Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verleden mogelijkerwijs hebben voorgedaan » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de noodzaak overleg te plegen met alle actoren (onder meer de sector, FSMA, FOD Economie, Sociale Zaken), er talrijke instanties om advies moesten gevraagd worden en het gegeven dat er nadien nog de nodige aanpassingen moesten worden gedaan om het koninklijk besluit zo veel mogelijk te laten aansluiten bij deze adviezen, was het niet mogelijk om dit koninklijk besluit eerder voor advies voor te leggen; Gelet op het advies 58.984/1 van de Raad van State, gegeven op 26 februari 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende arrest nr. 21 ...[+++]

Vu la nécessité de se concerter avec tous les acteurs (notamment le secteur, la FSMA, le SPF Economie, les Affaires sociales), les nombreuses instances qui devaient être saisies d'une demande d'avis et le fait que les adaptations nécessaires devaient encore être apportées ensuite afin de faire correspondre l'arrêté royal le plus possible à ces avis, il n'a pas été possible de soumettre cet arrêté pour avis plus tôt; Vu l'avis 58.984/1 du Conseil d'Etat, donné le 26 février 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant l'arrêt du Conseil d'Etat n° 217.085 du 29 décembre 2011 annulant les articles 1, 2, 6, 7 et 8 de l'arrêté royal du 1 février 2010 déterm ...[+++]


Aangezien zich in het verleden met de borgstellingen problemen hebben voorgedaan, heeft de DVZ beslist om een databank « garanten » op te zetten om de personen op te volgen die zich borg stellen voor verscheidene visumaanvragers.

Étant donné que les cautionnements ont posé des problèmes dans le passé, l'OE a décidé d'ouvrir une banque de données « garants », en vue d'assurer le suivi des personnes qui se sont engagées pour plusieurs demandeurs de visa.


Overwegende dat er zich in het verleden een aantal gebeurtenissen hebben voorgedaan die de evaluatie van de prerogatieven van de Koning wettigen;

Considérant qu'il s'est produit dans le passé un certain nombre d'événements justifiant que l'on évalue les prérogatives du Roi;


Aangezien zich in het verleden met de borgstellingen problemen hebben voorgedaan, heeft de DVZ beslist om een databank « garanten » op te zetten om de personen op te volgen die zich borg stellen voor verscheidene visumaanvragers.

Étant donné que les cautionnements ont posé des problèmes dans le passé, l'OE a décidé d'ouvrir une banque de données « garants », en vue d'assurer le suivi des personnes qui se sont engagées pour plusieurs demandeurs de visa.


Indien de wetgevende Kamers van oordeel zijn dat de tuchtrechtbanken bovendien geen tuchtstraffen kunnen opleggen voor feiten die zich een zekere tijd in het verleden (meer dan zes maanden voordat de tuchtzaak aanhangig is gemaakt) hebben voorgedaan, zou het voorstel met een bepaling in die zin kunnen worden aangevuld.

Si les Chambres législatives estiment que les tribunaux disciplinaires ne peuvent pas, en outre, infliger de sanctions disciplinaires pour des faits qui se sont déroulés depuis un certain temps (plus de six mois avant la saisine du tribunal disciplinaire), il conviendrait de compléter la proposition par une disposition dans ce sens.


Voor beide vragen verwijst de minister naar de minister van Financiën. Hij zal zijn collega vragen of er zich in het verleden al gevallen van ongerechtvaardigde of discriminatoire maatregelen hebben voorgedaan, en welk arbitrage-orgaan in België de voorkeur geniet.

Sur ces deux points, le ministre doit en référer à monsieur le ministre des Finances à qui il demandera de faire rechercher si des cas de mesures injustifiées ou discriminatoires se sont déjà posés dans le passé et quelle structure d'arbitrage a la préférence de la Belgique.


Uit verstoringen die zich in het verleden hebben voorgedaan is gebleken dat grondafhandeling op Europese luchthavens en het netwerk als geheel (domino-effect) beter moet worden gecoördineerd om de continuïteit van luchthavenactiviteiten te kunnen verzekeren.

Les perturbations survenues dans le passé démontrent la nécessité d’améliorer la coordination des opérations au sol pour les aéroports européens et pour le réseau dans son ensemble (effets d’entraînement), afin d’assurer la continuité des opérations aéroportuaires.


Tot de mogelijkheden op langere termijn behoren een uitvoerige evaluatie van omstandigheden van bijzondere druk die zich in het verleden hebben voorgedaan en het opzetten van een netwerk van voor informatie verantwoordelijke functionarissen van de lidstaten in geselecteerde derde landen.

Parmi les options à plus long terme figurent une évaluation exhaustive des pressions particulières qui se sont exercées dans le passé et la mise sur pied d'un réseau des responsables de l'information des États membres dans des pays tiers sélectionnés.


Doel van deze beschikking is een definitieve oplossing van problemen met de uitvoering van de extra heffing die zich in het verleden in Italië hebben voorgedaan; deze kan daarom niet worden gebruikt als een precedent voor mogelijke toekomstige problemen met de uitvoering van deze heffing in Italië of in andere lidstaten.

L'objectif de la Décision est de régler définitivement les problèmes rencontrés par le passé dans l'application du prélèvement supplémentaire en Italie et qu'elle ne pourra donc être invoquée, à l'avenir, comme un précédent pour d'autres problèmes éventuels liés à l'application de ce prélèvement en Italie ou dans d'autres États membres.


Doel is dus het genetisch erfgoed van de huidige bevolking te analyseren om een inzicht te krijgen in de migraties die zich in de loop van de prehistorie hebben voorgedaan, de structuren van de samenleving in het verleden en de frequentie van de natuurlijke mutaties die onze soort heeft gekend.

L'objectif est donc d'analyser le patrimoine génétique des populations actuelles en vue d'obtenir des informations sur les migrations qui se sont déroulées au cours de la préhistoire, sur les structures des sociétés du passé ainsi que sur la fréquence des mutations naturelles subies par notre espèce.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleden mogelijkerwijs hebben voorgedaan' ->

Date index: 2022-02-13
w