Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De rechtbank heeft zich onbevoegd verklaard

Traduction de «verklaarde zich solidair » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de rechtbank heeft zich onbevoegd verklaard

le tribunal s'est dessaisi de l'affaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook België heeft zich solidair verklaard met Frankrijk en toegezegd dat we Frankrijk steunen in het gerechtelijk onderzoek naar de aanslagen en dat we elke verdere vraag om steun welwillend zullen onderzoeken.

La Belgique aussi s'est déclarée solidaire et a affirmé qu'elle soutiendrait la France dans l'enquête judiciaire sur les attentats et qu'elle étudierait favorablement toute demande de soutien.


1. De Belgische regering verklaarde zich in 2008 solidair met de bevolking van Myanmar door 650.000 euro noodhulp en 250.000 euro voedselhulp uit te trekken voor de getroffen regio.

1. En 2008, le gouvernement belge avait affirmé sa solidarité avec la population du Myanmar en affectant 650 000 euros à l'aide d'urgence et 250 000 euros à l'aide alimentaire pour la région frappée.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, de Commissie heeft zich solidair verklaard met het Japanse volk en de Japanse regering.

− (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, la Commission a exprimé la solidarité de l’Union européenne avec le peuple et le gouvernement japonais.


Het EP verklaarde zich solidair met de getroffen regio’s en hamerde nogmaals op de noodzaak om de mechanismen inzake civiele bescherming te versterken en op een flexibeler het gebruik van de Europese fondsen, met name het Cohesiefonds, de structuurfondsen en het Solidariteitsfonds. Op die manier kan iets aan de economische en sociale gevolgen voor de lokale bevolking en economie, de productie en het toerisme worden gedaan.

Le PE a exprimé sa solidarité avec les régions touchées et réaffirmé la nécessité de renforcer les mécanismes de protection civile et d'assouplir l'utilisation des Fonds européens, notamment des Fonds de cohésion, des Fonds structurels et des Fonds de solidarité, afin de remédier aux préjudices économiques et sociaux occasionnés aux populations, aux économies locales, aux activités productives et au tourisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onlangs verklaarde hij zich solidair met de etnische Oeigoerse minderheid en sprak hij zijn steun uit voor Aung San Suu Kyi en andere democratische dissidenten.

Récemment, il a manifesté sa solidarité à l’égard de la minorité ethnique ouïgoure et il a pris la défense d’Aung San Suu Kyi et d’autres dissidents démocrates.


Het is ook een historische dag omdat dit Parlement zich solidair heeft verklaard met het soevereine volk van Europa, het volk dat ons allemaal als vertegenwoordigers hier heeft gekozen.

En outre, c’est un jour historique, car ce Parlement s’est rangé du côté de son peuple souverain, ce peuple qui a voté pour nous tous afin que nous fassions partie de cette Assemblée.


In zijn conclusies van 10 december 2007 heeft de Raad alle terroristische aanvallen en gewelddadigheden op het Turkse grondgebied veroordeeld en zich solidair verklaard met de bevolking van Turkije.

Dans ses conclusions du 10 décembre 2007, le Conseil a condamné tous les attentats terroristes et actes de violence perpétrés sur le territoire de la Turquie et a exprimé sa solidarité avec la population turque.


Ten aanzien van een dergelijke situatie kan en moet de Europese Unie zich solidair tonen", verklaarde mevrouw BONINO.

L'Union européenne peut et doit être solidaire face à une telle situation", souligne Mme. Bonino.


Hoewel zij zich verheugt over het feit dat de regeringen van beide landen deze incidenten uiteindelijk konden beheersen zodat deze niet uitliepen op nog ernstiger ontwikkelingen, is zij van mening dat het nodig is ieder risico van herhaling van dergelijke incidenten uit te sluiten (2) De Commissie heeft zich volledig solidair verklaard met Griekenland, een Lid-Staat van de Europese Unie.

Tout en se félicitant du fait que ces incidents aient finalement pu être contrôlés par les Gouvernements des deux pays et n'aient pas débouché sur des développements plus graves, elle considère qu'il y a lieu d'éviter tout risque de renouvellement de pareils incidents. 2) La Commission a exprimé sa pleine solidarité avec la Grèce, Etat membre de l'Union européenne.


Mevrouw de Bethune verheugde zich namens de CD&V-fractie over het voorstel en verklaarde zich solidair met het Hongaarse volk in het leed dat hen werd aangedaan.

Au nom du groupe CD&V, Mme de Bethune s'est réjouie de cette proposition et s'est déclarée solidaire avec le peuple hongrois pour les souffrances qu'il a endurées.




D'autres ont cherché : verklaarde zich solidair     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaarde zich solidair' ->

Date index: 2023-09-27
w