Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese verkiezing
Legislatieve verkiezing
Nieuwe verkiezing
Parlementsverkiezing
Rechtstreekse verkiezing
Regels omtrent de verkiezing
Verkiezing
Verkiezing van senatoren
Wetgevende verkiezing

Vertaling van "verkiezing van politieraden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


parlementsverkiezing [ legislatieve verkiezing | verkiezing van senatoren | wetgevende verkiezing ]

élection parlementaire [ élection législative | élection sénatoriale ]


Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen

Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct




verlof voor de uitoefening van bij verkiezing te begeven politieke mandaten

congé pour l'exercice de mandats politiques électifs






kandidaat zijn foor een openbaar ambt dat door middel van verkiezing wordt verkregen

être candidat à des fonctions publiques électives


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook voor de verkiezing van de politieraden voorziet geen enkele wettelijke procedure in duidelijke richtlijnen voor een aanvullende verkiezing.

Aucune procédure légale ne fixe des directives précises pour l'organisation d'une élection complémentaire pour les conseils de police.


In afwijking daarvan kan voor de aanduiding van de politieraden in het jaar 2001 de verklaring van taalaanhorigheid worden afgelegd bij de indiening van de kandidaturen voor de gemeenteraadsverkiezingen, bij de indiening van de voordrachtlijsten voor de verkiezing van de politieraad of met het oog op de coöptatie.

Par dérogation à cet article, la déclaration d'appartenance linguistique peut être faite, pour la désignation des conseils de police en l'an 2001, lors du dépôt des candidatures pour les élections communales, lors du dépôt des listes de présentation pour l'élection du conseil de police ou en vue de la cooptation.


« In afwijking van artikel 23bis, § 2, van de gemeentekieswet kan voor de aanduiding van de politieraden in het jaar 2001 de verklaring van taalaanhorigheid afgelegd worden bij de indiening van de kandidaturen voor de gemeenteraadsverkiezingen, bij de indiening van de voordrachtlijsten voor de verkiezing van de politieraad of met het oog op de coöptatie».

« Par dérogation à l'article 23bis, § 2, de la loi électorale communale, la déclaration d'appartenance linguistique peut être faite, pour la désignation des conseils de police en l'an 2001, lors du dépôt des candidatures pour les élections communales, lors du dépôt des listes de présentation pour l'élection du conseil de police ou en vue de la cooptation».


« In afwijking van artikel 23bis, § 2, van de gemeentekieswet kan voor de aanduiding van de politieraden in het jaar 2001 de verklaring van taalaanhorigheid afgelegd worden bij de indiening van de kandidaturen voor de gemeenteraadsverkiezingen, bij de indiening van de voordrachtlijsten voor de verkiezing van de politieraad of met het oog op de coöptatie».

« Par dérogation à l'article 23bis, § 2, de la loi électorale communale, la déclaration d'appartenance linguistique peut être faite, pour la désignation des conseils de police en l'an 2001, lors du dépôt des candidatures pour les élections communales, lors du dépôt des listes de présentation pour l'élection du conseil de police ou en vue de la cooptation».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking daarvan kan voor de aanduiding van de politieraden in het jaar 2001 de verklaring van taalaanhorigheid worden afgelegd bij de indiening van de kandidaturen voor de gemeenteraadsverkiezingen, bij de indiening van de voordrachtlijsten voor de verkiezing van de politieraad of met het oog op de coöptatie.

Par dérogation à cet article, la déclaration d'appartenance linguistique peut être faite, pour la désignation des conseils de police en l'an 2001, lors du dépôt des candidatures pour les élections communales, lors du dépôt des listes de présentation pour l'élection du conseil de police ou en vue de la cooptation.


Voor de verkiezing van politieraden in het Vlaamse en Waalse Gewest dient dat bezwaar te worden ingediend bij de bestendige deputatie, voor de verkiezing van politieraden in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest bij het college bedoeld in artikel 83quinquies, § 2, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen.

En ce qui concerne l'élection des conseils de police des Régions flamande et wallonne, cette réclamation doit être introduite auprès de la députation permanente; pour l'élection des conseils de police de la Région de Bruxelles-Capitale, elle doit être introduite auprès du collège visé à l'article 83quinquies, § 2, de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, à savoir le collège juridictionnel de la Région de Bruxelles-Capitale.


Die bepaling wordt door het verwijzende rechtscollege zo geïnterpreteerd dat de procedure waarin artikel 18ter van de WGP voorziet, enkel van toepassing is op de in de artikelen 12 tot 18 van de WGP bedoelde verkiezing van de politieraden, met inbegrip van de in artikel 18bis, derde en vierde lid, van de WGP bedoelde bezwaren tegen die verkiezing, maar niet op de in artikel 22bis, § 2, van dezelfde wet bedoelde coöptatie van bijkomende Nederlandstalige leden door de politieraden.

Cette disposition est interprétée par la juridiction a quo en ce sens que la procédure prévue à l'article 18ter de la LSPI ne s'applique qu'à l'élection des conseils de police visée aux articles 12 à 18 de la LSPI, en ce comprises les réclamations contre cette élection visées à l'article 18bis, alinéas 3 et 4, de la LSPI, mais non à la cooptation de membres néerlandophones supplémentaires par les conseils de police, visée à l'article 22bis, § 2, de la même loi.


Mevrouw, Mijnheer de Gouverneur, mag ik u verzoeken deze richtlijnen dringend te willen overzenden aan de burgemeesters van uw provincie en de gemeentebesturen van uw provincie uit te nodigen de grootste aandacht te willen besteden aan deze commentaar, opdat de verkiezing van de politieraden zo goed mogelijk zou kunnen verlopen.

Madame, Monsieur le Gouverneur, je me permets de vous demander de bien vouloir diffuser rapidement ces directives aux bourgmestres de votre province et d'inviter les administrations communales de votre province à accorder la plus grande attention au présent commentaire, afin que l'élection des conseils de police puisse se dérouler dans des conditions optimales.






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkiezing van politieraden' ->

Date index: 2022-05-25
w