Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal zetels
Bij acclamatie verkiezen
Juridische zetel
Maatschappelijke zetel
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Statutaire zetel
Vacante zetel
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Verkiezen
Zetel
Zetel van de administratie
Zetel van de maatschappij
Zetel van de onderneming
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan

Traduction de «verkiezen zetels » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zetel [ juridische zetel | maatschappelijke zetel | zetel van de maatschappij | zetel van de onderneming ]

siège social [ siège de l'entreprise | siège de la société | siège juridique ]


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]


maatschappelijke zetel | statutaire zetel

siège social | siège statutaire




Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol

Protocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organes, organismes et services de l'Union européenne | Protocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organismes et services des Communautés européennes ainsi que d'Europol








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de voorgestelde § 5, vijfde lid, de woorden « te verkiezen zetels » vervangen door de woorden « te verkiezen leden ».

Dans le texte néerlandais du § 5, alinéa 5, proposé, remplacer les mots « te verkiezen zetels » par les mots « te verkiezen leden ».


Op deze wijze zouden aan Vlaanderen 47 rechtstreeks te verkiezen zetels worden toegewezen, te verdelen over 47 kantons, terwijl er dan, gelet op de bevolkingsaantallen, 29 Franstalige zetels zouden zijn, te verdelen over evenveel Franstalige kantons, in functie van de bevolkingsaantallen.

De cette manière, la Flandre se verrait attribuer 47 sièges à conférer directement et répartis entre 47 cantons, tandis que, eu égard à la population, il y aurait 29 sièges francophones, à répartir entre autant de cantons francophones, en fonction des chiffres de la population.


Dit betekent dat 3,2 miljoen geregistreerde kiezers, die thans geen wetgevers uit functionele kieskringen kunnen verkiezen, kiesgerechtigd worden voor de vijf nieuwe functionele zetels.

Ainsi, les 3,2 millions d'électeurs inscrits mais n'ayant pas le droit d'élire les législateurs des circonscriptions fonctionnelles pourront voter pour les cinq nouveaux sièges de ces circonscriptions.


Het aantal voor de districtsraden te verkiezen leden wordt bepaald op twee derde van het aantal zetels, bepaald in artikel 5,§ 1, toegepast op de overeenkomstige gebiedsomschrijvingen.

Le nombre des membres des conseils de district à élire est égal aux deux tiers du nombre de sièges fixé à l'article 5, § 1, pour des entités territoriales correspondantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verder is in bovengenoemd protocol betreffende de uitbreiding van de Unie bepaald dat, mocht het totale aantal zetels minder bedragen dan 732 (in geval van uitbreiding in golven, zoals in het geval van Roemenië en Bulgarije), op het aantal in elke lidstaat te verkiezen vertegenwoordigers naar evenredigheid een zodanige correctie wordt toegepast dat het totale aantal zo dicht mogelijk bij 732 komt te liggen.

Le protocole précité sur l'élargissement de l'UE prévoyait également que, si le nombre total des sièges devait être inférieur à 732, (en cas d'élargissement par vagues, ce qui est le cas pour la Roumanie et la Bulgarie), une correction pro rata serait appliquée au nombre des députés de chaque État membre de sorte que le nombre total soit le plus proche possible de 732.


Indien in hetzelfde geval, het aantal kandidaat-titularissen kleiner is dan het aantal te verkiezen leden, worden de kandidaat-titularissen en in de tweede plaats, ten belope van het aantal resterende toe te kennen zetels, de kandidaat-opvolgers die als eerste voorkomen op de voordrachtsakte, verkozen verklaard.

Si dans le même cas, le nombre des candidats titulaires est inférieur au nombre de membres à élire, sont proclamés élus, les candidats effectifs et subsidiairement, à concurrence du nombre de sièges restant à conférer, les candidats suppléants qui figurent les premiers dans l'acte de présentation.


De aangevochten wet bevriest voortaan de verdeling van de zetels volgens de taal, en uit de prognoses die zijn gemaakt op basis van het aantal stemmen dat tijdens de verkiezing van de Raad van 13 juni 1999 werd uitgebracht voor de kandidaten van de verschillende taalgroepen blijkt dat, indien de bestreden normen op dat ogenblik waren toegepast, 3.562 stemmen nodig zouden zijn geweest om elk van de zeventien leden van de Nederlandse taalgroep te verkiezen en 5.086 stemmen om elk van de tweeënzeventig leden van de Franse taalgroep van d ...[+++]

La loi attaquée fige désormais la répartition linguistique des sièges et les projections qui ont été établies, sur la base des votes émis en faveur des candidats des différents groupes linguistiques lors des élections du Conseil du 13 juin 1999, font apparaître que si les normes entreprises avaient été appliquées à ce moment, il aurait fallu 3.562 voix pour élire chacun des dix-sept membres du groupe linguistique néerlandais et 5.086 voix pour élire chacun des septante-deux membres du groupe linguistique français du Conseil.


3. wenst dat ten tijde van de verkiezingen van 2009, ongeacht de snelheid van de toetredingen, het aantal in elke lidstaat te verkiezen leden van het Parlement berekend moet worden op basis van de bevolking van de Unie, met inbegrip van alle kandidaatlanden waarmee dan onderhandelingen gaande zijn, en dat daarbij een bovengrens van 700 zetels moet worden gehanteerd; de zetels moeten op basis van de bevolking worden toegekend volgens het beginsel van de degressieve proportionaliteit, waarin voorzien wordt in een minimumaantal zetels v ...[+++]

3. demande que pour les élections de 2009 et abstraction faite du rythme des adhésions, le nombre de députés à élire dans chaque État membre soit calculé en fonction de la population d'une Union comprenant tous les pays candidats avec lesquels des négociations sont en cours, dans la limite d'un plafond de 700 sièges; les sièges seraient répartis en fonction de la population, suivant le principe de proportionnalité dégressive, avec un nombre minimal pour chaque État membre et en tenant compte de la nécessité que toutes les nationalités et régions ainsi que l'éventail des opinions politiques soient équitablement représentés;


In de voorgestelde §5, vijfde lid, de woorden " te verkiezen zetels" vervangen door de woorden " te verkiezen leden" .

Dans le texte néerlandais du §5, alinéa 5, proposé, remplacer les mots « te verkiezen zetels » par les mots « te verkiezen leden ».


" Evenwel wordt het maximum aantal kandidaten dat toegestaan wordt op een lijst ingediend in de kieskring Leuven of in de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde bepaald door het optellen van het aantal te verkiezen zetels in elk van beide kieskringen" .

« Toutefois, le nombre maximum de candidats admis à figurer sur une liste déposée dans la circonscription électorale de Louvain ou dans la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde se détermine en additionnant le nombre de membres à élire dans chacune de ces deux circonscriptions».


w