Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verklaring zei commissaris » (Néerlandais → Français) :

Zoals commissaris De Gucht in zijn verklaring zei, zal het ons helpen om gemeenschappelijke onderzoeksprogramma's en gemeenschappelijke kansen voor bedrijven te initiëren en om onze concurrentiepositie ten opzichte van onze partners in de Verenigde Staten te versterken.

Comme il l’a dit dans sa déclaration, cette approche nous permettra de tirer profit de programmes de recherche communs, de possibilités commerciales communes et de renforcer notre compétitivité avec nos partenaires aux États-Unis.


In zijn verklaring zei commissaris Dimas dat het enige land dat deze zomer het Europees mechanisme voor civiele bescherming heeft toegepast, Spanje is geweest.

Dans sa déclaration, le commissaire Dimas a expliqué que le seul pays dans lequel le mécanisme européen de protection civile a été appliqué cet été était l’Espagne.


Ik ben heel blij dat de commissaris het had over flexibiliteit en zei dat de toegang tot kapitaal niet te bureaucratisch mag zijn, maar hij haakte gewoon in op de verklaring van de voorzitter van de Commissie in zijn State of the Union.

Je suis ravi que le commissaire ait mentionné la flexibilité et qu’il ait déclaré que l’accès aux capitaux ne doit pas être bureaucratique; toutefois, il donne simplement à la suite de la déclaration du président de la Commission dans son discours sur l’état de l’Union.


Tot slot heb ik gehoord wat de commissaris zei, maar ik zou van de Europese Raad graag een verklaring ontvangen waarin hij belooft – gezien het feit dat hij dit hele pakket in haast heeft doorgewerkt – dat hij het besluit zo snel mogelijk zal intrekken of herzien, binnen zes maanden, en vervolgens het Europees Parlement een volwaardige rol zal laten spelen in een volledige medebeslissingsprocedure, en verantwoording zal afleggen aa ...[+++]

Enfin, j’ai entendu ce que le commissaire a déclaré, mais je voudrais que le Conseil européen promette - puisqu’il s’est précipité pour présenter ce paquet - de retirer ou de réexaminer la décision dès que possible, dans un délai maximal de six mois et, ensuite, d’impliquer totalement le Parlement européen dans une procédure de codécision complète et de rendre des comptes aux citoyens.


Zoals de commissaris in zijn verklaring zei, hangt het succes van dit voorstel vóór alles af van de bereidheid van de Raad om de basisprincipes van de interne markt te aanvaarden: het beginsel van het land van oorsprong voor de verlening van grensoverschrijdende diensten, de wederzijdse erkenning van vestigingsvoorwaarden en verstandig omgaan met enkele van deze vraagstukken.

Comme le commissaire l’a constaté dans sa déclaration, le facteur décisif dans cette mise en œuvre sera la volonté du Conseil d’accepter les principes fondamentaux du marché intérieur: le principe du "pays d’origine" pour la fourniture de services transfrontaliers, la reconnaissance mutuelle des conditions d’établissement et une attitude raisonnable concernant la façon d’aborder certains de ces problèmes.


In een verklaring zei Commissaris Bangemann dat deze politieke doorbraak ertoe zal bijdragen dat er een nieuw televisietijdperk wordt ingeluid, dat gebaseerd is op het 16:9 breedbeeldformaat zoals ook in de bioscoop wordt gebruikt".

Le commissaire Bangemann estime que cette percée politique ouvrira une ère nouvelle pour la télévision, caractérisée par l'adoption du format élargi 16/9, proche de celui du cinéma.




D'autres ont cherché : verklaring     zoals commissaris     verklaring zei commissaris     commissaris     graag een verklaring     gezien het feit     wat de commissaris     zoals de commissaris     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring zei commissaris' ->

Date index: 2024-05-08
w