Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt

Vertaling van "verkregen daarin heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
schuldenaar die een akkoord heeft verkregen van zijn schuldeisers

débiteur concordataire


op welke wijze de aanvrager het recht op het octrooi heeft verkregen

origine de l'acquisition du droit au brevet


de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen

le candidat ayant le plus grand nombre de suffrages | le candidat ayantle plus grand nombre de voix
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Doorgifte van persoonsgegevens vanuit een lidstaat aan derde landen of internationale organisaties is in beginsel enkel toegestaan nadat de lidstaat waarvan de gegevens zijn verkregen daarin heeft toegestemd.

Lorsque des données à caractère personnel sont transférées d'un État membre vers des pays tiers ou à des organisations internationales, un tel transfert ne devrait en principe avoir lieu qu'après que l'État membre auprès duquel les données ont été collectées a autorisé le transfert.


In dat geval wordt het deelnemingsticket door de Nationale Loterij ingehouden totdat ze een beslissing heeft genomen, en ontvangt de houder van het deelnemingsticket een bewijs van afgifte; 2° als dat noodzakelijk is voor de door de Nationale Loterij vastgelegde betalingswijze van de loten; 3° als het vermoeden bestaat dat de houder van het spelticket minderjarig is; 4° als het vermoeden bestaat dat de houder het spelticket op onrechtmatige wijze heeft verkregen; 5° als eender welke wettelijke bepaling ...[+++]

Dans ce cas, le ticket est retenu par la Loterie Nationale jusqu'à décision de celle-ci et fait l'objet d'une reconnaissance de dépôt en faveur du porteur du ticket ; 2° le mode de paiement des lots fixé par la Loterie Nationale le rend nécessaire ; 3° le soupçon existe que le porteur du ticket de jeu est mineur ; 4° le soupçon existe que le porteur du ticket de jeu a acquis celui-ci de façon irrégulière ; 5° une disposition légale, quelle qu'elle soit, le prévoit.


Indien niet al deze inlichtingen in de elektronische databases zijn opgenomen, moet de rapporterende financiële instelling ter zake van hogewaarderekeningen ook de actuele gegevens in het stamdossier van de desbetreffende klanten controleren, en indien daarin niet alle gegevens zijn opgenomen, tevens de volgende documenten controleren die verband houden met de rekening en die de rapporterende financiële instelling tijdens de daaraan voorafgaande vijf jaar heeft verkregen, op de in onderdeel B, punt 2, omschreven i ...[+++]

Si ces bases de données ne contiennent pas toutes ces informations, l'Institution financière déclarante est également tenue, pour un Compte de valeur élevée, d'examiner le dossier principal actuel du client et, dans la mesure où ces informations n'y figurent pas, les documents suivants associés au compte et obtenus par l'Institution financière déclarante au cours des cinq années précédentes en vue de rechercher un des indices énoncés au point B 2):


Het personeel van de rechterlijke orde dat daarin wordt opgenomen, behoudt de rechten die het vroeger onder meer door examens heeft verkregen.

Le personnel de l'ordre judiciaire, qui y sera intégré, conservera les droits qu'il aura acquis précédemment, notamment par la voie d'examens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het personeel van de rechterlijke orde dat daarin wordt opgenomen, behoudt de rechten die het vroeger onder meer door examens heeft verkregen.

Le personnel de l'ordre judiciaire, qui y sera intégré, conservera les droits qu'il aura acquis précédemment, notamment par la voie d'examens.


Daarom mobiliseert de Commissie met het Witboek inzake een Europese communicatiebeleid alle middelen die zij ter beschikking heeft, eerst en vooral de instellingen, dan de lidstaten, de nationale parlementen, de lokale besturen en de media, en maakt zij gebruik van de nieuwe technologie en de opleiding daarin, evenals van het internet om erachter te komen hoe de stemming onder de publieke opinie is en waar de volksklasse zich druk om maakt, maar ook om via de verkregen inlichtin ...[+++]

La Commission, dans son livre blanc sur une politique de communication européenne, engage donc tous ses moyens, en commençant par ses propres institutions, les États membres, les parlements nationaux, les autorités locales et les médias, et se sert de l’éducation dans les nouvelles technologies et l’internet pour identifier l’opinion publique ainsi que les préoccupations et le mécontentement populaires, et se sert de ces informations pour améliorer sa propagande.


(7) Het Hof van Justitie heeft voor recht verklaard dat, ofschoon artikel 287 van het Verdrag vooral betrekking heeft op van ondernemingen verkregen inlichtingen, de woorden "met name" erop wijzen dat het daarin gestelde een algemeen beginsel is dat eveneens geldt voor alle andere vertrouwelijke inlichtingen(2).

(7) La Cour de justice a établi que, si l'article 287 du traité vise surtout les renseignements recueillis auprès d'entreprises, l'expression "notamment" montre qu'il s'agit d'un principe général qui s'applique aussi à d'autres informations confidentielles(2).


Dit betekent dat indien een product, dat de oorsprong heeft verkregen doordat het aan de voorwaarden in aanhangsel II voor dat product heeft voldaan, als materiaal wordt gebruikt bij de vervaardiging van een ander product, de voorwaarden die van toepassing zijn op dat andere product niet gelden voor het daarin verwerkte product.

Il s'ensuit que, si un produit qui a acquis le caractère originaire en remplissant les conditions fixées dans l'appendice II est mis en oeuvre dans la fabrication d'un autre produit, les conditions applicables au produit dans lequel il est incorporé ne lui sont pas applicables et il n'est pas tenu compte des matières non originaires qui peuvent avoir été mises en oeuvre dans sa fabrication.


Dit betekent dat indien een product, dat de oorsprong heeft verkregen doordat het aan de voorwaarden in aanhangsel II voor dat product heeft voldaan, als materiaal wordt gebruikt bij de vervaardiging van een ander product, de voorwaarden die van toepassing zijn op dat andere product niet gelden voor het daarin verwerkte product.

Il s'ensuit que, si un produit qui a acquis le caractère originaire en remplissant les conditions fixées dans l'appendice II est mis en oeuvre dans la fabrication d'un autre produit, les conditions applicables au produit dans lequel il est incorporé ne lui sont pas applicables et il n'est pas tenu compte des matières non originaires qui peuvent avoir été mises en oeuvre dans sa fabrication.


2. Wat de berekening van de nettokosten van de universele dienstverlening betreft, verwijt de Commissie België in hoofdzaak dat het « de immateriële winsten » daarin niet heeft opgenomen en dat het niet gepreciseerd heeft dat de kosten en inkomsten die in aanmerking genomen moeten worden, geraamde kosten en inkomsten zijn, en niet de kosten en inkomsten die in het verleden gemaakt of verkregen zijn, zoals bepaald in bijlage III van ...[+++]

2. En ce qui concerne le calcul du coût net du service universel, la Commission reproche en substance à la Belgique de ne pas avoir intégré « les bénéfices immatériels » et de ne pas avoir précisé que les coûts et les recettes pris en compte devaient être, selon l'annexe III de la directive 97/33/CE, prévisionnels, et non historiques.




Anderen hebben gezocht naar : verkregen daarin heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkregen daarin heeft' ->

Date index: 2022-12-27
w