Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergunning aanvragen binnen dezelfde " (Nederlands → Frans) :

Een CSD die voornemens is een kerndienst aan een derde partij uit te besteden, of een nieuwe, niet in deze verordening vermelde kerndienst of nevendienst te verrichten, een ander effectenafwikkelingssysteem te exploiteren, een andere afwikkelende instantie te gebruiken of CSD-koppelingen in te stellen die aanzienlijke risico’s met zich brengen, moet een vergunning aanvragen volgens dezelfde procedurevereisten als voor de initiële vergunning, met dien verstande dat de bevoegde autoriteit de aanvragende CSD binnen drie maanden ervan ...[+++]

Un DCT ayant l’intention d’externaliser un service de base auprès d’un tiers ou de fournir un nouveau service de base ou un service accessoire non visés dans le présent règlement, d’exploiter un nouveau système de règlement de titres, de recourir à un autre organe de règlement ou de mettre en place des liens entre DCT impliquant des risques importants devrait demander un agrément selon la même procédure que pour l’agrément initial, sauf que l’autorité compétente devrait l’informer dans un délai de trois mois de l’acceptation ou du rejet de sa demande d’agrément.


De instellingen die beantwoorden aan de C- en D-normen moeten bovendien een vergunning aanvragen binnen dezelfde termijn.

Les installations correspondant aux normes C et D devront en plus introduire une demande d'autorisation dans le même délai.


Al degenen die momenteel een speelautomatenhal of een casino uitbaten en weddenschappen organiseren, kunnen een vergunning aanvragen om Internetspelen van dezelfde aard als de door hen in de realiteit geëxploiteerde spelen aan te bieden. Ook kan iedereen een casino of een speelautomatenhal kopen en zo voldoen aan de voorwaarden om die vergunning aan te vragen.

Tous ceux qui exploitent aujourd'hui une salle de jeux ou un casino, ou qui organisent des paris, ont la possibilité de demander un permis en vue d'offrir des jeux sur internet semblables à ceux qu'ils exploitent dans la réalité, et tout un chacun peut acheter un casino ou une salle de jeux et se mettre dans les conditions requises pour demander une licence internet.


Al degenen die momenteel een speelautomatenhal of een casino uitbaten en weddenschappen organiseren, kunnen een vergunning aanvragen om Internetspelen van dezelfde aard als de door hen in de realiteit geëxploiteerde spelen aan te bieden. Ook kan iedereen een casino of een speelautomatenhal kopen en zo voldoen aan de voorwaarden om die vergunning aan te vragen.

Tous ceux qui exploitent aujourd'hui une salle de jeux ou un casino, ou qui organisent des paris, ont la possibilité de demander un permis en vue d'offrir des jeux sur internet semblables à ceux qu'ils exploitent dans la réalité, et tout un chacun peut acheter un casino ou une salle de jeux et se mettre dans les conditions requises pour demander une licence internet.


Binnen een termijn van zes maanden te rekenen vanaf de bekendmaking van deze wet in het Belgisch Staatsblad, moeten de leidinggevenden van de op dat ogenblik bestaande instellingen buiten het ziekenhuis als bedoeld in artikel 9 en 10 een vergunning aanvragen.

Dans un délai de six mois à compter de la publication au Moniteur belge de la présente loi, les responsables des installations extrahospitalières telles que visées aux articles 9 et 10 existant à cette même date doivent déposer une demande d'autorisation.


De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat, wanneer niet langer voldaan is aan de in lid 2 gestelde voorwaarden, de betrokken abi-beheerders binnen 30 kalenderdagen een vergunning aanvragen volgens de desbetreffende procedures die in deze richtlijn zijn vastgesteld.

Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que, lorsque les conditions énoncées au paragraphe 2 ne sont plus remplies, le gestionnaire concerné sollicite, dans un délai de trente jours civils, un agrément conformément aux procédures pertinentes prévues par la présente directive.


In geval van concurrerende aanvragen binnen dezelfde dienstencategorie wordt prioriteit gegeven aan diensten die gedurende het hele jaar worden uitgevoerd.

En cas de demandes concurrentes dans une même catégorie de services, la priorité est donnée aux opérations ayant lieu toute l'année.


2. Met de in lid 1 bedoelde verlaging wordt geen rekening gehouden bij het berekenen van de aftrek van de MRL-vergoedingen van de vergoeding die verschuldigd is voor een aanvraag voor een vergunning voor het in de handel brengen of een aanvraag voor een uitbreiding van de vergunning voor het in de handel brengen, wanneer het gaat om een geneesmiddel dat de stof bevat waarvoor de desbetreffende MRL is vastgesteld en de aanvragen door dezelfde aanvrager ...[+++]

2. La réduction visée au paragraphe 1 n'est pas prise en compte dans le calcul de la déduction des redevances LMR de la redevance due pour une demande d'autorisation de mise sur le marché ou une demande d'extension d'une autorisation de mise sur le marché, pour un médicament contenant la substance pour laquelle la LMR en cause a été fixée, lorsque de telles demandes sont présentées par le même demandeur.


Aanvragen, verklaringen of beroepschriften die ter uitvoering van de wetgeving van een lidstaat binnen een bepaalde termijn moeten worden ingediend bij een autoriteit, een orgaan of een rechterlijke instantie van die lidstaat, zijn ontvankelijk indien zij binnen dezelfde termijn bij een overeenkomstige autoriteit, orgaan of rechterlijke instantie van een andere lidstaat worden ingediend.

Les demandes, déclarations ou recours qui auraient dû être introduits, en application de la législation d'un État membre, dans un délai déterminé auprès d'une autorité, d'une institution ou d'une juridiction de cet État membre sont recevables s'ils sont introduits dans le même délai auprès d'une autorité, d'une institution ou d'une juridiction correspondante d'un autre État membre.


­ Bij overtredingen in het kader van een bredere problematiek of die de delinquent een belangrijk vermogensvoordeel opleveren, bij gedragingen uit gewoonte, bij ernstige schade aan het milieu of wanneer de overtreder binnen een redelijke termijn geen gevolg geeft aan de verzoeken tot regularisatie (een ad hoc vergunning aanvragen, terzake een vermelding verrichten, de kennisgeving of de waarschuwing naleven) stelt het parket daarentegen vervolging in, ofwel door middel van een transactie waarvan het bedrag vaak af ...[+++]

­ Par contre, s'il s'agit d'infractions intervenant dans le cadre d'une problématique plus large ou procurant au délinquant un avantage patrimonial important, de comportements habituels, d'atteintes graves à l'environnement ou si le contrevenant ne donne aucune suite dans un délai raisonnable aux demandes de régularisation (demander le permis ad hoc, faire une mention, respecter l'information ou l'avertissement), le parquet poursuivra, soit par voie de transaction dont le montant sera souvent fonction du degré de gravité de l'infracti ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergunning aanvragen binnen dezelfde' ->

Date index: 2023-06-02
w