Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verleent haar volledige » (Néerlandais → Français) :

De ECB verleent haar volledige medewerking aan een onderzoek van het Parlement, als bedoeld in artikel 20, lid 9, van Verordening (EU) nr. 1024/2013, binnen hetzelfde kader dat van toepassing is op enquêtecommissies en met dezelfde bescherming van de vertrouwelijkheid die in dit akkoord is bepaald voor mondelinge vertrouwelijke vergaderingen (I.2.).

La BCE coopère loyalement aux enquêtes du Parlement visées à l’article 20, paragraphe 9, du règlement (UE) no 1024/2013, dans le même cadre que pour les commissions d’enquête et sous la même protection du secret que celle prévue dans le présent accord pour les réunions confidentielles (I.2).


De ECB verleent haar volledige medewerking aan een onderzoek van het Parlement, als bedoeld in artikel 20, lid 9, van Verordening (EU) nr. 1024/2013, binnen hetzelfde kader dat van toepassing is op enquêtecommissies en met dezelfde bescherming van de vertrouwelijkheid die in dit akkoord is bepaald voor mondelinge vertrouwelijke vergaderingen (I.2.).

La BCE coopère loyalement aux enquêtes du Parlement visées à l’article 20, paragraphe 9, du règlement (UE) no 1024/2013, dans le même cadre que pour les commissions d’enquête et sous la même protection du secret que celle prévue dans le présent accord pour les réunions confidentielles (I.2).


13° de vennootschap verleent haar actieve en volledige medewerking aan de procedure voor prestatiebeoordeling voor sociale huisvestingmaatschappijen.

13° la société apporte sa collaboration active et entière à la procédure d'évaluation des performances pour les sociétés de logement social.


9. De ECB verleent haar volledige medewerking aan onderzoeken van het Europees Parlement uit hoofde van het VWEU.

9. La BCE coopère loyalement aux enquêtes du Parlement européen, comme le prévoit le TFUE.


9. De ECB verleent haar volledige medewerking aan onderzoeken van het Europees Parlement uit hoofde van het VWEU.

9. La BCE coopère loyalement aux enquêtes du Parlement européen, comme le prévoit le TFUE.


Een overeenkomst voor het verlenen van financiële steun binnen de groep beantwoordt minstens aan de volgende beginselen : 1° de overeenkomst bevat de basis voor de berekening van de vergoeding voor elke transactie die krachtens de overeenkomst plaatsvindt; 2° de vergoeding wordt vastgesteld op het tijdstip van verlening van de financiële steun; 3° bij toetreding tot de overeenkomst en bij het vaststellen van de vergoeding voor de verlening van financiële steun moet elke partij haar eigen belangen behartigen, hetgeen kan inhouden dat rekening wordt gehouden met eventuele directe of indirecte voordelen die voor een partij uit de verlenin ...[+++]

Un accord de soutien financier de groupe respecte au moins les principes suivants : 1° l'accord comporte la base de calcul de la contrepartie à payer pour toute opération réalisée en vertu de l'accord; 2° la contrepartie est fixée au moment de l'octroi du soutien financier; 3° en devenant partie à l'accord et en déterminant la contrepartie pour la fourniture d'un soutien financier, chaque partie doit agir au mieux de ses intérêts tenant compte notamment de tout avantage direct ou indirect qu'une partie pourrait tirer de la fourniture du soutien financier; 4° chaque partie qui fournit le soutien doit se voir communiquer l'intégralité de ...[+++]


In die zin geïnterpreteerd dat het de Franse Gemeenschap niet het recht verleent om van de persoon die aansprakelijk is voor een ongeval op de weg naar en van het werk dat is veroorzaakt aan een leerkracht die in een door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde onderwijsinstelling werkt, de terugbetaling te verkrijgen van de weddetoelagen die die overheid aan die leerkracht heeft betaald tijdens zijn afwezigheden als gevolg van diens door het ongeval veroorzaakte arbeidsongeschiktheid, voert artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek een verschil in behandeling in tussen, enerzijds, de Franse Gemeenschap in ...[+++]

Interprété comme ne conférant pas à la Communauté française le droit d'obtenir, de la personne qui est responsable d'un accident sur le chemin du travail causé à un enseignant travaillant au sein d'un établissement d'enseignement subventionné par la Communauté française, le remboursement des subventions-traitements que cette autorité a payées à cet enseignant durant ses absences résultant d'une incapacité de travail de celui-ci causée par l'accident, l'article 1382 du Code civil introduit une différence de traitement entre, d'une part, la Communauté française, en sa qualité de pouvoir subsidiant d'un tel établissement et, d'autre part, l ...[+++]


De directie van de gevorderde ziekenhuisdienst verleent haar volledige medewerking aan de besloten profylactische maatregelen.

La direction du service hospitalier réquisitionné apporte sa pleine et entière collaboration aux mesures prophylactiques décidées.


Het is belangrijk dat de Commissie haar volledige medewerking verleent aan die cel, gezien haar aanzienlijke ervaring met maatregelen voor noodhulp en stabilisatie na een conflict en gezien de vele en verscheidene communautaire hulpmiddelen voor crisissituaties.

Il importe que la Commission contribue pleinement au travail de la cellule compte tenu de l’étendue de l’expérience qu’elle a acquise dans la gestion des mesures de secours et de stabilisation après-conflit ainsi que de l’importance et de la gamme des ressources communautaires mobilisables dans les situations de crise.


De Commissie verleent aan dit streven haar volledige medewerking. Het is ook geheel in overeenstemming met het Stabiliteitspact[4].

La Commission et le pacte de stabilité soutiennent pleinement ce processus [4].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleent haar volledige' ->

Date index: 2024-09-12
w