Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verklaring van laken van december 2001 heerste » (Néerlandais → Français) :

Ondanks de hierboven vermelde tekortkomingen blijkt uit de bepalingen van de Grondwet een grote ambitie, die utopisch leek in het politieke klimaat dat tijdens de werkzaamheden sinds de Verklaring van Laken van december 2001 heerste.

En dépit des carences signalées supra, ces dispositions reflètent une grande ambition, ce qui paraissait utopique au vu du contexte politique dans lequel se sont déroulés les travaux, à partir de leur lancement par la Déclaration de Laeken en décembre 2001.


Ondanks het in december 2014 getekende principeakkoord, dat een einde maakte aan de openlijke politieke strijd tussen het bewind en de oppositie na de verkiezingen van 22 februari 2013, heerst er immers nog altijd een toestand van rechteloosheid en worden de fundamentele rechtsregels en vrijheden, de grondwet van Djibouti, het Afrikaans Handvest voor de rechten van de mens en de volkeren, het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, de Universele Verklaring ...[+++]

En effet, malgré un accord-cadre signé en décembre 2014 et mettant fin à une crise politique ouverte entre le pouvoir et l'opposition suite à la crise poste-électorale du 22 février 2013, un état de non-droit perdure au détriment des règles de la justice et des libertés fondamentales, de la constitution du pays, de la Charte Africaine des Droits de l'Homme et des Peuples, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, de la Déclaration Universelle des Droits de l'Homme, etc.


Toen de regeringen dus op het moment van de ondertekening van het teleurstellende Verdrag van Nice met elkaar tot de slotsom kwamen dat het noodzakelijk was om de grote thema’s voor de toekomst van Europa aan te snijden en een echt grondwetgevend proces op gang te brengen, spande het Parlement zich tot het uiterste in om een bijdrage te leveren en mee te zoeken naar bevredigende oplossingen voor de knelpunten die in de Verklaring van Laken ...[+++] van december 2001 waren aangewezen.

Lorsque, en signant le décevant traité de Nice, les gouvernements ont convenu de la nécessité d’aborder les thèmes importants pour l’avenir de l’Europe et de lancer un véritable processus constitutionnel, le Parlement s’est engagé sans réserve à apporter sa contribution en aidant à chercher des solutions adéquates aux questions soulevées dans la déclaration de Laeken de décembre 2001.


20. is ingenomen met het feit dat na de verklaring van Laken in december 2001 over de beperkte paraatheid van het EVDB en na een eerste virtuele militaire oefening in mei 2002 (CME 02) het EVDB thans in de buurt komt van reële inzetmogelijkheden, zoals met de reeds besloten politie-inzet in Bosnië-Herzegovina en de beoogde overname van de NAVO-operatie "Amber-Fox" in FYROM als een door de EU geleide inzet wordt ...[+++]

20. se félicite qu'après la déclaration de Laeken de décembre 2001 sur l'opérationalité limitée de la PESD et un premier exercice militaire virtuel en mai 2002 (CME 02), la PESD s'oriente désormais vers des possibilités d'intervention réelles, comme en témoigne l'intervention policière déjà décidée en Bosnie-Herzégovine ainsi que le projet d'assumer la responsabilité de l'opération de l'OTAN Amber-Fox en ancienne république yougoslave de Macédoine en tant qu'intervention conduite par l'UE; es ...[+++]


16. is ingenomen met het feit dat na de verklaring van Laken in december 2001 over de beperkte paraatheid van het EVDB en na een eerste virtuele militaire oefening in mei 2002 (CME 02) het EVDB thans in de buurt komt van reële inzetmogelijkheden, zoals met de reeds besloten politie-inzet in Bosnië-Herzegovina en de beoogde overname van de NAVO-operatie "Amber-Fox" in Macedonië als een door de EU geleide inzet w ...[+++]

16. se félicite qu'après la déclaration de Laeken de décembre 2001 sur l'opérationalité limitée de la PESD et un premier exercice militaire virtuel en mai 2002 (CME 02), la PESD s'oriente désormais vers des possibilités d'intervention réelles comme en témoigne l'intervention policière d'ores et déjà décidée en Bosnie-Herzégovine ainsi que le projet d'assumer la responsabilité de l'opération de l'OTAN Amber-Fox en Macédoine en tant qu'intervention conduite par l'UE;


Op de Europese Top van Laken in december 2001 is afgesproken dat de lidstaten verslagen bij de Commissie zouden indienen, waarin zij zouden toelichten hoe zij toekomstige generatie gepensioneerden behoorlijke inkomens willen garanderen zonder de toekomstige beroepsbevolking te zwaar onder druk te zetten.

Au Conseil européen de Laeken en décembre 2001, il a été décidé que les États membres soumettraient des rapports à la Commission pour montrer comment ils entendent garantir aux générations futures de retraités des revenus adéquats sans surcharger excessivement les futures générations de travailleurs.


Deze eerste gedachtewisseling vond plaats naar aanleiding van het beginselbesluit van de Europese Raad van Laken in december 2001 om voorafgaand aan elke voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad een "sociale top" te houden.

Ce premier échange de vues fait suite à la décision de principe prise par le Conseil européen de Laeken en décembre 2001 d'organiser un "Sommet social" avant chaque Conseil européen de printemps.


Het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid zal worden gepresenteerd aan de top van Laken in december 2001.

Le rapport conjoint sur l'emploi sera examiné lors du sommet de Laeken en décembre 2001.


Samen met een komende mededeling zal het verslag de basis vormen voor een gezamenlijk verslag van de Raad en de Commissie aan de Europese Raad van Laken in december 2001, waarin goede praktijken en innoverende benaderingen zullen worden aangereikt.

Il constituera, avec une prochaine communication, le point de départ d'un rapport commun du Conseil et de la Commission, définissant les bonnes pratiques et les approches novatrices, qui sera présenté au Conseil européen de Laeken en décembre 2001.


In de periode van herstel na de teleurstelling van het Verdrag van Nice, stelde de Verklaring van Laken in december 2001 diverse relevante vragen over de toekomstige rol van het Europees Parlement".

La déclaration de Laeken de décembre 2001, tournant la page sur le décevant traité de Nice, posa un certain nombre de questions pertinentes sur le rôle futur du Parlement européen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring van laken van december 2001 heerste' ->

Date index: 2025-01-18
w