Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verklaring van barcelona onderschreven hebben " (Nederlands → Frans) :

Zij nemen nota van de tot nog toe geboekte resultaten en van de constatering van de hoge ambtenaren dat contacten tussen de partners een basis van vertrouwen hebben gecreëerd en een nieuw platform voor politiek overleg met het oog op de verwezenlijking van de in de Verklaring van Barcelona en het werkprogramma omschreven gemeenschappelijke doelstellingen inzake externe en interne stabiliteit, zoals de rechtsstaat, de democratie en de mensenrechten.

Ils prennent acte de l'évaluation faite par les hauts fonctionnaires selon laquelle les contacts entre les partenaires ont permis de créer un climat de confiance et une plate-forme nouvelle pour des consultations politiques en vue de réaliser les objectifs communs en matière de stabilité externe et interne, entre autres l'État de droit, la démocratie et les droits de l'homme, qui figurent dans la Déclaration de Barcelone et dans le programme de travail.


Door op 28 november 1995 de Verklaring van Barcelona goed te keuren, hebben de 27 ministers van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie en van haar twaalf partners uit het Middellandse-Zeegebied zich ertoe verbonden een «gemeenschappelijke zone waar vrede en welvaart heersen» in het leven te roepen.

En adoptant la Déclaration de Barcelone le 28 novembre 1995, les 27 ministres des Affaires étrangères de l'Union européenne et de ses douze partenaires méditerranéens s'engagèrent à créer «une zone de paix et de prospérité commune».


De parlementsvoorzitters van de Europees-mediterrane landen die de Verklaring van Barcelona hebben ondertekend en van het Europees Parlement, die in Palermo op uitnodiging van de voorzitters Mancino en Violante en in Palma de Mallorca op uitnodiging van de voorzitters Trillo en Aguirre zijn bijeengekomen;

Les présidents des parlements des pays euro-méditerranéens qui ont souscrit à la Déclaration de Barcelone et du Parlement européen réunis à Palerme à l'invitation des présidents Mancino et Violante et à Palma de Majorque à l'invitation des présidents Trillo et Aguirre ;


De vergaderingen die plaats vonden in het raam van het sociale, culturele en menselijke onderdeel van de Verklaring van Barcelona hebben tot doel het menselijk potentieel te ontwikkelen en het wederzijds begrip tussen de culturen alsmede de uitwisselingen tussen de civiele maatschappijen te bevorderen.

Les réunions qui ont eu lieu dans le cadre du volet social, culturel et humain de la Déclaration de Barcelone ont pour objectif de développer les ressources humaines, de favoriser la compréhension entre les cultures et les échanges entre les sociétés civiles.


De deelnemers hebben een werkprogramma aangenomen dat preciseert welke acties zullen worden ondernomen om de in de verklaring van Barcelona vervatte doelstellingen concreet ten uitvoer te leggen.

Les participants ont adopté un programme de travail qui précise les actions qui seront entreprises afin de mettre concrètement en oeuvre les objectifs précisés dans la déclaration de Barcelone.


2. dringt erop aan dat deze conferentie zo spoedig mogelijk plaatsvindt, aangezien het beoogde doel, namelijk het bevorderen van een massavernietigingswapenvrije zone in het Midden-Oosten, een doelstelling is die de EU, samen met alle leden van het Euro-mediterrane partnerschap, in de Verklaring van Barcelona in 1995 heeft onderschreven;

2. invite instamment à convoquer dès que possible cette conférence, dès lors qu'en œuvrant pour l'établissement, au Moyen‑Orient, d'une zone exempte d'ADM, elle poursuit un objectif auquel l'Union européenne et l'ensemble des membres du partenariat euro‑méditerranéen ont souscrit dans la déclaration de Barcelone de 1995;


24. verzoekt de parlementen van de landen die de Verklaring van Barcelona onderschreven hebben, een dialoog tot stand te brengen over de bescherming van het mariene milieu, zowel op bilateraal als op multilateraal vlak, om hun respectieve regeringen aan te sporen de onderschreven internationale verplichtingen te implementeren en ten volle de aangegane verplichtingen toe te passen zodat maatregelen worden goedgekeurd die ontwikkeling mogelijk maken met volledige respect van het milieu;

24. invite les parlements des pays ayant adhéré à la Déclaration de Barcelone à établir un dialogue en matière de protection de l’environnement marin, également sur les plans bilatéral et multilatéral, pour inciter leurs gouvernements respectifs à mettre en œuvre les engagements internationaux souscrits – et à appliquer pleinement les engagements pris – afin d’adopter des politiques qui rendent possible le développement dans le plein respect de l’environnement;


Nochtans maakt dit ook deel uit van de politieke dialoog waartoe alle ondertekenende partijen van de Verklaring van Barcelona zich hebben verbonden.

Pourtant, cette dimension fait partie du dialogue politique et s'est traduit par un engagement clair de toutes les parties signataires de la Déclaration de Barcelone.


75. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad en de Commissie, alsmede aan de regeringen en parlementen van de lidstaten en de mediterrane partnerlanden die de Verklaring van Barcelona mede hebben ondertekend.

75. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux gouvernements et aux parlements des États membres et des États partenaires méditerranéens signataires de la déclaration de Barcelone.


H. overwegende dat het voorstel van de Commissie erop is gericht om de beheersprocedures van MEDA sterk te vereenvoudigen, hetgeen ertoe zou moeten bijdragen de in het kader van MEDA I geconstateerde vertragingen en disfunctionering te verhelpen; van oordeel dat de landen die de Verklaring van Barcelona hebben onderschreven alsmede het Europees Parlement niettemin, omwille van de transparantie en de democratie, inzicht moeten blijven houden in het beheer van MEDA,

H. considérant la proposition de la Commission visant à simplifier très sensiblement les procédures de gestion de MEDA, ce qui doit contribuer à résoudre les retards et dysfonctionnements constatés sous MEDA I; estimant que les pays signataires de la déclaration de Barcelone et le Parlement européen doivent néanmoins conserver un important droit de regard sur la gestion de MEDA au nom de la transparence et de la démocratie,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring van barcelona onderschreven hebben' ->

Date index: 2023-10-21
w