Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal register van verklaringen
Iran
Islamitische Republiek Iran
Verklaringen afnemen

Traduction de «verklaringen van iran » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]

Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]


Centraal register van verklaringen

Registre central des déclarations


Iran | Islamitische Republiek Iran

la République islamique d'Iran | l'Iran


Iran [ Islamitische Republiek Iran ]

Iran [ République islamique d'Iran ]


verklaringen afnemen

recevoir des déclarations sous serment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Helaas zijn de toon en frequentie van onze verklaringen over Iran ook een weerspiegeling van het feit dat onze woorden en stappen op het gebied van mensenrechten in het algemeen en het probleem van executies van minderjarigen in het bijzonder, geen effect hebben gehad.

Malheureusement, le ton et la fréquence de nos déclarations sur l’Iran traduisent également l’échec de notre dialogue et de nos démarches en matière de respect des droits de l’homme en général et pour la question des exécutions de mineurs en particulier.


Hier voor mij liggen drie verklaringen die de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, Catherine Ashton, alleen al dit jaar heeft afgelegd over de situatie in Iran. In deze verklaringen veroordeelt en spreekt zij haar bezorgdheid uit over een aantal gevallen van schendingen van de mensenrechten en executies die in Iran hebben plaatsgevonden.

J’ai devant moi trois déclarations prononcées rien que cette année par la haute-représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Catherine Ashton, concernant la situation en Iran. Elle condamne et exprime ses inquiétudes sur les cas de violations des droits de l’homme ainsi que les exécutions qui ont eu lieu en Iran.


De Europese Unie neemt de evaluatie van het IAEA zeer serieus, volgens de welke het niet in staat is geweest enige vooruitgang te boeken in het al bijna vier jaar durende intensieve onderzoek naar de strekking en juistheid van de verklaringen van Iran met betrekking tot de vreedzame aard van haar nucleaire programma.

L’Union européenne accorde beaucoup de crédit à l’évaluation de l’AIEA, selon laquelle celle-ci n’a pas réussi à enregistrer le moindre progrès, en près de quatre années de suivi minutieux, dans ses actions visant à confirmer la précision et la portée des annonces faites par l’Iran concernant la vocation pacifique de son programme nucléaire.


De jongste presidentiële verklaringen dreigen Iran, dat inderdaad een groot land is, opnieuw in een isolement te dringen en verhinderen alleszins dat dit belangrijke land in zijn regio een leidende rol zal gaan spelen.

Les dernières déclarations de son président menacent de replonger l’Iran, qui est effectivement un grand pays, dans l’isolement ou, à tout le moins, de l’empêcher de jouer un rôle prépondérant dans sa région.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De Raad memoreerde dat de resolutie van de raad van beheer van de IAEA stelt dat de verklaringen die Iran in oktober 2003 heeft afgelegd geen volledig en definitief beeld hebben gegeven van het vroegere en het huidige nucleaire programma van Iran, en uitte zijn ernstige bezorgdheid over het feit dat een aantal vragen in verband met het nucleaire programma van Iran onbeantwoord blijven.

Rappelant que, selon la résolution du Conseil des gouverneurs de l'AIEA, les déclarations faites par l'Iran en octobre 2003 ne donnaient pas une image complète et définitive du programme nucléaire iranien présent et passé, le Conseil s'est déclaré très préoccupé par le fait qu'un certain nombre de questions liées au programme nucléaire iranien restent à régler.


6. Herinnerend aan de conclusies van de Europese Raad van 16 december 2005, waarin overeenstemming is uitgesproken over de noodzaak de diplomatieke opties van de EU nauwgezet te blijven evalueren en de aanpak van de EU verder af te stemmen op de verklaringen en acties van Iran, kwam de Raad overeen dat de hervatting door Iran van verrijkingsactiviteiten een negatieve ontwikkeling vormt.

6. Rappelant les conclusions du Conseil européen du 16 décembre 2005, dans lesquelles celui-ci est convenu de la nécessité de soumettre à un examen attentif les options diplomatiques de l'UE et de continuer à calibrer l'approche de l'UE en fonction des déclarations et des actes de l'Iran, le Conseil a estimé que la reprise par l'Iran de ses activités d'enrichissement constituait une évolution négative.


C. overwegende dat het IAEA in zijn laatste resoluties blijk heeft gegeven van zijn onzekerheid met betrekking tot de beweegredenen van Iran om geen belangrijke verklaringen af te leggen en zijn bezorgdheid over de nog steeds bestaande leemten in de kennis van talrijke proliferatiegevoelige aspecten van het kernenergieprogramma van Iran,

C. considérant que l'AIEA a exprimé dans ses résolutions passées des doutes quant aux raisons pour lesquelles l'Iran s'est abstenu de faire ces déclarations importantes et souligné sa préoccupation quant au fait qu'elle ne saisit toujours pas nombre d'aspects du programme nucléaire de l'Iran sensibles sous l'angle de la prolifération,


De EU is ingenomen met de besluiten en de verklaringen van vandaag in verband met de Helms-Burton-wet en de sanctiewetgeving betreffende Iran en Libië.

L'UE se félicite des décisions prises et des déclarations faites ce jour concernant les "Helms-Burton et Iran/Libya Sanctions Acts".


De Raad nam nota van de besluiten en verklaringen van de Top EU-VS van 18 mei en in het bijzonder van 1) het pakket in verband met de Helms-Burton-wet en de sanctiewetgeving betreffende Iran en Libië, en 2) het transatlantisch economisch partnerschap.

Le Conseil a pris acte des décisions prises et des déclarations faites le 18 mai lors du sommet UE/Etats-Unis, et notamment : 1) du dossier relatif au Helms-Burton Act et au Iran/Libya Sanctions Acts et 2) du Partenariat économique transatlantique.


6. In dit verband maken wij ons ernstig zorgen over het ontbreken van een specifieke veroordeling van Iraanse zijde van de terroristische bomaanslagen in Israël en over de tegenstrijdigheid tussen de Iraanse verklaringen in de kritische dialoog dat zij niets zouden ondernemen tegen het vredesproces enerzijds en, anderzijds, onverantwoorde verklaringen in Iran over de bomaanslagen in Israël.

6. A cet égard, nous sommes vivement préoccupés par le fait que l'Iran se soit abstenu de condamner spécifiquement les attentats terroristes commis en Israël et par l'écart qui existe entre les assurances données par l'Iran dans le cadre du dialogue critique, selon lesquelles ce pays s'abstiendra detoute action de nature à entraver le processus de paix, et les déclarations irresponsables faites en Iran à propos des attentats perpétrés en Israël.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaringen van iran' ->

Date index: 2021-03-01
w