Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1)gedeelte met scherpe randen
Ab-intestaatportie
Beschikkend gedeelte van een vonnis
Binnenste gedeelte van mond
Het gastengedeelte overdragen
Legitieme portie
Niet beschikbaar gedeelte van de erfenis
Rand
Redactioneel gedeelte
Redaktioneel gedeelte
Resterend gedeelte
Scherpkantig gedeelte
Thoracaal gedeelte van luchtpijp
Trochanter gedeelte van femur
Verkoopseizoen
Versterfportie
Voorbehouden erfdeel
Voorbehouden gedeelte
Wettelijk erfdeel

Vertaling van "verkoopseizoen het gedeelte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


redactioneel gedeelte | redaktioneel gedeelte

texte rédactionnel


ab-intestaatportie | legitieme portie | niet beschikbaar gedeelte van de erfenis | versterfportie | voorbehouden erfdeel | voorbehouden gedeelte | wettelijk erfdeel

portion indisponible de l'héritage | quotité indisponible de l'héritage


1)gedeelte met scherpe randen | rand | scherpkantig gedeelte

pièce a arête vive


beschikkend gedeelte van een vonnis

dispositif d'un jugement




ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service


binnenste gedeelte van mond

partie interne de la bouche


trochanter gedeelte van femur

section trochantérienne du fémur


thoracaal gedeelte van luchtpijp

partie thoracique de la trachée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verkoop van motorfietsen is ­ net zoals het motorrijden zelf ­ een seizoensgebonden activiteit, en een aanzienlijk gedeelte van het verkoopseizoen 1996 is nu al desastreus geweest.

La vente de cyclomoteurs, tout comme la conduite même de ceux-ci, constitue une activité saisonnière, et une partie considérable de la saison de vente 1996 s'avère déjà être désastreuse.


De verkoop van motorfietsen is ­ net zoals het motorrijden zelf ­ een seizoensgebonden activiteit, en een aanzienlijk gedeelte van het verkoopseizoen 1996 is nu al desastreus geweest.

La vente de cyclomoteurs, tout comme la conduite même de ceux-ci, constitue une activité saisonnière, et une partie considérable de la saison de vente 1996 s'avère déjà être désastreuse.


Op grond van artikel 14 of artikel 19 van Verordening (EG) nr. 318/2006 kan de fabrikant een gedeelte van zijn productie naar het volgende verkoopseizoen overdragen als productie van dat verkoopseizoen.

En cas d'application de l'article 14 ou de l'article 19 du règlement (CE) no 318/2006, le fabricant reporte une partie de sa production à la campagne suivante, au compte de la production de cette campagne.


De definitieve beëindiging van de gehele productie of een gedeelte daarvan in het verkoopseizoen 2005/2006 wordt geacht plaats te vinden in het verkoopseizoen 2006/2007.

L'abandon, total ou partiel, de la production au cours de la campagne 2005/2006 est réputé avoir lieu durant la campagne 2006/2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De definitieve beëindiging van de gehele productie of een gedeelte daarvan in het verkoopseizoen 2005/2006 wordt geacht plaats te vinden in het verkoopseizoen 2006/2007.

L'abandon, total ou partiel, de la production au cours de la campagne 2005/2006 est réputé avoir lieu durant la campagne 2006/2007.


Wanneer in een bepaald verkoopseizoen de hoeveelheid gedroogde voedergewassen waarvoor de in artikel 4, lid 2, vastgestelde steun wordt aangevraagd, de in artikel 5, lid 1, vastgestelde gegarandeerde maximumhoeveelheid overschrijdt, wordt de voor dat verkoopseizoen uit te betalen steun in elke lidstaat waar de productie de nationale gegarandeerde hoeveelheid, vermeerderd met het proportionele gedeelte van de gegarandeerde nationale hoeveelheden die niet zijn benu ...[+++]

Si, au cours d'une campagne de commercialisation, la quantité de fourrages séchés pour laquelle une aide est demandée au titre de l'article 4, paragraphe 2, dépasse la quantité maximale garantie visée à l'article 5, paragraphe 1, l'aide à verser au cours de cette campagne est diminuée d'un pourcentage proportionnel au dépassement dans chaque État membre dans lequel la production dépasse la quantité nationale garantie majorée de la part proportionnelle des quantités nationales garanties non couvertes dans d'autres États membres .


Dit gedeelte mag niet het gedeelte overschrijden dat gedragen wordt door de bietentelers voor het betrokken verkoopseizoen; het wordt bepaald via sectorale overeenkomsten of contracten, op basis van de aankoopprijzen van het in de loop van het betrokken verkoopseizoen voor de productie van inulinestroop geleverde agrarisch basisproduct.

Cette partie ne peut pas dépasser celle supportée par les betteraviers pour la campagne de commercialisation en cause; elle est déterminée par voie d'accords interprofessionnels ou de contrats en fonction des prix d'achat du produit de base agricole livré à cet effet au titre de la campagne de commercialisation en cause.


1. Wanneer voor een verkoopseizoen het krachtens artikel 15, leden 1 en 2, geconstateerde totale verlies niet volledig wordt gedekt door de ontvangsten uit de productieheffingen voor dat verkoopseizoen na toepassing van artikel 15, leden 3, 4 en 5, wordt, onverminderd artikel 4, bij de fabrikanten een aanvullende heffing geïnd die het gedeelte van het totale verlies dat niet wordt gedekt door bovengenoemde ontvangsten volledig dekt ...[+++]

1. Lorsque pour une campagne de commercialisation, la perte globale constatée en application de l'article 15, paragraphes 1 et 2, n'est pas entièrement couverte par les recettes des cotisations à la production au titre de cette même campagne après application de l'article 15, paragraphes 3, 4 et 5, une cotisation complémentaire est perçue des fabricants, sans préjudice de l'article 4, pour couvrir intégralement la partie de la perte globale en cause non couverte par lesdites recettes.


Overwegende dat het voor het verkoopseizoen 1992/1993 geldende drempelsysteem de vaststelling van het definitieve bedrag van de steun kan vertragen; dat het derhalve wenselijk lijkt voor dit verkoopseizoen het gedeelte van de steun dat vervroegd wordt uitbetaald te verhogen en bijgevolg ook de nodige bepalingen vast te stellen om eventueel een gedeelte van deze vervroegd uitbetaalde steun te recupereren indien, bij overschrijding van de drempel, zou blijken dat dit bedrag hoger ligt dan het definitieve bedrag van de steun;

considérant que le système de seuil en vigueur pour la campagne 1992/1993 est susceptible de retarder l'établissement du montant définitif de l'aide; qu'il apparaît dès lors opportun d'augmenter pour cette campagne le montant de l'aide anticipée et de prévoir en conséquence les dispositions nécessaires à la récupération éventuelle d'une partie de cette aide anticipée si celle-ci, en cas de dépassement du seuil, s'avère supérieure au montant définitif de l'aide;


Overwegende dat in artikel 32 , lid 1 , van Verordening nr . 1009/67/EEG wordt bepaald dat de fabrikant een gedeelte van zijn produktie naar het volgende verkoopseizoen voor suiker kan overbrengen onder aanrekening op de produktie van dat verkoopseizoen ; dat de fabrikant derhalve voor dat verkoopseizoen voor suiker alleen kan worden verplicht contracten voor de levering van suikerbieten tegen de minimumprijs te sluiten voor de in zijn basisquotum begrepen hoeveelheid suiker die hij nog niet heeft ...[+++]

considérant que l'article 32 paragraphe 1 du règlement nº 1009/67/CEE prévoit que le fabricant peut reporter une partie de sa production à la campagne sucrière suivante, au compte de la production de cette campagne ; que, par conséquent, le fabricant ne peut être obligé de conclure pour cette campagne sucrière des contrats de livraison au prix minimum de la betterave que pour la quantité de sucre comprise dans son quota de base qu'il n'a pas encore produite ; qu'il est, dès lors, approprié d'adapter l'obligation visée à l'article 30 paragraphe 2 dudit règlement en cas de report;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkoopseizoen het gedeelte' ->

Date index: 2024-02-27
w