Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erkenning van getuigschriften van vakbekwaamheid
Vergelijkbaarheid
Vergelijkbaarheid van getuigschriften

Traduction de «vergelijkbaarheid zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère




erkenning van getuigschriften van vakbekwaamheid [ vergelijkbaarheid van getuigschriften ]

reconnaissance des qualifications professionnelles [ correspondance des qualifications ]




de vergelijkbaarheid van de getuigschriften van vakbekwaamheid

la correspondance des qualifications de formation professionnelle


vergelijkbaarheid van de getuigschriften van vakbekwaamheid

correspondance des qualifications de formation professionnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ICAO heeft de laatste weken geen grote beslissing genomen, maar hun experts werken actief aan de uitwerking van een kader dat als basis zou moeten dienen voor een nieuwe globale overeenkomst, en aan een betere transparantie met betrekking tot de gegevens om de vergelijkbaarheid van de inspanningen die zullen worden geleverd te kunnen nagaan.

L’OACI n’a pas pris de décision majeure ces dernières semaines, mais ses experts travaillent activement à l’élaboration d’un cadre qui devrait servir de base à une nouvelle convention globale, ainsi qu’à l’amélioration de la transparence des données pour vérifier la comparabilité des efforts qui seront entrepris.


Deze veranderingen verbeteren de vergelijkbaarheid van de verschillende beleidsgroepen en zullen de vergelijkbaarheid door de tijd heen verbeteren.

Ces modifications renforcent la comparabilité entre les différents groupes de politiques, de même qu’elles amélioreront la comparabilité dans le temps.


Ook zullen zij hun Europese zusterorganisaties ervan moeten overtuigen dat zij een voldoende mate van vergelijkbaarheid bieden, een belangrijke voorwaarde voor de wederzijdse erkenning van diploma’s en de bevordering van de mobiliteit van studenten.

Elles devront ensuite convaincre leurs pairs européens qu’elles offrent le niveau requis de comparabilité, préalable majeur à la reconnaissance mutuelle des diplômes et à la promotion de la mobilité des étudiants.


In samenwerking met de controlelaboratoria van de lidstaten zullen vergelijkingen tussen laboratoria worden gemaakt om de vergelijkbaarheid van de meegedeelde controlegegevens te beoordelen en de harmonisatie van de meetsystemen voor radioactiviteit te bevorderen.

Des intercomparaisons seront organisées avec les laboratoires de contrôle dans les États membres, afin d'évaluer la comparabilité des données de contrôle notifiées et de promouvoir l'harmonisation des systèmes de mesure de la radioactivité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De harmonisatie en vergelijkbaarheid zullen in het oog worden gehouden, teneinde ervoor te zorgen dat voor de institutionele beleidsvormers uitstekende, vergelijkbare statistische instrumenten beschikbaar zijn en dat vertekeningen bij de beoordeling van de begrotingssituatie van elke lidstaat worden vermeden.

L'harmonisation et la comparabilité seront suivies de très près dans le but de fournir aux décideurs institutionnels les instruments statistiques de haute qualité et comparables qui sont nécessaires pour ne pas créer de distorsions dans les jugements sur la situation budgétaire de chaque État membre.


De harmonisatie en vergelijkbaarheid zullen in het oog worden gehouden, teneinde ervoor te zorgen dat voor de institutionele beleidsvormers uitstekende, vergelijkbare statistische instrumenten beschikbaar zijn en dat vertekeningen bij de beoordeling van de begrotingssituatie van elke lidstaat worden vermeden.

L'harmonisation et la comparabilité seront suivies de très près dans le but de fournir aux décideurs institutionnels les instruments statistiques de haute qualité et comparables qui sont nécessaires pour ne pas créer de distorsions dans les jugements sur la situation budgétaire de chaque État membre.


Deze standaarden zullen vanaf de boekjaren die beginnen op of na 1 januari 2005 moeten worden toegepast door de Europese beursgenoteerde ondernemingen in hun geconsolideerde jaarrekening, na goedkeuring ervan in de Europese rechtsorde indien zij in overeenstemming zijn met het in de Europese richtlijnen bepaalde getrouwe beeld, zij het Europese openbare belang dienen en zij beantwoorden aan de criteria van begrijpelijkheid, relevantie, betrouwbaarheid en vergelijkbaarheid.

Les sociétés cotées européennes devront appliquer ces normes dans leurs comptes consolidés à partir des exercices commençant le 1 janvier 2005 ou après cette date, dans la mesure où ces normes ont été adoptées dans l'ordre juridique européen, ce qui sera le cas si elles ne sont pas contraires au principe de l'image fidèle énoncé dans les directives européennes, si elles répondent à l'intérêt public européen et si elles satisfont aux critères d'intelligibilité, de pertinence, de fiabilité et de comparabilité.


Aan het eind van de bespreking merkte de voorzitster op dat de werkzaamheden inzake de vergelijkbaarheid van de statistieken en de introductie van indicatoren in de Europese werkgelegenheidsstrategie, zowel op Europees als op nationaal niveau, zullen worden voortgezet.

La Présidente a remarqué à l'issue du débat que le travail continuera sur la comparabilité des données statistiques et sur l'introduction des indicateurs dans la stratégie européenne pour l'emploi, aussi bien au niveau européen qu'au niveau national.


In de twee andere fases zullen de richtsnoeren voor de verzameling van gegevens worden opgesteld - er zullen vooral gemeenschappelijke criteria voor de verbetering van de vergelijkbaarheid van gegevens worden uitgewerkt - en de technische specificaties voor de overdracht van gegevens tussen de verschillende niveaus van het netwerk worden vastgesteld.

Les deux autres étapes consistent en l'établissement de lignes directrices pour les données à collecter, et notamment le développement de critères communs pour l'amélioration de la comparabilité des données; et la définition de spécifications techniques pour la transmission de données entre les différents niveaux du réseau.


Bovendien zullen de verzekeringnemers in het geval van levensverzekering vóór het afsluiten van het contract moeten beschikken over de essentiële inlichtingen over het produkt dat hun wordt aangeboden met het oog op een vergroting van de doorzichtigheid van de verzekeringsprodukten en een vergemakkelijking van de vergelijkbaarheid van de contracten.

En outre, dans le case de l'assurance vie, le preneurs d'assurance devront disposer avant la conclusion du contrat des informations essentielles sur le produit qui leur est proposé, en vue d'accroître la transparence des produits d'assurance et de faciliter la comparabilité des contrats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergelijkbaarheid zullen' ->

Date index: 2022-02-28
w