Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleggingsfonds
Beleggingsmaatschappij
Beleggingsonderneming
Beleggingstrust
CCTV
CEF
Closed-end beleggingsfonds
Closed-end beleggingsmaatschappij
Closed-end fonds
Collectief deposito
Fondsbeheerder
Gemeenschappelijk beleggingsfonds
Gepoold fonds
Gerechtelijk verleden
Gesloten beleggingsconsortium
Gesloten beleggingsfonds
Gesloten beleggingsmaatschappij
Gesloten fonds
Gesloten opleidingsinstituut
Gesloten regelsysteem
Gesloten televisiecircuit
Gesloten televisiesysteem
Gesloten tv-circuit
Het verleden in geschreven bronnen onderzoeken
Medisch verleden
Open beleggingsfonds
Open-end beleggingsfonds
Open-end beleggingsmaatschappij
Schuld van het verleden
Società di gestione degli investimenti
Systeem met gesloten circuit
Systeem met gesloten kring
Vermogensbeheerder
Virtual private network opzetten
Virtueel gesloten netwerk implementeren
Virtueel particulier netwerk implementeren
Virtueel privénetwerk opzetten

Vertaling van "verleden gesloten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gesloten televisiecircuit | gesloten televisiesysteem | gesloten tv-circuit | CCTV [Abbr.]

télévision en circuit fermé | CCTV [Abbr.]


gesloten regelsysteem | systeem met gesloten circuit | systeem met gesloten kring

système en boucle fermée


gesloten beleggingsconsortium | gesloten beleggingsfonds | gesloten beleggingsmaatschappij

fonds commun de placement à capital fixe | fonds commun de placement fermé | fonds de placement fermé | société d'investissement fermée








beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]

société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]


het verleden in geschreven bronnen onderzoeken

enquêter sur le passé à partir de documents d’archives


gesloten opleidingsinstituut

centre d'éducation surveillée [ établissement d'éducation surveillée ]


virtueel gesloten netwerk implementeren | virtueel privénetwerk opzetten | virtual private network opzetten | virtueel particulier netwerk implementeren

mettre en place un réseau privé virtuel | mettre en place un VPN
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een dergelijke opschorting van een recurrente herwaarderingsmaatregel na 15 jaar 'anciënniteit' is op basis van de uitvoering van de in het verleden gesloten interprofessionele akkoorden ook al gebeurd in andere sectoren van de sociale zekerheid zoals de sector pensioenen.

Une telle suspension d'une mesure de revalorisation récurrente après 15 ans d'"ancienneté" a déjà eu lieu, sur la base de l'exécution des accords interprofessionnels conclus dans le passé, dans d'autres secteurs de la sécurité sociale, comme le secteur des pensions.


Indien de tekst aldus wordt aangevuld dat voorzien wordt in de inschrijving in het register van de in het verleden gesloten samenlevingsovereenkomsten, zou, naar het voorbeeld van wat wordt gesteld in artikel 5, § 3, tweede zin, van het koninklijk besluit van 21 juni 2011, een termijn moeten worden bepaald waarin de notarissen die overeenkomsten kunnen inschrijven.

Si le texte est complété pour prévoir l'inscription au registre des contrats de cohabitation conclus dans le passé, il conviendrait, à l'instar de ce qu'énonce l'article 5, § 3, deuxième phrase, de l'arrêté royal du 21 juin 2011, de prévoir un délai pour permettre aux notaires de procéder à ces inscriptions.


In het verleden zijn al vrijhandelsovereenkomsten met mediterrane partners gesloten, hoofdzakelijk betreffende industrieproducten, en onlangs zijn onderhandelingen gestart om het toepassingsgebied uit te breiden tot landbouw, visserij, diensten en vestigingsrecht.

Des accords de libre-échange couvrant essentiellement les biens industriels ont déjà été conclus par le passé avec nos partenaires méditerranéens et des négociations ont récemment été engagées en vue d'étendre leur couverture en matière d'agriculture et de pêche et d'y inclure les services et le droit d'établissement.


4. Wordt er , naar analogie van de huwelijkscontracten, eveneens voorzien in een retroactieve inschrijving van samenlevingsovereenkomsten die in het verleden (voor de inwerkingtreding van de wet) gesloten zijn? Waarom wel of waarom niet?

4. Par analogie aux contrats de mariage, un enregistrement rétroactif des contrats de vie commune qui ont été conclus (avant l'entrée en vigueur de la loi) sera-t-il également prévu? Dans l'affirmative, pourquoi?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Wordt er, naar analogie van de huwelijkscontracten, eveneens voorzien in een retroactieve inschrijving van samenlevingsovereenkomsten die in het verleden (voor de inwerkingtreding van de wet) gesloten zijn?

4. Est-il prévu, par analogie avec les contrats de mariage, un enregistrement rétroactif des contrats de cohabitation conclus par le passé (avant l'entrée en vigueur de la loi)?


Overigens bestaat dat soort mechanisme in meer dan 1.400 bilaterale investeringsakkoorden die de lidstaten in het verleden hebben gesloten.

D'ailleurs, ce genre de mécanisme existe dans plus de 1.400 accords d'investissement bilatéraux que les États membres ont conclu dans le passé.


In het verleden gebeurde het reeds dat uit de gesloten centra een aantal illegale en uitgeprocedeerde vreemdelingen gewoon in vrijheid werden gesteld.

Par le passé, il est déjà arrivé qu'un certain nombre d'étrangers en séjour illégal ou ayant été déboutés et séjournant dans des centres fermés soient simplement remis en liberté.


Het historisch akkoord dat Servië en Kosovo in april hebben gesloten, toont nogmaals aan welke kracht uitgaat van het perspectief op EU-toetreding en het belang van dit perspectief bij de heling van de diepe wonden uit het verleden.

L'accord historique conclu entre la Serbie et le Kosovo en avril est une preuve supplémentaire de la puissance de la perspective européenne et de son rôle pour panser les plaies profondes de l'histoire.


2. Zij blijven voorts van kracht met betrekking tot beslissingen die zijn gegeven, authentieke akten die zijn verleden of geregistreerd en gerechtelijke schikkingen die zijn goedgekeurd of gesloten vóór de datum van inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 44/2001.

2. Elles continuent de produire leurs effets en ce qui concerne les décisions rendues, les actes authentiques dressés ou enregistrés formellement et les transactions judiciaires approuvées ou conclues avant la date d’entrée en vigueur du règlement (CE) no 44/2001.


3. Bij de vastgestelde beheersmethode wordt, waar dat passend is, rekening gehouden met de voorzieningsbehoeften van de markt van de Gemeenschap en met de noodzaak het evenwicht op deze markt in stand te houden, waarbij kan worden uitgegaan van de methoden die eventueel in het verleden zijn gehanteerd voor de contingenten die overeenkomen met de in lid 1 bedoelde, zulks onverminderd de rechten uit hoofde van de in het kader van de handelsbesprekingen van de Uruguay-Ronde gesloten overeenkomsten.

3. La méthode de gestion établie tient compte, où il s'avère approprié, des besoins d'approvisionnement du marché de la Communauté et de la nécessité de sauvegarder l'équilibre de celui-ci, tout en pouvant s'inspirer des méthodes appliquées dans le passé aux contingents correspondant à ceux visés au paragraphe 1, sans préjudice des droits découlant des accords conclus dans le cadre des négociations commerciales du cycle d'Uruguay.


w