Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verklaring eu-turkije blijft concrete " (Nederlands → Frans) :

De Verklaring EU-Turkije blijft concrete resultaten opleveren

Déclaration UE-Turquie - elle continue de produire des résultats concrets


De Verklaring EU-Turkije blijft concrete resultaten opleveren en een sleutelrol spelen bij het waarborgen van doeltreffend beheer van migratiestromen langs de route via het oostelijke Middellandse Zeegebied.

La déclaration UE-Turquie continue de produire des résultats concrets et joue un rôle essentiel dans la gestion efficace des flux migratoires qui empruntent la route de la Méditerranée orientale.


Meer dan een jaar nadat de staatshoofden en regeringsleiders van de EU en Turkije een akkoord sloten over de verklaring EU-Turkije blijft dit instrument, ondanks de uitdagingen, concrete resultaten opleveren en worden de migratiestromen langs de oostelijke Middellandse Zeeroute doeltreffend beheerd.

Plus d'un an après l'adoption de la déclaration UE-Turquie par les chefs d'État ou de gouvernement de l'UE et la Turquie, et malgré les difficultés qui se posent, la déclaration continue à produire des résultats concrets, garantissant une gestion efficace des flux migratoires qui traversent la route de la Méditerranée orientale.


De Verklaring EU-Turkije blijft ervoor zorgen dat er weinig irreguliere binnenkomsten in Griekenland zijn en heeft de hervestiging van bijna 10 000 Syriërs in de EU mogelijk gemaakt.

La déclaration UE-Turquie continue à maintenir les arrivées irrégulières en Grèce à un niveau bas et a permis de réinstaller près de 10 000 Syriens dans l'UE.


Verklaring EU-Turkije: concrete resultaten van gezamenlijk migratiebeheer

Déclaration UE-Turquie: des résultats concrets dans la gestion commune des migrations


31. is tevreden met de wet inzake de bescherming van het gezin en de voorkoming van geweld tegen vrouwen; prijst het nationale actieplan ter bestrijding van geweld tegen vrouwen (2012-2015) en benadrukt de noodzaak om dit daadwerkelijk in het hele land ten uitvoer te leggen; dringt er bij het ministerie van Gezinszaken en Sociaal Beleid op aan zijn inspanningen voort te zetten om het aantal opvanghuizen voor vrouwen en minderjarigen die gevaar lopen, te vergroten en de kwaliteit ervan te verbeteren; benadrukt dat het van belang is om vrouwen die het slachtoffer zijn geworden van geweld, concrete ...[+++]

31. se félicite de la loi sur la protection de la famille et la prévention des violences faites aux femmes; se félicite du plan national d'action visant à lutter contre les violences faites aux femmes (2012-2015) et insiste sur la nécessité de l'appliquer efficacement dans tout le pays; demande au ministère de la famille et de la politique sociale de poursuivre ses efforts visant à augmenter le nombre des foyers d'accueil pour les femmes et les mineurs en danger et à améliorer leur qualité ; souligne qu'il est important d'offrir aux femmes qui ont été victimes de violences des solutions concrètes et des perspectives d'autonomie; salu ...[+++]


59. roept Turkije op concrete stappen te ondernemen om de bilaterale betrekkingen tussen Turkije en alle lidstaten van de EU, ook met de Republiek Cyprus, zo spoedig mogelijk te normaliseren; verwijst in dit verband naar hogergenoemde verklaring van de Raad van 21 september 2005;

59. demande instamment à la Turquie de prendre des mesures concrètes en vue de la normalisation dès que possible de ses relations bilatérales avec chacun des États membres de l'Union européenne, y compris la République de Chypre; rappelle à ce propos les termes de la déclaration précitée du Conseil du 21 septembre 2005;


53. roept Turkije op concrete stappen te ondernemen om de bilaterale betrekkingen tussen Turkije en alle lidstaten van de EU, ook met de Republiek Cyprus, zo spoedig mogelijk te normaliseren; verwijst in dit verband naar de verklaring van de Raad van 21 september 2005;

53. demande instamment à la Turquie de prendre des mesures concrètes en vue de la normalisation dès que possible de ses relations bilatérales avec chacun des États membres de l'Union européenne, y compris la République de Chypre; rappelle à ce propos les termes de la déclaration du Conseil du 21 septembre 2005;


59. roept Turkije op concrete stappen te ondernemen om de bilaterale betrekkingen tussen Turkije en alle lidstaten van de EU, ook met de Republiek Cyprus, zo spoedig mogelijk te normaliseren; verwijst in dit verband naar hogergenoemde verklaring van de Raad van 21 september 2005;

59. demande instamment à la Turquie de prendre des mesures concrètes en vue de la normalisation dès que possible de ses relations bilatérales avec chacun des États membres de l'Union européenne, y compris la République de Chypre; rappelle à ce propos les termes de la déclaration précitée du Conseil du 21 septembre 2005;


2. betreurt de verklaring van Turkije, die vragen zou kunnen doen rijzen bij de werkelijke bedoelingen van Turkije wanneer het gaat om de concrete uitvoering van het Protocol;

2. déplore la Déclaration de la Turquie qui soulève des interrogations quant aux intentions réelles de la Turquie concernant sa mise en œuvre concrète;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring eu-turkije blijft concrete' ->

Date index: 2021-01-31
w