Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etatistisch verleden
Gerechtelijk verleden
Het verleden in geschreven bronnen onderzoeken
Last uit het verleden
Medisch verleden
Niet-roker maar rookgedrag in verleden onbekend
Schuld van het verleden
Schulden uit het verleden

Vertaling van "verleden verteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






het verleden in geschreven bronnen onderzoeken

enquêter sur le passé à partir de documents d’archives


schulden die ontstaan zijn door willekeur onder het voormalige systeem | schulden uit het verleden

dette contractée dans le passé | dettes héritées du passé




last uit het verleden

charge du passé | charge héritée du passé


niet-roker maar rookgedrag in verleden onbekend

non-fumeur, mais antécédents de tabagisme inconnus


heeft in het verleden drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé


Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In een interview verleden jaar met een Belgisch weekblad vertelde zij dat ze naar contacten en werk hunkert en kondigde zij aan dat zij nooit met pensioen zal gaan!

Dans une interview donnée l'an passé à un hebdomadaire belge, Anne-Marie Lizin se dit gourmande de contacts et de travail et annonce en outre qu'elle ne prendra jamais sa retraite !


In het verleden vertelde de Commissie ons dat zij de comités van niveau 3 niet kon financieren; nu kan dit zelfs nog voordat deze comités agentschappen worden.

Autrefois, la Commission nous disait qu’elle ne pouvait pas financer les comités de niveau 3, aujourd’hui; c’est possible avant même que ces comités deviennent des agences.


Verleden week was ik op bezoek bij de werknemers in Luton. Een van hen vertelde mij dat de overlevingskansen van IBC slechts fifty-fifty zijn, in een stad die sinds meer dan tachtig jaar voertuigen bouwt en waar vijftig procent van de banen nog steeds in de industriële hoek zit.

La semaine dernière, j’ai rencontré les travailleurs de Luton, dont un m’a dit que les chances de survies d’IBC n’étaient que de 50/50, dans une ville qui produit des voitures depuis plus de 80 ans et où le secteur de la transformation représente encore 50 % des emplois.


Daarom kan ik meegaan in wat de Commissie constitutionele zaken voorstelt, namelijk om zeker te stellen dat een dergelijk debat kan plaatsvinden; om zeker te stellen dat sommige leugens die in het verleden verteld werden over wat er in het Verdrag stond, worden ontkracht; en om zeker te stellen dat er gelegenheid is de terechte bedenkingen die mensen hebben ten aanzien van Europa in een openbaar debat te uiten.

Je puis dès lors souscrire à ce qui a été proposé au sein de la commission des affaires constitutionnelles, pour garantir que ce genre de débat peut avoir lieu, pour garantir que certains des mensonges proférés par le passé au sujet du contenu du Traité sont réfutés et pour garantir que ces préoccupations justifiées que les citoyens nourrissent à l’égard de l’avenir de l’Europe peuvent être exprimées dans le cadre d’un débat public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Gklavakis heeft ons verteld dat de populaties 90 tot 95 procent minder talrijk dan in een gedocumenteerd verleden, en dat is bevestigd door wetenschappelijk onderzoek naar alen en glasalen in het bijzonder.

M. Gklavakis a signalé que le stock d’anguilles est inférieur de 90 à 95% aux niveaux historiques déjà atteints, ce qui a été confirmé par la recherche scientifique sur les niveaux des stocks d’anguilles, et d’anguilles argentées en particulier.


Hier moet echter wel bij verteld worden dat de huidige situatie van de Gemeenschappelijke Centra voor Onderzoek, en met name in Ispra, een erfenis is van een beleid uit het verleden dat onvoldoende rekening hield met het probleem van kernafvalverwerking.

Il faut dire cependant que la situation actuelle des centres communs de recherche, parmi lesquels et en particulier celui d'Ispra, est le résultat d'une politique passée qui n'a pas pris en considération le problème de l'élimination des déchets radioactifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleden verteld' ->

Date index: 2024-11-05
w