Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verleend werd diverse " (Nederlands → Frans) :

Daarom werd steun verleend aan diverse initiatieven die dit doel nastreven, hetzij door aan een aantal initiatieven van buitenaf subsidies toe te kennen, hetzij door de administratie van het ministerie van Tewerkstelling en Arbeid ter beschikking te stellen.

Diverses initiatives répondant à cet objectif ont été soutenues. Ce soutien a consisté, soit en l'octroi de subventions à certaines initiatives extérieures, soit en la mise à disposition d'un soutien administratif.


Daarom werd steun verleend aan diverse initiatieven die dit doel nastreven, hetzij door aan een aantal initiatieven van buitenaf subsidies toe te kennen, hetzij door de administratie van het ministerie van Tewerkstelling en Arbeid ter beschikking te stellen.

Diverses initiatives répondant à cet objectif ont été soutenues. Ce soutien a consisté, soit en l'octroi de subventions à certaines initiatives extérieures, soit en la mise à disposition d'un soutien administratif.


c) het Vlaams Woningfonds, een gemeente of een intergemeentelijk samenwerkingsverband, voor zover er voor die woning een subsidie verleend werd als vermeld in artikel 49 van het decreet van 25 juni 1992 houdende diverse bepalingen tot begeleiding van de begroting 1992, in artikel 38, § 1, of in hoofdstuk II of III van titel VI;

c) le " Vlaams Woningfonds" (Fonds flamand du Logement), une commune ou une structure de coopération intercommunale, pour autant qu'une subvention ait été accordée pour cette habitation telle que visée à l'article 49 du décret du 25 juin 1992 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1992, à l'article 38, § 1, ou au chapitre II ou III du titre VI;


Wanneer kapitalen of afkoopwaarden van individueel gesloten levensverzekeringscontracten of de spaartegoeden op een collectieve of individuele spaarrekening waarvoor een vrijstelling, vermindering of aftrek inzake inkomstenbelastingen is verleend krachtens de bepalingen van toepassing vóór het aanslagjaar 1993 of een belastingvermindering werd verleend overeenkomstig artikel 145, 5º, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, worden betaald of toegekend na de vestiging van de taks overeenkomstig artikel 69, § 2, maar vóór de ve ...[+++]

Lorsque les capitaux et les valeurs de rachat des contrats d'assurances-vie conclus individuellement, ou d'un compte-épargne collectif ou individuel pour lesquels une exonération, une réduction ou une déduction est accordée en matière d'impôts sur les revenus en vertu des dispositions applicables avant l'exercice d'imposition 1993, ou une réduction d'impôt a été accordée conformément à l'article 145, 5º, du Code des impôts sur les revenus 1992, sont payés ou attribués après l'établissement de la taxe conformément à l'article 69, § 2, mais avant l'établissement de la taxe sur l'épargne à long terme établie conformément à l'article 185 du Code des droits et taxes divers, la taxe ...[+++]


Wanneer kapitalen of afkoopwaarden van individueel gesloten levensverzekeringscontracten waarvoor een vrijstelling, vermindering of aftrek inzake inkomstenbelastingen is verleend krachtens de bepalingen van toepassing vóór het aanslagjaar 1993 of een belastingvermindering werd verleend overeenkomstig artikel 145, 2º, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, worden betaald of toegekend zonder dat de taks op het lange termijnsparen overeenkomstig artikel 184 van het Wetboek diverse ...[+++]

Lorsque les capitaux et les valeurs de rachat des contrats d'assurances-vie conclus individuellement, pour lesquels une exonération, une réduction ou une déduction est accordée en matière d'impôts sur les revenus en vertu des dispositions applicables avant l'exercice d'imposition 1993, ou une réduction d'impôt a été accordée conformément à l'article 145, 2º, du Code des impôts sur les revenus 1992, sont payés ou attribués sans que la taxe sur l'épargne à long terme ne soit établie conformément à l'article 184 du Code des droits et taxes divers, la taxe, qui, le cas échéant, est établie conformément à l'article 69, § 1, est:


Om hieraan tegemoet te komen en de onafhankelijkheid van een patiëntenvertegenwoordiging te garanderen, werd er bijvoorbeeld in Nederland een formele erkenning verleend aan de patiëntenvertegenwoordiging : het Landelijk Informatiepunt voor Patiënten is een samenwerkingsorgaan van diverse betrokken organisaties, onder meer de Nederlandse Patiënten Consumenten Federatie, bedoeld voor de eerste opvang van vragen en klachten van patiën ...[+++]

Ainsi, aux Pays-Bas, par exemple, afin de tenir compte de cette situation et de garantir l'indépendance d'une représentation des patients, la représentation des patients bénéficie d'une reconnaissance officielle: le Landelijk Informatiepunt voor Patiënten (Centre d'information national des patients) est une instance de coopération réunissant diverses organisations concernées, notamment la Nederlandse Patiënten Consumenten Federatie (Association néerlandaise des patients et consommateurs), destinée à recevoir, en première ligne, les questions et les plaintes des patients et de leurs proches.


Art. 80. Wanneer kapitalen of afkoopwaarden van individueel gesloten levensverzekeringscontracten of de spaartegoeden op een collectieve of individuele spaarrekening waarvoor een vrijstelling, vermindering of aftrek inzake inkomstenbelastingen is verleend krachtens de bepalingen van toepassing vóór het aanslagjaar 1993 of een belastingvermindering werd verleend overeenkomstig artikel 145, 5°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, worden betaald of toegekend na de vestiging van de taks overeenkomstig artikel 69, § 2, maar ...[+++]

Art. 80. Lorsque les capitaux et les valeurs de rachat des contrats d'assurances-vie conclus individuellement, ou d'un compte-épargne collectif ou individuel pour lesquels une exonération, une réduction ou une déduction est accordée en matière d'impôts sur les revenus en vertu des dispositions applicables avant l'exercice d'imposition 1993, ou une réduction d'impôt a été accordée conformément à l'article 145, 5°, du Code des impôts sur les revenus 1992, sont payés ou attribués après l'établissement de la taxe conformément à l'article 69, § 2, mais avant l'établissement de la taxe sur l'épargne à long terme établie conformément à l'article 185 du Code des droits et taxes divers, la taxe ...[+++]


Art. 79. Wanneer kapitalen of afkoopwaarden van individueel gesloten levensverzekeringscontracten waarvoor een vrijstelling, vermindering of aftrek inzake inkomstenbelastingen is verleend krachtens de bepalingen van toepassing vóór het aanslagjaar 1993 of een belastingvermindering werd verleend overeenkomstig artikel 145, 2°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, worden betaald of toegekend zonder dat de taks op het lange termijnsparen overeenkomstig artikel 184 van het Wetboek diverse ...[+++]

Art. 79. Lorsque les capitaux et les valeurs de rachat des contrats d'assurances-vie conclus individuellement, pour lesquels une exonération, une réduction ou une déduction est accordée en matière d'impôts sur les revenus en vertu des dispositions applicables avant l'exercice d'imposition 1993, ou une réduction d'impôt a été accordée conformément à l'article 145, 2°, du Code des impôts sur les revenus 1992, sont payés ou attribués sans que la taxe sur l'épargne à long terme ne soit établie conformément à l'article 184 du Code des droits et taxes divers, la taxe, qui, le cas échéant, est établie conformément à l'article 69, § 1, est :


Zoals de verzoekende partij heeft aangegeven, bekrachtigt artikel 112 van de wet van 27 december 2005 houdende diverse bepalingen het bijzonderemachtenbesluit van 10 augustus 2005 « tot wijziging van artikel 191 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 », dat op zijn beurt werd aangenomen op grond van een machtiging die aan de Koning werd verleend bij artikel 58, § 2 ...[+++]

Comme l'a indiqué la partie requérante, l'article 112 de la loi du 27 décembre 2005 portant des dispositions diverses confirme l'arrêté royal de pouvoirs spéciaux du 10 août 2005 « portant modification de l'article 191 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 », lui-même adopté sur la base d'une habilitation conférée au Roi par l'article 58, § 2, alinéa 2, 11°, de la loi du 27 avril 2005 « relative à la maîtrise du budget des soins de santé et portant diverses dispositions en matière de santé ».


Met het oog op de verbetering van de kwaliteit en duurzaamheid van de informatienetwerken voor ernstige en chronische ziekten werd steun verleend aan het Europese netwerk voor kankerregistratie en gegevensbanksystemenen, aan verscheidene projecten ter inventarisatie van ziekteoorzaken, aan projecten ten behoeve van de ontwikkeling van adequate monitoring- en indicatorensystemen en van methoden voor de verzameling van gegevens voor diverse categorieën ziekten (astma en chronische obstructieve longaandoeningen, hart- en vaatziekten, dia ...[+++]

Pour améliorer la qualité et la durabilité des réseaux d'information sur les maladies majeures et chroniques, une aide a été apportée au réseau européen des registres des cancers et aux systèmes de bases de données, à plusieurs projets recensant les sources en matière de morbidité ainsi qu'à des projets créant des systèmes de suivi et d'indicateurs appropriés ainsi que des méthodes de collecte de données pour plusieurs groupes de maladies (asthme et maladies pulmonaires obstructives chroniques, maladies cardiovasculaires, diabète, troubles musculosquelettiques, etc.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleend werd diverse' ->

Date index: 2020-12-10
w