Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actie „tegen het vergeten”
Evaluatie van vergeten crises
Functionele encopresis
Functionele enuresis
Neventerm
Psychogene encopresis
Psychogene enuresis
Recht op vergeten te worden
Reeds bestaand recht
Reeds bestaande diabetes mellitus type 2
Reeds verkregen en dadelijk belang
Urine-incontinentie van niet-organische oorsprong
Vergeten tongorchis

Vertaling van "vergeten die reeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




evaluatie van vergeten crises

Identification des crises oubliées




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotionele stoornis of gedragsstoornis. | Neventerm: | enuresis (primai ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique


reeds bestaande diabetes mellitus type 2

diabète sucré de type 2 préexistant


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.


Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een mon ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]




reeds verkregen en dadelijk belang

intérêt né et actuel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien mogen we niet vergeten dat het programma in alle landen van het voormalige Joegoslavië pas is ingevoerd toen fase II van het Tempus-programma reeds een heel eind was gevorderd en dat een billijke effectbeoordeling waarschijnlijk nog niet mogelijk is (zoals het ook voor Rusland te vroeg was om in 1998 een effectbeoordeling te maken).

En outre, il ne faut pas oublier que la phase Tempus II était déjà bien avancée au moment de l'introduction du programme dans tous les pays de l'ex-Yougoslavie, et qu'une évaluation d'impact équitable n'est probablement pas encore possible (de même que cette évaluation était prématurée pour la Russie en 1998).


Bovendien mag niet worden vergeten dat reeds in 1988 de Raad van Europa aanbeveling 1088 uitvaardigde, die ertoe strekte de lidstaten erop te wijzen dat het wenselijk was dat bij gemengde huwelijken met vrijwillige aanname van de nationaliteit van de wederhelft de mogelijkheid geboden werd de oorspronkelijke nationaliteit te behouden, en dat de uit dergelijke huwelijken voortkomende kinderen ook in staat zouden zijn beide nationaliteiten te behouden.

Par ailleurs, il ne faut pas oublier qu'en 1988 déjà, le Conseil de l'Europe a adopté la recommandation 1088, visant à attirer l'attention des États membres sur le fait qu'il était souhaitable, dans le cas des mariages mixtes avec acquisition volontaire de la nationalité du conjoint, de pouvoir conserver sa nationalité d'origine et de permettre aux enfants issus de tels mariages de conserver la double nationalité.


Bovendien zou het ook de eerste keer zijn dat men de uitvoerbaarheid van vonnissen wettelijk gaat opschorten tijdens de winterperiode; men mag niet vergeten dat in de periode juli en augustus het in kracht van gewijsde gaan van vonnissen reeds wordt opgeschort en ook deze verlenging is reeds aan kritiek onderhevig.

De plus, c'est la première fois que l'on suspendrait légalement l'exécution de jugements pendant la période hivernale; l'on ne saurait oublier que, pendant les mois de juillet et d'août, aucun jugements n'est passé en force de chose jugée et que la prolongation qui en résulte subit déjà des critiques.


Men mag ook niet vergeten dat soortgelijke wetgeving reeds bestaat op het vlak van douane en accijnzen die reeds de toetst van het Grondwettelijk Hof heeft doorstaan.

Il ne faut pas oublier non plus qu'une législation similaire existe déjà dans le domaine des douanes et accises et qu'elle a déjà franchi le cap du contrôle par la Cour constitutionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men mag overigens niet vergeten dat in de artikelen 77 en volgende van de wet op de ziekenhuizen reeds tal van regels worden opgelegd op het vlak van mededeling van financiële gegevens en nazicht door een bedrijfsrevisor. Dit maakt reeds vergelijkingen tussen de ziekenhuizen mogelijk.

En outre, on ne doit pas perdre de vue que les articles 77 et suivants de la loi sur les hôpitaux imposent déjà une série de règles pour la communication des données financières et le contrôle par un réviseur d'entreprise, ce qui permet déjà de faire des comparaisons entre les hôpitaux.


We mogen niet vergeten dat het recht op eigendom een algemeen rechtsbeginsel is (Hof van Justitie, zaak C-368/96, Generics (Verenigd Koninkrijk) e.a., Jur. 1998, blz. I-7967, punt 79 en de in dit punt aangehaalde jurisprudentie), naast wat reeds door het Handvest van Nice bij de grondrechten is ondergebracht.

Il ne faut pas oublier que ce dernier est un principe général du droit (Cour de justice, affaire C-368/96, Generics (Royaume-Uni) et autres, recueil 1998, page I-7967, point 79, et jurisprudence citée dans ce point), outre qu'il a été rangé parmi les droits fondamentaux par la charte de Nice.


Het voorstel voor een uniforme brandstofheffing is positief, maar men mag niet vergeten dat een aantal lidstaten reeds niveaus voor brandstofheffingen heeft vastgesteld.

Si une proposition relative à une fiscalité uniforme des carburants est positive, il ne faut toutefois pas oublier qu'un certain nombre d'États membres ont déjà établi les niveaux de la fiscalité sur les carburants.


[29] Men mag niet vergeten dat een dergelijk proces reeds in de jaren tachtig was ingeleid en tot de mislukking van de diplomatieke conferentie van den Haag in 1991 had geleid.

[29] Il convient de garder à l'esprit qu'un exercice similaire avait déjà été entamé au cours des années 1980 et avait abouti à un échec de la Conférence diplomatique de la Haye en 1991.


Ten aanzien van mainstreaming bij de ontwikkeling schijnt het Groenboek de mededeling van de Commissie (COM(95)0423) en de reeds genoemde resolutie van de Raad te hebben vergeten.

En ce qui concerne le mainstreaming (intégration de la dimension d'égalité des chances entre les hommes et les femmes) dans le développement, le livre vert semble avoir oublié la communication de la Commission (COM(95)0423) ainsi que la résolution du Conseil déjà citée.


Als antwoord hierop heeft 19% van de vervoerders sinds 1 mei een filiaal geopend in een nieuwe lidstaat. Nog 15% heeft plannen om dat in de nabije toekomst te doen en we mogen ook de 4% niet vergeten die reeds een beroep doen op onderaannemers uit de nieuwe EU-lidstaten.

Pour trouver la parade, 19% des transporteurs ont ouvert depuis le 1 mai une filiale dans un nouvel État membre, et 15% envisagent d'en faire autant dans un avenir proche, sans compter les 4% qui font déjà appel à des sous-traitants issus des nouveaux pays membres de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergeten die reeds' ->

Date index: 2022-11-03
w