Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verklaart dat printtrack niet optimaal functioneert » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Thijs verklaart dat Printtrack niet optimaal functioneert omdat te weinig landen gegevens invoeren.

Mme Thijs déclare que Printtrack ne fonctionne pas de manière optimale parce que trop peu de pays y introduisent des données.


Mevrouw Thijs verklaart dat Printtrack niet optimaal functioneert omdat te weinig landen gegevens invoeren.

Mme Thijs déclare que Printtrack ne fonctionne pas de manière optimale parce que trop peu de pays y introduisent des données.


Die analyse toont duidelijk aan welke grote voordelen een goed functionerende interne markt kan hebben en heeft, maar ook dat de interne markt op een aantal punten nog niet optimaal functioneert waardoor aanzienlijke voordelen blijven liggen.

Cette analyse montre les avantages considérables que le bon fonctionnement du marché intérieur peut apporter et apporte effectivement, mais souligne également que le marché intérieur ne fonctionne pas encore de manière optimale à certains égards, ce qui le prive de quelques avantages considérables.


E. overwegende dat er aanhoudende politieke spanningen zijn tussen de twee entiteiten en tussen de drie etnische gemeenschappen en dat deze spanningen een averechts effect hebben op het functioneren van Bosnië en Herzegovina; overwegende dat deze spanningen terug te zien zijn in het gerechtelijk apparaat van het land, dat niet optimaal functioneert als het gaat om de behandeling van zaken met betrekking tot personen die zijn aangeklaagd wegens oorlogsmisdaden en om de uitspraak van definitieve vonnissen; overwegende dat het ingewikk ...[+++]

E. considérant que les tensions politiques entre les deux entités et entre les trois communautés ethniques sont constantes et nuisent à la bonne marche du pays; que ces tensions se répercutent sur le fonctionnement de l'appareil judiciaire, qui ne parvient pas complètement à traiter les affaires concernant des individus accusés de crimes de guerre ni à rendre de verdicts définitifs; que la complexité et la fragmentation du cadre législatif de la Bosnie-Herzégovine sont les obstacles majeurs au bon déroulement des actions pénales eng ...[+++]


Vaak zijn er bijvoorbeeld problemen met een pacemaker die werd ingeplant en die niet optimaal functioneert.

Par exemple, des problèmes sont souvent dus à un stimulateur cardiaque implanté qui ne fonctionne pas de manière optimale.


Terzake bestaan al heel wat maatregelen, al moet ik toegeven dat het systeem niet optimaal functioneert.

Il existe déjà beaucoup de mesures dans ce domaine, même si je dois bien avouer que le système ne fonctionne pas de manière optimale.


Aangezien wij vandaag moeten vaststellen dat de marker kinderrechten die vandaag door de administratie gebruikt wordt niet optimaal functioneert en slechts gedeeltelijk een beeld geeft van de inspanningen die ondernomen worden.

En effet, force est actuellement de constater que le marqueur « droits de l’enfant » utilisé par l’administration ne fonctionne pas de façon optimale et ne donne qu’une idée partielle des efforts entrepris.


B. overwegende dat de EDEO een nieuwe dienst is met een hybride structuur, die een beroep doet op communautaire en intergouvernementele middelen en in de EU de eerste in zijn soort is; overwegende dat daarom niet kan worden verwacht dat de dienst twee jaar na zijn oprichting reeds optimaal functioneert; overwegende dat een evaluatie van de organisatie en werking van de dienst gebaseerd m ...[+++]

B. considérant que le SEAE est un nouvel organe de nature hybride reposant sur des bases communautaires et intergouvernementales, une structure sans précédent dans l'Union et dont, par conséquent, on ne peut pas attendre qu'elle soit pleinement fonctionnelle dans les deux ans suivant sa création; considérant dès lors que l'examen de son organisation et de son fonctionnement doit reposer sur une critique juste et constructive;


In zaak C 375/11, betreffende een verzoek om een prejudiciële beslissing krachtens artikel 267 VWEU, ingediend door het Grondwettelijk Hof (België) bij arrest van 16 juni 2011, in de procedure Belgacom NV, Mobistar NV, KPN Group Belgium NV tegen de Belgische Staat, heeft het Europees hof van Justitie in haar arrest van 21 maart 2013 verklaart: "Dat de Machtigingsrichtlijn moet worden uitgelegd dat zij zich er niet tegen verzetten dat een lidstaat de mobiele telefonie operatoren die over gebruiksrechten voor radiof ...[+++]

Dans l'affaire C 375/11, ayant pour objet une demande de décision préjudicielle au titre de l'article 267 TFUE, introduite par la Cour constitutionnelle (Belgique), par décision du 16 juin 2011, dans la procédure Belgacom SA, Mobistar SA, KPN Group Belgium SA contre l'État belge, la Cour européenne de Justice a déclaré dans son arrêt du 21 mars 2013 que: "la Directive Autorisation doit être interprétée en ce sens qu'elle ne s'oppose pas "à ce qu'un État membre impose aux opérateurs de téléphonie mobile titulaires de droits d'utilisation des radiofréquences une redevance unique, due tant pour une nouvelle acquisition des droits d'utilisation des radiofréquences que pour la recond ...[+++]


- (DE) Voorzitter, wat de tenuitvoerlegging van verstekvonnissen betreft, hebben we in de Europese Unie niets aan een uitstekende politiesamenwerking wanneer het systeem van strafvervolging niet optimaal functioneert.

– (DE) Monsieur le Président, en ce qui concerne l'application des décisions judiciaires rendues in absentia, il ne nous sert à rien, dans l'Union européenne, d'avoir une excellente coopération policière d'un côté alors que de l'autre, la justice pénale ne fonctionne pas aussi bien qu'elle le devrait.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaart dat printtrack niet optimaal functioneert' ->

Date index: 2023-09-05
w