Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Academie
Academisch onderwijs
DG E
DG I
DG Onderwijs en Cultuur
Directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur
Goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen
Goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen
Goedkeuring van timesheets verkrijgen
Grande école
Het certificaat van zuivering onrechtmatig verkrijgen
Hoger onderwijs
Hogere vakschool
Hogeschool
Instelling voor hoger onderwijs
Instelling voor technisch onderwijs
Onderwijs
Openbaar onderwijs
Openbare school
Schoolopleiding
Tertiair onderwijs

Vertaling van "verkrijgen tot onderwijs " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een licentie voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een licentie voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen

acquérir une licence pour la vente de produits du tabac


goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen | goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen | goedkeuring van timesheets verkrijgen

faire approuver des fiches de présence




hoger onderwijs [ academie | academisch onderwijs | grande école | hogere vakschool | hogeschool | instelling voor hoger onderwijs | instelling voor technisch onderwijs | tertiair onderwijs ]

enseignement supérieur [ école supérieure | enseignement postsecondaire | enseignement tertiaire | grande école | institut d'enseignement supérieur | institut de technologie ]


het certificaat van zuivering onrechtmatig verkrijgen | het certificaatvan zuivering op onrechtmatige wijze verkrijgen

obtenir le certificat de décharge abusivement


openbaar onderwijs [ openbare school ]

enseignement public [ école publique ]


Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en Wetenschappelijk Onderzoek

Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de Promotion sociale et de la Recherche scientifique


gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met bijzondere behoeften | gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met specifieke behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met bijzondere behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met specifieke behoeften

dispenser un enseignement spécialisé à des élèves ayant des besoins spéciaux


DG Onderwijs en Cultuur | DG Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur

DG Éducation et culture | DG Éducation, jeunesse, sport et culture | direction générale de l’éducation, de la jeunesse, du sport et de la culture | direction générale de l'éducation et de la culture


directoraat-generaal E - Milieu, Onderwijs, Vervoer en Energie | directoraat-generaal I - Klimaatverandering, Milieu, Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | directoraat-generaal Klimaatverandering, Milieu, Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | DG E [Abbr.] | DG I [Abbr.]

Direction générale E - Environnement, éducation, transports et énergie | Direction générale I - Changement climatique, environnement, santé, consommateurs, denrées alimentaires, éducation, jeunesse, culture, audiovisuel et sport | DG E [Abbr.] | DG I [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. benadrukt dat er maatregelen moeten worden genomen om ervoor te zorgen dat meisjes met een handicap gelijke kansen krijgen om toegang te verkrijgen tot onderwijs op alle niveaus, waardoor hen betere mogelijkheden worden geboden wanneer ze een baan zoeken en ze in staat worden gesteld meervoudige discriminatie te overwinnen; benadrukt dat onderwijs een belangrijk hulpmiddel is om meisjes uit achtergestelde groepen de mogelijkheid te bieden een leven te leiden zonder te worden gemarginaliseerd en als actieve leden van de maatschappij;

20. souligne que des mesures doivent être prises pour garantir que les filles handicapées aient les mêmes possibilités d'accéder à tous les niveaux de l'enseignement, en leur offrant de meilleures perspectives dans leur recherche d'un emploi et en leur donnant les moyens de surmonter les multiples formes de discrimination; souligne que l'éducation est un outil important pour donner aux filles issues de groupes défavorisés la possibilité de mener une vie exempte de marginalisation et leur permettre de devenir des membres actifs de la société.


De in § 1 bedoelde storting van de eerste schijf hangt af van de zending, door de persoon, voor het taalbad bedoeld : 1° in afdeling 4 : - van het bewijs van het verkrijgen van het getuigschrift van het hoger secundair onderwijs, van het kwalificatiecertificaat afgeleverd aan het einde van het zesde jaar van het secundair technisch, kunst- of beroepskwalificatieonderwijs, alsook aan het einde van het zevende jaar van het secundair technisch, kunst- of beroepskwalificatieonderwijs afgeleverd door een Belgische openbare overheid, of van ...[+++]

Le versement de la première tranche visé au paragraphe 1 est conditionné à l'envoi, par la personne, pour l'immersion linguistique visée: 1° à la section 4 : - de la preuve de l'obtention du certificat d'enseignement secondaire supérieur, du certificat de qualification, délivré au terme de la sixième année de l'enseignement secondaire de qualification, technique, artistique ou professionnel ainsi qu'au terme des septièmes années de l'enseignement secondaire de qualification artistique, technique ou professionnel délivré par un pouvoir public belge, ou du certificat d'études de sixième année de l'enseignement secondaire professionnel, d'une décision belge d'équivalence ou tout titre équ ...[+++]


Bij gebrek aan officieel certificaat afgeleverd door de Franse Gemeenschap geldt een attest van welslagen dat door de inrichting van het secundair onderwijs op erewoord afgeleverd wordt, als bewijs van het verkrijgen van het getuigschrift van het hoger secundair onderwijs.

A défaut de titre officiel délivré par la Communauté française, une attestation de réussite délivrée sur l'honneur par l'établissement d'enseignement secondaire vaut comme preuve de l'obtention du certificat d'enseignement secondaire supérieur.


III. - Vrijheid van vestiging Afdeling 1. - De opleidingstitel van dierenarts Art. 5. § 1. Worden erkend de opleidingstitels bedoeld in hoofdstuk II van de bijlage, die voldoen aan de volgende minimumopleidingseisen : 1° de diergeneeskundige opleiding omvat in totaal ten minste vijf jaar theoretisch en praktisch onderwijs - eventueel aanvullend uitgedrukt in het equivalente aantal ECTS-studiepunten - op voltijdbasis aan een universiteit, aan een instelling voor hoger onderwijs van een als gelijkwaardig erkend niveau of onder toezi ...[+++]

III. - Liberté d'établissement Section 1. - Titre de formation de vétérinaire Art. 5. § 1. Sont reconnus les titres de formation visés au chapitre II de l'annexe, qui satisfont aux exigences minimales de formation suivantes : 1° la formation de vétérinaire comprend au total au moins cinq années d'études théoriques et pratiques à temps plein, durée qui peut en outre être exprimée en crédits d'enseignement ECTS équivalents, est dispensée dans une université, dans un établissement d'enseignement supérieur d'un niveau reconnu comme équivalent ou sous la surveillance d'une université et porte au moins sur le programme figurant au chapitre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om die redenen, het Hof - vernietigt artikel 8 van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving en artikel 5 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 31 maart 1994 houdende bepaling van de neutraliteit van het Gemeenschapsonderwijs, in de versie zoals van toepassing vóór de inwerkingtreding van het decreet van 14 juli 2015, in zoverre zij voor een ouder niet het recht inhouden om op eenvoudig, niet anders gemotiveerd verzoek voor zijn kind een vrijstelling te verkrijgen om het onderricht i ...[+++]

Par ces motifs, la Cour - annule l'article 8 de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement et l'article 5 du décret de la Communauté française du 31 mars 1994 définissant la neutralité de l'enseignement de la Communauté, dans leur version applicable avant l'entrée en vigueur du décret du 14 juillet 2015, en ce qu'ils n'impliquent pas le droit pour un parent d'obtenir sur simple demande, non autrement motivée, une dispense pour son enfant de suivre l'enseignement d'une des religions reconnues ou celui de la morale non confessionnelle; - maintient définitivement les effets produits par les d ...[+++]


Art. 3. Het bekwaamheidsbewijs dat wordt uitgereikt op het einde van de afdeling « Aanvullende algemene opleiding voor het verkrijgen van het bekwaamheidsbewijs dat overeenstemt met het getuigschrift hoger secundair onderwijs » (code 041700S20D3) is het kwalificatiegetuigschrift « Getuigschrift hoger secundair onderwijs - CESS », dat specifiek is voor het hoger secundair onderwijs voor sociale promotie.

Art. 3. Le titre délivré à l'issue de la section intitulée « Complément de formation générale en vue de l'obtention du certificat correspondant au certificat d'enseignement secondaire supérieur » (code 041700S20D3) est le certificat de « complément de formation générale en vue de l'obtention du certificat correspondant au certificat d'enseignement secondaire supérieur » spécifique à l'enseignement secondaire supérieur de promotion sociale.


E. overwegende dat personen die tot de Mari-minderheid behoren grote moeilijkheden ondervinden bij het verkrijgen van onderwijs in hun moedertaal, aangezien er geen middelbaar en hoger onderwijs in het Mari is en de publicatie van schoolboeken in de Mari-taal de afgelopen jaren sterk is verminderd,

E. considérant que les personnes appartenant à la minorité mari rencontrent des difficultés considérables pour bénéficier d'un enseignement dans leur langue maternelle étant donné qu'il n'existe aucun enseignement secondaire et supérieur en mari et que la publication de manuels scolaires en mari a nettement diminué ces dernières années,


G. overwegende dat personen die tot de Mari-minderheid behoren grote moeilijkheden ondervinden bij het verkrijgen van onderwijs in hun moedertaal, aangezien er geen middelbaar en hoger onderwijs in het Mari is,

G. considérant que les personnes appartenant à la minorité mari rencontrent des difficultés considérables pour bénéficier d'un enseignement dans leur langue maternelle étant donné qu'il n'existe aucun enseignement secondaire ou supérieur en mari,


G. overwegende dat personen die tot de Mari-minderheid behoren grote moeilijkheden ondervinden bij het verkrijgen van onderwijs in hun moedertaal, aangezien er geen middelbaar en hoger onderwijs in het Mari is,

G. considérant que les personnes appartenant à la minorité mari rencontrent des difficultés considérables pour bénéficier d'un enseignement dans leur langue maternelle étant donné qu'il n'existe aucun enseignement secondaire ou supérieur en mari,


E. overwegende dat personen die tot de Mari-minderheid behoren grote moeilijkheden ondervinden bij het verkrijgen van onderwijs in hun moedertaal, aangezien er geen middelbaar en hoger onderwijs in het Mari is en de publicatie van schoolboeken in de Mari-taal de afgelopen jaren sterk is verminderd,

E. considérant que les personnes appartenant à la minorité mari rencontrent des difficultés considérables pour bénéficier d'un enseignement dans leur langue maternelle étant donné qu'il n'existe aucun enseignement secondaire et supérieur en Mari-El et que la publication de manuels scolaires en langue mari a nettement diminué ces dernières années,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkrijgen tot onderwijs' ->

Date index: 2021-03-09
w