Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compenserende vergoeding voor niet opgenomen verlof

Traduction de «vergoeding werd opgenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compenserende vergoeding voor niet opgenomen verlof

indemnité compensatrice pour congé non-pris
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 1993 werd een nationaal akkoord gesloten tussen de geneesheren en de ziekenfondsen, waarin een forfaitaire vergoeding werd opgenomen.

En 1993, les médecins et les mutuelles ont conclu un accord national qui incluait une indemnité forfaitaire.


Het is niettemin nog steeds de bedoeling van de Regering om de beëindigingvergoedingen van topmanagers te beperken tot een bedrag van maximaal 12 maanden vergoeding, zoals dit ook werd opgenomen in de nieuwe Belgische corporate governance code (zie hieronder).

Le but du Gouvernement reste cependant de limiter les indemnités de départ des cadres dirigeants à un maximum de 12 mois de salaire, comme il a été repris dans le nouveau Code belge de Corporate Governance (voir ci-dessous).


Tot slot hebben we deze wijziging van de verlofregeling aangegrepen om de bepalingen rond het jaarlijks vakantieverlof in overeenstemming te brengen met het arrest van het Hof van Justitie van 12 juni 2014 in de zaak Bollacke, C-118/13. Hierbij werd de draagwijdte van artikel 7 van de richtlijn 2003/88/EG getoetst voor wat betreft de financiële vergoeding van niet opgenomen dagen jaarlijks vakantieverlof die werd opgeëist door de weduwe van een Duitse werknemer.

Enfin, nous avons profité de cette modification du régime des congés pour mettre les dispositions relatives au congé annuel de vacances en concordance avec l'arrêt de la Cour de justice du 12 juin 2014 dans l'affaire Bollacke, C-118/13, dans le cadre duquel la portée de l'article 7 de la directive 2003/88/CE a été contrôlée en ce qui concerne l'indemnité financière due au titre du congé annuel de vacances non pris qui avait été réclamée par la veuve d'un travailleur allemand.


Art. 6. In geval dat door een werknemer een vorm van tijdskrediet werd opgenomen onmiddellijk voorafgaand aan het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, zal de werkgever voor de berekening van de aanvullende vergoeding rekening houden met het maandloon dat op de werknemer van toepassing was de laatste maand voorafgaand aan het tijdskrediet.

Art. 6. Au cas où un travailleur prend une forme de crédit-temps juste avant le régime de chômage avec complément d'entreprise, l'employeur tiendra compte, pour le calcul de l'indemnité complémentaire, de la rémunération mensuelle qui s'appliquait au travailleur le dernier mois précédant le crédit-temps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de werknemer na het in § 3, eerste lid bedoelde verzoek niet opnieuw wordt opgenomen of zijn functie niet onder dezelfde voorwaarden als voorheen kan uitoefenen en er geoordeeld werd dat het ontslag of de eenzijdige wijziging van de arbeidsvoorwaarden indruist tegen de bepalingen van § 1, moet de werkgever aan de werknemer een vergoeding betalen die, naar keuze van de werknemer, gelijk is hetzij aan een forfaitair bedrag da ...[+++]

À défaut de réintégration ou de reprise au poste de travail, suivant la demande visée au § 3, alinéa 1 , du travailleur dont le licenciement ou la modification unilatérale des conditions de travail ont été jugés contraires aux dispositions du § 1 , l'employeur payera au travailleur une indemnité égale, selon le choix du travailleur, soit à un montant forfaitaire correspondant à la rémunération brute de six mois, soit au préjudice réellement subi par le travailleur, à charge pour celui-ci de prouver l'étendue de ce préjudice, dans ce dernier cas.


« 3° in geval van toekenning aan een bestuurder van een ziekenfonds of een landsbond van een vergoeding waarvan de aard niet opgenomen werd in de statuten in miskenning van artikel 9, § 1, eerste lid, 9°;

« 3· en cas d’octroi à un administrateur d’une mutualité ou d’une union nationale d’une indemnité dont la nature n’est pas mentionnée dans les statuts en méconnaissance de l’article 9, § 1 , alinéa 1 , 9·;


Zo werd de raad tijdens de huidige regeerperiode gevraagd een advies uit te brengen over een wetsontwerp met betrekking tot het opvangverlof en over een wetsvoorstel van deze commissie over de vergoeding van de verlofdagen die worden opgenomen voor de hospitalisatie van een kind.

Par exemple, dans le cadre de cette législature, je citerai une demande relative à un projet de loi sur le congé d'accueil et une demande d'avis relative à une proposition de loi émanant de votre commission sur la question de l'indemnisation des jours de congé découlant de l'hospitalisation d'un enfant.


Wanneer de werknemer na het in § 3, eerste lid, bedoelde verzoek niet opnieuw wordt opgenomen of zijn functie niet onder dezelfde voorwaarden als voorheen kan uitoefenen en er geoordeeld werd dat het ontslag of de eenzijdige wijziging van de arbeidsvoorwaarden indruist tegen de bepalingen van § 1, moet de werkgever aan de werknemer een vergoeding betalen die, naar keuze van de werknemer, gelijk is hetzij aan een forfaitair bedrag d ...[+++]

Lorsque le travailleur, suite à la requête prévue au § 3, premier alinéa, n'a pas été repris ou ne peut pas exercer sa fonction dans les mêmes conditions que précédemment et qu'il a été jugé que le licenciement ou la modification unilatérale des conditions de travail est contraire aux dispositions du § 1, l'employeur doit verser au travailleur une indemnité qui, au choix du travailleur, est soit équivalente à un montant forfaitaire correspondant à la rémunération de six mois, soit au dommage réellement causé au travailleur; dans ce dernier cas, le travailleur doit prouver l'ampleur du dommage causé.


In de berekening van de ministerieprijs van 2000 werd een vergoeding voor belastingen opgenomen van 0,021 NOK.

Dans le calcul du prix ministère à partir de 2000, les taxes étaient compensées à hauteur de 0,021 couronne norvégienne.


Hoewel de basiswaterprijs, de vergoeding voor afvalwaterzuivering en eventuele andere plaatselijke toeslagen van gelijke toepassing zijn op alle gebruikers die tot dezelfde categorieën behoren, werd geconstateerd dat een van de twee in de steekproef opgenomen exporteurs, Zhejiang Huadong Group, de vergoeding voor afvalwaterzuivering niet heeft betaald.

Si le prix de base de l'eau, la taxe de traitement des eaux usées et les autres surtaxes locales éventuelles s'appliquent à tous les utilisateurs relevant des mêmes catégories, il a été établi qu'un des deux exportateurs retenus dans l'échantillon, à savoir Zhejiang Huadong Group, n'a pas payé la taxe de traitement des eaux usées.




D'autres ont cherché : vergoeding werd opgenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergoeding werd opgenomen' ->

Date index: 2021-02-15
w