Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergelijkbare gegevens waarover de commissie aanvankelijk beschikte » (Néerlandais → Français) :

De enige bron van gemakkelijk vergelijkbare gegevens waarover de Commissie aanvankelijk beschikte, betrof informatie die was gebaseerd op de driemaandelijkse uitgavendeclaraties overeenkomstig artikel 9, Deel A, van de meerjarige overeenkomst voor de financiering.

La seule source de données facile à comparer dont disposait initialement la Commission se composait d'informations basées sur les déclarations de dépenses trimestrielles entrées en vertu de l'article 9 de la partie A de la convention pluriannuelle de financement.


Naar aanleiding van de gegevens waarover de Commissie momenteel beschikt, dienen deze bedragen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 951/2006 te worden gewijzigd,

Les données dont la Commission dispose actuellement conduisent à modifier lesdits montants, conformément aux règles et modalités prévues par le règlement (CE) no 951/2006,


4. Als een lidstaat nalaat een mededeling te doen die vereist is op grond van Verordening (EG) nr. 479/2008 of van de onderhavige verordening of als de mededeling niet juist blijkt te zijn in het licht van de objectieve gegevens waarover de Commissie beschikt, kan de Commissie de in artikel 14 van Verordening (EG) nr. 1290/2005 bedoelde maandelijkse betalingen voor de wijnbouwsector gedeeltelijk of volledig sch ...[+++]

4. Lorsqu’un État membre n’effectue pas une communication prévue dans le règlement (CE) no 479/2008 ou dans le présent règlement ou si la communication apparaît incorrecte à la lumière des faits objectifs en possession de la Commission, la Commission peut suspendre tout ou partie des paiements mensuels visés à l’article 14 du règlement (CE) no 1290/2005 en ce qui concerne le secteur vitivinicole, jusqu’à ce que la communication soit effectuée correctement.


uit de gegevens waarover de Commissie beschikt blijkt dat er, wat betreft de toepassing van de in de artikelen 17, 18 en 19 bedoelde maatregelen op grond van artikel 33, lid 1, sprake is geweest van ernstige nalatigheid met betrekking tot de aanwezigheid van het betreffende plaagorganisme in het betrokken beschermde gebied.

les informations à la disposition de la Commission indiquent qu'il y a eu négligence grave dans la réaction à la présence de cet organisme nuisible dans la zone protégée concernée, en ce qui concerne l'application, au titre de l'article 33, paragraphe 1, des mesures prévues aux articles 17, 18 et 19.


De gegevens waarover de commissie beschikt zijn gegevens die ze niet kan controleren.

Les données dont dispose la commission sont des données dont elle n'a pas la maîtrise.


In de verslagen van 2004 en 2002 werd gesteld dat indien men zich toch aan een wetenschappelijke studie van het verschijnsel wil wagen, die studie multidisciplinair moet zijn : ze zal verder moeten gaan dan de gegevens waarover de commissie beschikt.

Dans les rapports de 2004 et de 2002, le souhait avait été formulé que si on veut malgré tout se lancer dans une étude scientifique du phénomène, il faudra que cette étude soit pluridisciplinaire: elle devra aller au-delà des données dont dispose la commission.


Wij menen nochtans dat men moet vermijden voorbarige conclusies te trekken uit de gegevens waarover de Commissie beschikt en die ze in voorliggend rapport meedeelt.

Le danger serait donc de tirer, des données dont la Commission dispose et qu'elle communique dans le présent rapport, des conclusions hâtives.


De gegevens waarover de Commissie beschikt slaan slechts op een rapportering van drie jaar wat ongetwijfeld een te korte periode is.

En effet, les données dont dispose la Commission portent sur trois ans à peine, ce qui, incontestablement, constitue pour cela une trop courte période.


Daar de gegevens waarover de Commissie beschikt, slechts gewag maken van de burgerlijke staat, is het niet mogelijk cijfers te publiceren over de feitelijke leefsituatie.

Etant donné que les chiffres dont dispose la Commission concernent.uniquement l'état civil, aucune donnée relative à la.situation de fait ne peut être publiée.


Op basis van de gegevens waarover de Commissie thans beschikt, zou dat met name Finland en Zweden (artikel 6, lid 2, van het kaderbesluit) betreffen.

Sur la base des informations actuellement à disposition de la Commission, il devrait notamment s'agir de la Finlande et de la Suède pour l'article 6, paragraphe 2, de la décision-cadre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergelijkbare gegevens waarover de commissie aanvankelijk beschikte' ->

Date index: 2022-05-16
w