Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Methoden met vergelijkbare groepen
Niet-commerciële overwegingen
Niet-handelsoverwegingen
Overwegingen van niet-commerciële aard
Peergroupmethoden
Sociale overwegingen
Vergelijkbare werknemer in vaste dienst

Traduction de «vergelijkbare overwegingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-commerciële overwegingen | niet-handelsoverwegingen | overwegingen van niet-commerciële aard

considérations autres que d'ordre commercial


deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

offres régulières,conformes et comparables


vergelijkbare werknemer in vaste dienst

travailleur à durée indéterminée comparable


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zijn, fobische angst en een depressieve episode of slechts één, wordt bepaald ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]


hartglycosiden en geneesmiddelen met een vergelijkbare werking

Glucosides cardiotoniques et médicaments d'action similaire




methoden met vergelijkbare groepen | peergroupmethoden

méthodes par groupe de pairs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vaststelling van het algemeen belang van de Unie is te vergelijken met de toets van het belang van de Unie in antidumping- en antisubsidiezaken, aangezien vergelijkbare overwegingen gelden bij het kiezen voor een evenwichtige afweging van de belangen van de producenten en de belangen van gebruikers/consumenten.

L'appréciation de l'intérêt général de l'Union équivaut à l'examen de l'intérêt de l'Union lors de procédures antidumping et antisubventions puisqu'il s'agit également d'adopter une démarché équilibrée entre les intérêts des producteurs et ceux des utilisateurs/consommateurs.


Het behoud van de verschillende types rentevoetvoordelen en het voorzien in een actuarieel berekende vergelijkbare netto-rentevoet zou zich reeds kunnen opdringen vanuit overwegingen van het vooruitzien van toekomstige technieken, zelfs van ristorno, mogelijk komende vanuit het buitenland, en dus vanuit didactische overwegingen uit bekommernis voor de consument.

Le maintien des différents types d'avantages de taux d'intérêt et l'existence d'un taux d'intérêt net comparable, calculé de manière actuarielle, pourraient s'imposer en termes de techniques futures, voire de ristournes, provenant éventuellement de l'étranger, et donc en termes didactiques, se souciant du consommateur.


Het behoud van de verschillende types rentevoetvoordelen en het voorzien in een actuarieel berekende vergelijkbare netto-rentevoet zou zich reeds kunnen opdringen vanuit overwegingen van het vooruitzien van toekomstige technieken, zelfs van ristorno, mogelijk komende vanuit het buitenland, en dus vanuit didactische overwegingen uit bekommernis voor de consument.

Le maintien des différents types d'avantages de taux d'intérêt et l'existence d'un taux d'intérêt net comparable, calculé de manière actuarielle, pourraient s'imposer en termes de techniques futures, voire de ristournes, provenant éventuellement de l'étranger, et donc en termes didactiques, se souciant du consommateur.


Naar aanleiding van het arrest nr. 10/2008 van 23 januari 2008 van het Grondwettelijk Hof, en in toepassing van voornoemde overwegingen, beoogt het wetsontwerp ook de notarissen, de bedrijfsrevisoren, de accountants, de belastingconsulenten, de erkende boekhouders alsook de erkende boekhouders-fiscalisten, eveneens te laten genieten van de vrijstelling om informatie te melden aan de Cel voor financiële informatieverwerking wanneer zij rechtstreeks vergelijkbare diensten verschaffen.

Consécutivement à l'arrêt nº 10/2008 du 23 janvier 2008 de la Cour Constitutionnelle, et en application des considérants précédents, le projet de loi vise à ce que les notaires, les réviseurs d'entreprises, les experts-comptables, les conseils fiscaux, les comptables agréés ainsi que les comptables-fiscalistes soient également soustrait à l'obligation de déclaration lorsqu'ils fournissent des services directement comparables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar aanleiding van het arrest nr. 10/2008 van 23 januari 2008 van het Grondwettelijk Hof, en in toepassing van voornoemde overwegingen, beoogt het wetsontwerp ook de notarissen, de bedrijfsrevisoren, de accountants, de belastingconsulenten, de erkende boekhouders alsook de erkende boekhouders-fiscalisten, eveneens te laten genieten van de vrijstelling om informatie te melden aan de Cel voor financiële informatieverwerking wanneer zij rechtstreeks vergelijkbare diensten verschaffen.

Consécutivement à l'arrêt nº 10/2008 du 23 janvier 2008 de la Cour Constitutionnelle, et en application des considérants précédents, le projet de loi vise à ce que les notaires, les réviseurs d'entreprises, les experts-comptables, les conseils fiscaux, les comptables agréés ainsi que les comptables-fiscalistes soient également soustrait à l'obligation de déclaration lorsqu'ils fournissent des services directement comparables.


Het geheel overziend, moeten we er daarnaast op aandringen dat de regels van de Wereldhandelsorganisatie rekening houden met vergelijkbare overwegingen van ethiek en milieubescherming.

Par ailleurs, si l’on envisage la situation dans sa globalité, il faut que nous insistions pour que les règlementations de l’OMC intègrent des considérations similaires en matière d’éthique et de protection de l’environnement.


40. ondersteunt overwegingen van de Commissie om resultaatgerichter te werken bij de tenuitvoerlegging van de structuurfondsen en is van mening dat strategische verslaglegging, als waardevol instrument voor het bewaken van de voortgang van de tenuitvoerlegging, een basis vormt voor collegiale toetsing en strategisch debat op EU-niveau; spoort de lidstaten aan met het oog op het realiseren van een betere strategische verslaglegging op basis van vergelijkbare en betrouwbare gegevens te kiezen voor een meer analytische en strategische b ...[+++]

40. soutient les projets, soumis par la Commission, de renforcer l'attention portée aux résultats dans la mise en œuvre des Fonds structurels et estime que les rapports stratégiques, en tant qu'instruments utiles pour le suivi des progrès accomplis dans la mise en œuvre, constituent une base pour l'examen collégial et un débat stratégique au niveau de l'Union; encourage les États membres, en vue d'améliorer la qualité des rapports stratégiques, sur la base de données comparatives et fiables, à adopter une approche plus analytique et stratégique lors de l'élaboration de rapports nationaux plus précis sur les objectifs atteints, les résul ...[+++]


Vergelijkbare overwegingen gelden voor de toekenning door lidstaten aan vrouwen en mannen van een individueel en niet-overdraagbaar recht op adoptieverlof.

Dans les mêmes conditions, les États membres peuvent reconnaître aux hommes et aux femmes un droit individuel et non transmissible à un congé à la suite de l'adoption d'un enfant.


De werkgevers beroepen zich op veiligheidsoverwegingen, maar dit is onzinnig omdat vergelijkbare overwegingen ook eerder reeds bestonden en er voor het beschermen van ondernemingen een groot aantal technische middelen bestaat die geen toezicht op de werknemers met zich meebrengen.

Les motifs de sécurité qu’invoquent les employeurs n’ont aucun fondement puisque des motifs de ce type existaient auparavant aussi et qu’il existe de nombreux moyens techniques de protéger les entreprises et d’assurer leur sécurité, sans qu’il faille surveiller les travailleurs.


De werkgevers beroepen zich op veiligheidsoverwegingen, maar dit is onzinnig omdat vergelijkbare overwegingen ook eerder reeds bestonden en er voor het beschermen van ondernemingen een groot aantal technische middelen bestaat die geen toezicht op de werknemers met zich meebrengen.

Les motifs de sécurité qu'invoquent les employeurs n'ont aucun fondement puisque des motifs de ce type existaient auparavant aussi et qu'il existe de nombreux moyens techniques de protéger les entreprises et d'assurer leur sécurité, sans qu'il faille surveiller les travailleurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergelijkbare overwegingen' ->

Date index: 2021-05-16
w