Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrouwbaarheidsverklaring
DAS
VB
Verklaring van betrouwbaarheid

Vertaling van "verklaring gevraagd waarin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
betrouwbaarheidsverklaring | verklaring van betrouwbaarheid | verklaring waarin de betrouwbaarheid van de rekeningen en de regelmatigheid en de wettigheid van de onderliggende verrichtingen worden bevestigd | DAS [Abbr.] | VB [Abbr.]

déclaration d'assurance | déclaration d'assurance concernant la fiabilité des comptes ainsi que la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes | DAS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer een luchtvaartuig wordt ingevoerd in een EASA-land wordt van de bevoegde autoriteit van het land waar het luchtvaartuig geregistreerd is of was, een verklaring gevraagd waarin de staat van luchtwaardigheid van het luchtvaartuig op het moment van overdracht wordt beschreven, om ervoor te zorgen dat het invoerende land kan controleren of het luchtvaartuig beantwoordt aan een typeontwerp dat volgens een EASA-typecertificaat is goedgekeurd, of elk aanvullend typecertificaat, elke wijziging of herstelling is goedgekeurd conform bijlage I (deel 21) bij Verordening (EU) nr. 748/2012, en of de toepasselijke luchtwaardigheidsrichtlijnen z ...[+++]

L’intention dont procède l’exigence relative à l’attestation par l’autorité compétente de l’État dans lequel l’aéronef est, ou était, immatriculé, reflétant l’état de navigabilité de l’aéronef figurant sur son registre au moment du transfert lorsqu’un aéronef est importé dans un pays membre de l’AESA, est de permettre à l’État importateur de vérifier que l’aéronef est conforme à une définition de type approuvée selon un certificat de type de l’AESA, que tout certificat de type supplémentaire, toute modification ou toute réparation ont été agréés conformément à l’annexe I (partie 21) du règlement (UE) no 748/2012 et que les consignes de n ...[+++]


- toepassingsgebied : - personeel aangegeven in de RSZ-categorie 283 met werknemerskengetal 015 of 027 - niet van toepassing op : - leerlingen aangegeven in de RSZ categorie 283 met werknemerskengetal 035 - leerlingen onder leercontract die vanaf 1 januari van het jaar waarin ze 19 jaar oud worden aangegeven met het werknemersgetal 015 - onderwerp : bijkomende vormingsinspanningen - geldigheidsduur : van 01/01/2015 tot 31/12/2016, met opzeggingsbeding - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja - registratienum ...[+++]

- champ d'application : - personnel déclaré en catégorie ONSS 283, sous le code travailleur 015 ou 027 - hors du champ d'application : - apprentis déclarés en catégorie ONSS 283 sous le code travailleur 035 - apprentis occupés par contrat d'apprentisage déclarés à partir du 1 janvier de l'année de leurs 19 ans sous le code travailleur 015 - objet : efforts supplémentaires de formation - durée de validité : du 01/01/2015 au 31/12/2016, avec clause de dénonciation - force obligatoire demandée : oui - numéro d'enregistrement : 126220/CO/1400400.


- toepassingsgebied : - personeel aangegeven in de RSZ-categorie 283 met werknemerskengetal 015 of 027 - interimkrachten - niet van toepassing op : - leerlingen aangegeven in de RSZ categorie 283 met werknemerskengetal 035 - leerlingen onder leercontract die vanaf 1 januari van het jaar waarin ze 19 jaar oud worden aangegeven met het werknemersgetal 015 - onderwerp : functieclassificatie - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2015, voor onbepaalde duur - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja - registratienummer : ...[+++]

- champ d'application : - personnel déclaré en catégorie ONSS 283, sous le code travailleur 015 ou 027 - travailleurs intérimaires - hors du champ d'application : - apprentis déclarés en catégorie ONSS 283 sous le code travailleur 035 - apprentis occupés par contrat d'apprentisage déclarés à partir du 1 janvier de l'année de leurs 19 ans sous le code travailleur 015 - objet : classification des fonctions - durée de validité : à partir du 01/01/2015, pour une durée indéterminée - force obligatoire demandée : oui - numéro d'enregistrement : 125906/CO/1400400.


Amnesty International heeft gevraagd dat de Staten bij de ratificatie een verklaring afleggen waarin ze het onderscheid tussen gedwongen en vrijwillige rekrutering verwerpen.

Amnesty International a donc demandé que lors de la ratification, les États fassent une déclaration qui rejette la distinction entre l'enrôlement forcé et volontaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Amnesty International heeft gevraagd dat de Staten bij de ratificatie een verklaring afleggen waarin ze het onderscheid tussen gedwongen en vrijwillige rekrutering verwerpen.

Amnesty International a donc demandé que lors de la ratification, les États fassent une déclaration qui rejette la distinction entre l'enrôlement forcé et volontaire.


Aan het slot van de conferentie werd een verklaring goedgekeurd waarin wordt gevraagd in artikel I-2 van het grondwettelijk verdrag uitdrukkelijk het principe van de gelijkheid tussen vrouwen en mannen op te nemen.

En clôture de la conférence a été adoptée une déclaration dans laquelle il était demandé de mentionner expressément le principe d'égalité entre les femmes et les hommes à l'article I-2 du Traité constitutionnel.


Wanneer de eindgebruiker geen natuurlijk persoon is en het land van eindgebruik geen lidstaat van de Europese Unie, wordt een verklaring van de eindgebruiker of een gelijkwaardig document gevraagd waarin de verbintenis is opgenomen om, bij eventuele wederuitvoer, de toestemming van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering te vragen als de dienst oordeelt, in functie van de aard en de hoeveelheid van de goederen, dat :

Lorsque l'utilisateur final n'est pas une personne physique et que le pays de l'utilisation finale n'est pas un Etat membre de l'Union européenne, une déclaration de l'utilisateur final ou document équivalent est demandé dans lequel figure l'engagement de demander, en cas de réexportation éventuelle, l'autorisation du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale si le service estime en fonction de la nature et de la quantité des biens que :


Wanneer het land van eindgebruik geen lidstaat van de Europese Unie of van de EER is, wordt een verklaring van de eindgebruiker of een gelijkwaardig document gevraagd waarin de verbintenis is opgenomen om, bij eventuele wederuitvoer, de toestemming van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering te vragen.

Lorsque le pays d'utilisation finale n'est pas un Etat membre de l'Union européenne ou de l'EEE, une déclaration de l'utilisateur final ou document équivalent est demandé dans lequel figure l'engagement de demander, en cas de réexportation éventuelle, l'autorisation du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale.


Gelet op de verklaring van de Veiligheidsraad (CS/9139) van 11 oktober 2007 waarin het gebruik van geweld tegen vreedzame manifestaties wordt betreurd en alle partijen wordt gevraagd te streven naar een vreedzame oplossing, waarin de spoedige vrijlating wordt gevraagd van alle politieke gevangenen en mensen die nog vastzitten en waarin de junta die aan de macht is, wordt aangespoord een oprechte dialoog aan te gaan met oppositielei ...[+++]

Considérant la déclaration du Conseil de sécurité (CS/9139) du 11 octobre 2007 qui « déplore vivement l'utilisation de la violence contre les manifestations pacifiques, appelle toutes les parties à œuvrer pour une solution pacifique », qui réclame « la libération rapide de tous les prisonniers politiques et ses personnes encore détenues » et qui « exhorte la junte au pouvoir à préparer un véritable dialogue avec la dirigeante de l'opposition, Aung San Suu Kyi »;


In punt c van artikel 2 wordt gevraagd dat de allochtoon die wil stemmen een verklaring ondertekent waarin hij er zich toe verbindt de Grondwet en het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden na te leven.

Au point c de l'article 2 on demande que l'allochtone qui souhaite voter signe une déclaration dans laquelle il s'engage à respecter la Constitution et la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales.




Anderen hebben gezocht naar : verklaring van betrouwbaarheid     verklaring gevraagd waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring gevraagd waarin' ->

Date index: 2023-10-06
w