Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verhoor steeds beschikt heeft " (Nederlands → Frans) :

Net zomin als het bij een persoon die tijdens het verhoor steeds beschikt heeft over zijn vrijheid van komen en gaan, opportuun werd geacht om voor de aanvang van de arrestatietermijn van 24 uren retroactief terug te gaan tot het begin van het verhoor, is het nu aangewezen om de noodzaak van bijstand door een advocaat retroactief te beoordelen.

Pas plus qu'il n'a été jugé opportun, dans le cas d'une personne disposant toujours de la liberté d'aller et de venir pendant l'audition, de faire commencer le délai d'arrestation de 24 heures de manière rétroactive au début de l'audition, il n'est à présent indiqué d'évaluer de manière rétroactive la nécessité de l'assistance d'un avocat.


Hij heeft toegang tot het administratief dossier, kan zich laten bijstaan door de raadsman van zijn keuze, kan het verhoor van getuigen vragen en beschikt over een termijn van één maand om zijn verdediging voor te bereiden.

Il a accès au dossier administratif, peut se faire assister par le conseil de son choix, peut solliciter l'audition de témoins et dispose d'un délai d'un mois pour préparer sa défense.


In 2013 heeft Slovenië een nationaal programma voor het beheer van stedelijk afval aangenomen, maar het beschikt nog steeds niet over een beheersplan dat alle afvalstromen omvat.

En 2013, la Slovénie a adopté un programme national pour la gestion des déchets municipaux, mais un plan de gestion des déchets couvrant l’ensemble des flux de déchets fait toujours défaut.


Ondanks de nederlaag van haar kandidaat beschikt de Hongaarse regering nog steeds over een comfortabele meerderheid in het parlement (131 op 199 zetels). b) Ik ben niet op de hoogte van wetsontwerpen die geblokkeerd zijn omdat de Hongaarse regering haar tweederdemeerderheid verloren heeft.

Malgré la défaite de son candidat le gouvernement hongrois dispose toujours d'une majorité confortable au parlement (131 sur 199 sièges). b) Je n'ai pas connaissance de projets de loi qui sont bloqués suite à la perte par le gouvernement hongrois de sa majorité des deux tiers.


Hij heeft volledige bekentenissen afgelegd. De-onderzoeksrechter was verheugd : er waren geen materiële elementen, maar hij beschikte wel over een degelijke verklaring van het verhoor na een voorafgaande raadpleging van een advocaat.

Le juge d'instruction était satisfait: il n'avait certes pas d'éléments matériels, mais, après une consultation préalable d'un avocat, il disposait d'une déclaration précise.


De NMBS-Groep heeft steeds actief het vervolgings- en opsporingsbeleid van de gerechtelijke overheden ondersteund door bijvoorbeeld de informatie waarover ze beschikt mee te delen.

Le Groupe SNCB a toujours soutenu activement la politique de recherche et de poursuite mise en place par les autorités judiciaires, par exemple en communiquant les informations dont il dispose.


L. overwegende dat China in de afgelopen 25 jaar weliswaar 400 miljoen van zijn burgers uit extreme armoede heeft bevrijd en dus over waardevolle ervaring beschikt die van nut kan zijn voor de Afrikaanse landen, maar dat er in China niettemin thans sprake is van grotere sociale en economische tegenstellingen en zorgwekkende milieuvervuiling, de politieke rechten en fundamentele vrijheden nog steeds ...[+++]

L. considérant que la Chine a sorti 400 millions de ses citoyens de l'extrême pauvreté au cours des 25 dernières années et que, dès lors, elle possède une expérience significative qui pourrait être utile aux pays africains; considérant, néanmoins, que la Chine est aujourd'hui confrontée à de plus grandes inégalités socioéconomiques et à une dégradation alarmante de l'environnement; considérant que la Chine continue de limiter fortement les droits politiques et les libertés fondamentales et qu'elle continue à afficher de maigres résultats en matière de normes du travail et d'obligation de rendre des comptes sur la gestion publique,


L. overwegende dat China in de afgelopen 25 jaar weliswaar 400 miljoen van zijn burgers uit extreme armoede heeft bevrijd en dus over waardevolle ervaring beschikt die van nut kan zijn voor de Afrikaanse landen, maar dat er in China niettemin thans sprake is van grotere sociale en economische tegenstellingen en zorgwekkende milieuvervuiling; overwegende dat de politieke rechten en fundamentele vrijheden nog steeds ...[+++]

L. considérant que la Chine a sorti 400 millions de ses citoyens de l'extrême pauvreté au cours des 25 dernières années et que, dès lors, elle possède une expérience significative qui pourrait être utile aux pays africains; considérant, néanmoins, que la Chine est aujourd'hui confrontée à de plus grandes inégalités socioéconomiques et à une dégradation alarmante de l'environnement; considérant que la Chine continue de limiter fortement les droits politiques et les libertés fondamentales et qu'elle affiche toujours des normes du travail inopérantes et une responsabilité très limitée en matière de gestion publique,


Er dient desalniettemin benadrukt te worden dat het hier zeker een onderschatting betreft van het reële aantal rechtspersonen dat sedert 1999 voor de strafrechter diende te verschijnen, dit enerzijds omdat — als gevolg van het feit dat het informaticasysteem niet aangepast werd ten gevolge van de wet van 4 mei 1999 — de registratierichtlijn betrekking heeft op een vrij veld (waarbij er steeds tikfouten kunnen gebeuren), anderzijds omdat de richtlijn mo ...[+++]

Il faut néanmoins souligner qu'il s'agit certainement d'une sous-estimation du nombre réel de personnes morales qui ont dû comparaître devant un juge pénal depuis 1999, d'une part parce que, étant donné le fait que le système informatique n'a pas été adapté suite à la loi du 4 mai 1999, la ligne d'enregistrement porte sur un champ libre (dans lequel il peut toujours y avoir des fautes de frappe), et, d'autre part, parce que la directive n'a peut-être pas été suffisamment suivie ou parce que le personnel administratif ne dispose pas d'informations suffisantes pour pouvoir effectuer les enregistrements exigés (par exemple parce que la form ...[+++]


Ik deel het geachte lid mee dat de informaticadienst van mijn departement sinds jaren een groot aantal projecten uitgevoerd heeft, terwijl ze slechts beschikte en nog steeds slechts beschikt over een beperkt aantal middelen inzake personeel en materieel.

Je signale à l'honorable membre que, depuis des années, le service informatique de mon département a réalisé un grand nombre de projets alors qu'il ne disposait et ne dispose toujours d'ailleurs que d'un nombre limité de moyens matériels et humains.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhoor steeds beschikt heeft' ->

Date index: 2024-09-10
w