les gouvernements des États membres, et d'encourager les autorités des États membres à transposer et à appliquer le droit de l'Union en toute transparence; souligne qu'il est essentiel de coopérer avec la Commission et les États membres afin de défendre les droits des citoyens de façon plus efficace et transparente, et encourage la présence de représentants des États membres aux réunions; souligne qu'il est nécessaire que des représentants du Conseil et de la Commission du plus haut rang possible assistent aux réunions et ...[+++]


Hij stelt eveneens vast dat hij door de openbaarheid van de hoorzittingen in de commissie toe te staan, zelf een onderscheid heeft gemaakt tussen de vergaderingen met hoorzittingen en de gewone commissievergaderingen, waarin nochtans het belangrijkste werk van de Senaat wordt verricht.

Il constate également qu'en autorisant la publicité des auditions en commission, il a lui-même créé une certaine distorsion entre les séances d'audition et les commissions ordinaires, qui font pourtant l'essentiel du travail du Sénat.


Op basis van deze vergaderingen en hoorzittingen stelde de rapporteur een ontwerp van aanbevelingen voor.

Sur la base de ces réunions et auditions, le rapporteur a rédigé un projet de recommandations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Negentien vergaderingen en hoorzittingen met 35 deskundigen resulteerden in een hele reeks aanbevelingen waarover de werkgroep consensus bereikte.

Dix-neuf réunions et les auditions de 35 experts ont débouché sur toute une série de recommandations qui ont fait l'objet d'un consensus au sein du groupe de travail.


12. is van oordeel dat horizontale kwesties die de samenstelling, de structuur en de werkmethoden van de Commissie als geheel beïnvloeden, en die niet voldoende kunnen worden aangepakt door een afzonderlijke kandidaat-commissaris, moeten worden behandeld door de gekozen voorzitter van de Commissie; is van mening dat dergelijke kwesties moeten worden aangepakt in het kader van vergaderingen tussen de gekozen voorzitter van de Commissie en de Conferentie van voorzitters (één vóór de hoorzittingen en één erna);

12. considère que les questions transversales ayant trait à la composition, à la structure et aux méthodes de travail de la Commission dans son ensemble et qui ne sont donc pas du ressort individuel d'un commissaire désigné doivent être abordées par le président élu de la Commission; estime que ces questions doivent être abordées lors de réunions entre le président de la Commission et la Conférence des présidents (une réunion avant le processus d'audition et une seconde à la fin du processus);


33. herhaalt dat de zeer noodzakelijke hervorming van de WTO gericht moet zijn op het verbeteren van de samenhang tussen internationale instellingen met het oog op het consolideren van pogingen tot uitroeiing van de armoede en het creëren van kansen voor iedereen in de gehele wereld; is tevens van mening dat de WTO meer moet worden opengesteld voor openbare controle door hoorzittingen over geschillenkwestie en vergaderingen van de Algemene Raad toegankelijk te maken voor de pers en het publiek, door gelijke toegang tot informatie te verlenen en alle WTO-leden de mogelijkheid ...[+++]

33. réaffirme que la réforme tant attendue de l'OMC devrait viser à resserrer la cohérence entre les institutions internationales dans le but de consolider les efforts tendant à éradiquer la pauvreté et à donner des chances mondiales à tous; considère également qu'il faut rendre l'OMC plus ouverte à l'examen public en ouvrant largement les auditions sur le règlement des différends et les réunions du Conseil général à la presse et à la société civile; en garantissant un accès égal à l'information ainsi que la possibilité de participer à toutes les réunions et négociations commerciales à tous les membres de l'OMC et en révisant le systèm ...[+++]


19. heeft besloten een bedrag van 1 miljoen euro op te nemen voor post 2831 (via Internet uitzenden van plenaire en andere vergaderingen); wijst erop dat er in 2004 enkele vergaderingen zullen plaatsvinden die van enorm belang zijn voor het grote publiek, bijvoorbeeld in verband met de toetreding van de nieuwe lidstaten, de hoorzittingen met mogelijke toekomstige commissarissen en de inauguratie van de nieuwe legislatuur; is van oordeel dat de uitzendingen via het Internet in 2004 vooral op politiek relevante vergaderingen moeten zi ...[+++]

19. a décidé d'inscrire un million d'euros au poste 2831 ("Retransmission des séances plénières et réunions sur Internet"); fait observer qu'un certain nombre de réunions revêtant un grand intérêt pour l'opinion publique se tiendront au cours de l'année 2004, dont entre autres celles liées à l'adhésion des nouveaux États membres, l'audition des futurs commissaires et l'ouverture de la nouvelle législature; estime que, pour l'instant, la retransmission sur Internet devrait concerner principalement, en 2004, les réunions revêtant une importance politique; demande à ce propos que des tests soient effectués dès cette année le plus rapidem ...[+++]


De commissie heeft tussen 26 juni en 25 november 2013 negen vergaderingen met hoorzittingen georganiseerd.

La commission a organisé neuf séances d'audition entre le 26 juin et le 25 novembre 2013.


De commissie heeft er verschillende vergaderingen en hoorzittingen met magistraten en advocaten aan gewijd.

La commission y a consacré plusieurs réunions et auditions de magistrats et d’avocats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergaderingen en hoorzittingen' ->

Date index: 2023-05-21
w