Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verhouding tot de andere inschrijvingen abnormaal laag " (Nederlands → Frans) :

6. Wanneer de aanbestedende dienst een inschrijving ontvangt met een prijs die in verhouding tot de andere inschrijvingen abnormaal laag is, kan zij inlichtingen inwinnen bij de inschrijver om zich ervan te vergewissen dat deze aan de voorwaarden voor deelname voldoet en in staat is de opdracht volgens de gestelde voorwaarden tot een goed einde te brengen.

6. Lorsqu'une entité adjudicatrice reçoit une offre anormalement inférieure aux autres offres présentées, elle peut vérifier auprès du fournisseur qu'il remplit les conditions de participation et qu'il est apte à exécuter le marché.


Te bewaren informatie Art. 164. § 1. Voor elke opdracht, raamovereenkomst die of dynamisch aankoopsysteem dat onder het toepassingsgebied van titel 2 valt en waarvan het bedrag gelijk is aan of hoger is dan de drempel voor de Europese bekendmaking, bewaren aanbestedende overheden schriftelijk ten minste de volgende informatie : 1° de naam en het adres van de aanbestedende overheid, het voorwerp en het bedrag van de opdracht, de raamovereenkomst of het dynamisch aankoopsysteem; 2° in voorkomend geval, de resultaten van de selectie e ...[+++]

Information à conserver Art. 164. § 1. Pour tout marché, accord-cadre ou système d'acquisition dynamique relevant du champ d'application du titre 2, d'un montant égal ou supérieur au seuil fixé pour la publicité européenne, les pouvoirs adjudicateurs conservent par écrit au moins les informations suivantes : 1° le nom et l'adresse du pouvoir adjudicateur, l'objet et le montant du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique; 2° le cas échéant, les résultats de la sélection et/ou de la réduction du nombre de candidats, d'offres ou de solutions prévue aux articles 79 et 80, à savoir : a) le nom des candidats ou soumis ...[+++]


­ enerzijds is de belasting op inkomsten uit financiële beleggingen vandaag abnormaal laag ten opzichte van de belasting op andere inkomsten, in het bijzonder de inkomsten uit arbeid; de invoering van een dergelijke heffing zou tot op zekere hoogte bijdragen tot een nieuw evenwicht;

­ d'une part, la taxation des revenus des placements financiers est aujourd'hui anormalement faible par rapport à celle qui frappe les autres revenus, en particulier les revenus du travail; l'instauration d'une telle taxe contribuerait à un certain rééquilibrage;


­ enerzijds is de belasting op inkomsten uit financiële beleggingen vandaag abnormaal laag ten opzichte van de belasting op andere inkomsten, in het bijzonder de inkomsten uit arbeid; de invoering van een dergelijke heffing zou tot op zekere hoogte bijdragen tot een nieuw evenwicht;

­ d'une part, la taxation des revenus des placements financiers est aujourd'hui anormalement faible par rapport à celle qui frappe les autres revenus, en particulier les revenus du travail; l'instauration d'une telle taxe contribuerait à un certain rééquilibrage;


Rekening houdend met de beperkte voorraad aan korte nummers lijkt mij de jaarlijkse kost van 5 000 euro redelijk en laag zeker in verhouding met de andere kosten gerelateerd aan het eigenlijke gebruik van dergelijke nummers, zoals het bekend maken van het nummer aan de burger, de implementatie ervan door de operatoren en de gebruikskosten.

Compte tenu du stock limité de numéros courts, le coût annuel de 5 000 euros me semble raisonnable et même bas par rapport aux autres coûts liés à l’utilisation effective de tels numéros, comme la promotion de ce numéro auprès du citoyen, sa mise en œuvre par les opérateurs et les frais d’utilisation.


De heer Van Quickenborne is van oordeel dat de maximale verhouding 1 : 1 die het amendement nr. 19 voorstelt tussen, enerzijds, de honoraria die de revisoren voor hun wettelijke controleopdrachten krijgen en, anderzijds, de vergoedingen die zij voor hun andere prestaties aan dezelfde vennootschappengroep mogen ontvangen, vrij laag is.

M. Van Quickenborne estime que la proportion maximale de 1 pour 1, entre les honoraires que les réviseurs perçoivent pour l'accomplissement de leurs missions légales de contrôle et les indemnités qu'ils peuvent percevoir au titre de leurs autres prestations au profit du même groupe de sociétés que l'amendement nº 19 prévoit, est assez faible.


1. Wanneer voor een bepaalde opdracht inschrijvingen worden ingediend die in verhouding tot de te verlenen dienst abnormaal laag lijken, verzoekt de aanbestedende dienst, voordat hij deze inschrijvingen kan afwijzen, schriftelijk om de door hem dienstig geachte preciseringen over de samenstelling van de desbetreffende inschrijving.

1. Si, pour un marché donné, des offres concernant des biens, des travaux ou services apparaissent anormalement basses par rapport à la prestation, le pouvoir adjudicateur ou l’entité adjudicatrice, avant de pouvoir rejeter ces offres, demandent, par écrit, les précisions sur la composition de l’offre qu’ils jugent opportunes.


1. Wanneer voor een bepaalde opdracht inschrijvingen worden ingediend die in verhouding tot de te verlenen dienst abnormaal laag lijken, verzoekt de aanbestedende dienst, voordat hij deze inschrijvingen kan afwijzen, schriftelijk om de door hem dienstig geachte preciseringen over de samenstelling van de desbetreffende inschrijving.

1. Si, pour un marché donné, des offres concernant des biens, des travaux ou services apparaissent anormalement basses par rapport à la prestation, le pouvoir adjudicateur ou l’entité adjudicatrice, avant de pouvoir rejeter ces offres, demandent, par écrit, les précisions sur la composition de l’offre qu’ils jugent opportunes.


1. Wanneer voor een bepaalde opdracht inschrijvingen worden gedaan die in verhouding tot de te verrichten dienst abnormaal laag lijken, verzoekt de aanbestedende dienst, voordat zij deze inschrijvingen kan afwijzen, schriftelijk om de door haar dienstig geachte preciseringen over de samenstelling van de desbetreffende inschrijving.

1. Si, pour un marché donné, des offres apparaissent anormalement basses par rapport à la prestation, l'entité adjudicatrice, avant de pouvoir rejeter ces offres, demande, par écrit, les précisions sur la composition de l'offre qu'elle juge appropriées.


19. Zijn, overeenkomstig artikel 57, bepaalde inschrijvingen niet in aanmerking genomen omdat zij abnormaal laag waren?

19. Y a-t-il eu des offres qui n'ont pas été retenues au motif qu'elles étaient anormalement basses, conformément à l'article 57?


w