Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verkozen voorzitter gedane voorstellen » (Néerlandais → Français) :

42. wijst erop dat nog geen serieus werk is verricht ten aanzien van het aandeel van de demografische veranderingen in de gestage vertraging van de groei waar de Europese landen de laatste twee decennia mee te kampen hebben; wijst erop dat het gebrek aan een goed functionerende interne arbeidsmarkt ook het groeipotentieel van de EU belemmert; verzoekt de Europese Commissie en de lidstaten een echte gemeenschappelijke arbeidsmarkt vast te stellen en alle EU-middelen in te zetten om een gemeenschappelijk immigratiebeleid in de geest van de door de verkozen voorzitter gedane voorstellen ten uitvoer te leggen;

42. relève qu'aucun travail sérieux n'a encore été fait sur la part de l'évolution démographique dans le ralentissement régulier que connaît la croissance des pays européens depuis deux décennies; souligne que l'absence d'un marché intérieur du travail fonctionnel entrave également le potentiel de croissance de l'Union; invite la Commission et les États membres à mettre en place un véritable marché commun du travail et à mobiliser tous les moyens de l'Union pour mettre en œuvre une politique commune de l'immigration dans l'esprit des propositions faites par le président élu;


Goedkeuring van de lijst van commissarissen: De verkozen voorzitter van de Commissie stelt een lijst op met kandidaat-commissarissen op basis van voorstellen van de EU-landen.

L’adoption de la liste des commissaires: Le président élu de la Commission dresse une liste des commissaires désignés, sur la base des propositions des pays de l’UE.


Verwijzend naar het rapport Langendries (met het oog op de Conferentie van voorzitters van 1 december 1998) is de spreker van oordeel dat de hierin gedane voorstellen te veel bevoegdheden toemeten aan de Conferentie van voorzitters.

Se référant au rapport Langendries (en vue de la Conférence des présidents du 1 er décembre 1998), l'orateur estime que les propositions formulées dans ce rapport accordent trop de compétences à la Conférence des présidents.


Wat het institutionele debat betreft, moet vermeden worden dat dit wordt toegespitst op een debat alleen over de voorzitter van de Europese Unie (cfr. de voorstellen van de heren Aznar, Blair en Chirac voor een sterke, verkozen voorzitter van de Europese Raad).

Pour ce qui est du débat institutionnel, il faut éviter qu'il se limite à la création d'un poste de président de l'Union européenne (voir les propositions de MM. Aznar, Blair et Chirac en faveur d'un président fort, élu, du Conseil européen).


Zo zou men kunnen voorstellen dat de voorzitter van de Europese Raad door zijn gelijken wordt verkozen voor een tijdspanne van meer dan zes maanden.

L'on pourrait ainsi proposer que le Président du Conseil européen soit élu par ses pairs pour une durée plus longue que six mois.


Tot besluit wil ik alleen maar zeggen, mevrouw de Voorzitter, dat ik mijn volledige steun geef aan de zojuist door de heer Panzeri gedane voorstellen om deze constructieve dialoog voort te zetten.

Et je voudrais juste dire pour conclure, Madame la Présidente, que j’appuie complètement les propositions de poursuite de ce dialogue constructif qui viennent d’être faites par M. Panzeri.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, ik zou op mijn beurt de sprekers van de Europese Volkspartij en de socialistische en liberale fracties willen bedanken die hun steun hebben gegeven aan de door de heer Fischler en mijzelf gedane voorstellen en aan het document dat wij aan de Raad en aan u hebben voorgelegd.

- Monsieur le Président, à mon tour je voudrais remercier les orateurs des groupes PPE-DE, PSE et ELDR qui se sont exprimés en soutien des propositions que Franz Fischer et moi-même avons développées et du papier que nous avons mis sur la table du Conseil, de même d’ailleurs que sur votre propre table.


Te dien einde stelt zij de totale aan elke politieke fractie en aan de leden die geen deel uitmaken van een politieke fractie toe te kennen spreektijd vast, tenzij uit een gewogen stemming in de Conferentie van voorzitters blijkt dat een vierde van de leden van de Kamer zich tegen de terzake gedane voorstellen verzet.

A cette fin, elle fixe le temps global de parole à attribuer à chaque groupe politique et aux membres ne faisant partie d'aucun groupe, à moins qu'il ne ressorte d'un vote pondéré au sein de la Conférence des présidents qu'un quart des membres de la Chambre s'opposent aux propositions faites à cet égard.


Mijnheer de Voorzitter, ik wil het Europees Parlement voorstellen de nieuw verkozen president van Colombia te feliciteren en daarnaast het initiatief te nemen tot meer hulp voor Colombia, in de eerste plaats voor de tenuitvoerlegging van de "Wet gerechtigheid en vrede", die een oplossing zou kunnen bieden voor de veiligheidsproblemen in dit land.

Monsieur le Président, je suggère que le Parlement européen envoie un message de félicitations au nouveau président élu et qu’il renforce son soutien à la Colombie, en particulier pour l’application de la loi sur la justice et la paix, qui pourrait résoudre les problèmes de sécurité que connaît ce pays.


Art. 5. De leden van rechtswege en de verkozen leden van de Participatieraden van de door de Franse Gemeenschap ingerichte inrichtingen en van de gesubsidieerde vrije inrichtingen worden door de voorzitter van de Participatieraad of het in artikel 4 bedoelde lid uitgenodigd hem voorstellen van organen of personen te doen geworden die er de sociale, ...[+++]

Art. 5. Les membres de droit et les membres élus des Conseils de participation des établissements organisés par la Communauté française et des établissements libres subventionnés sont invités par le président du Conseil de participation ou le membre visé à l'article 4 à lui envoyer des propositions d'organismes ou de personnes susceptibles d'y représenter l'environnement social, culturel et économique de l'établissement.


w