Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verlenen begrotingskredieten heeft goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

2 OKTOBER 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het verlenen van subsidies voor bebossing en voor herbebossing De Vlaamse Regering, Gelet op het Bosdecreet van 13 juni 1990, artikel 87, het laatst gewijzigd bij het decreet van 11 mei 2012; Gelet op verordening 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO) en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad, gewijzigd bij verordening (EU) nr. 1310/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013; Gelet op verorden ...[+++]

2 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au subventionnement du boisement et du reboisement Le Gouvernement flamand, Vu le Décret forestier du 13 juin 1990, notamment l'article 90bis, modifié en dernier lieu par le décret du 11 mai 2012 ; Vu le Règlement n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER) et abrogeant le règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil, modifié par le Règlement (UE) n° 1310/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 ; Vu le Règlement (UE) n° 702/2014 de ...[+++]


Met het oog op de Europese integratie is ons land er altijd voorstander van geweest stemrecht voor gemeenteraadsverkiezingen te verlenen aan de burgers van de Europese Unie die zich gevestigd hebben in ons land, wat trouwens is vastgelegd in het Verdrag van Maastricht dat het Belgisch Parlement in 1992 heeft goedgekeurd (wet van 26 november 1992).

Dans sa volonté d'intégration européenne, notre pays a soutenu l'idée d'accorder le droit de vote aux élections municipales aux citoyens de l'Union européenne établis dans notre pays, ce qui fut stipulé dans le Traité de Maastricht, que notre Parlement a approuvé dès 1992 (loi du 26 novembre 1992).


Art. 19. Op basis van het in artikel 12 bedoelde rapport van de Dienst kan de Minister voor infrastructuurprojecten een vaste subsidiebelofte toekennen nadat de Regering de te verlenen begrotingskredieten heeft goedgekeurd.

Art. 19. Sur le rapport de l'Office visé à l'article 12, le Ministre peut accorder une promesse ferme de subvention des projets d'infrastructures après approbation par le Gouvernement des crédits budgétaires à octroyer.


Hoewel het klopt dat de wet van 14 november 1983 betreffende de controle op de toekenning en op de aanwending van sommige toelagen onder bepaalde aspecten iets heeft van de organisatie van de provinciale en gemeentelijke instellingen in de zin die deze termen artikel 162 van de Grondwet ontlenen, zodat de aangelegenheid die er het voorwerp van is, door de federale wetgever kan worden geregeld, trouwens onafhankelijk van de omstandigheid dat de wet op provinciaal of gemeentelijk vlak moet worden toegepast, blijft het tenslotte toch zo dat de beslissingen om toelagen te verlenen ...[+++]

Enfin, s'il est vrai que la loi du 14 novembre 1983 relative au contrôle de l'octroi et de l'emploi de certaines subventions participe, sous certains aspects, de l'organisation des institutions provinciales et communales au sens qu'empruntent ces termes à l'article 162 de la Constitution, de sorte que la matière qui en forme l'objet peut être réglée par le législateur fédéral indépendamment d'ailleurs de la circonstance que la loi trouve à s'appliquer sur le plan provincial ou communal, il reste que les décisions d'octroi des subventions, ainsi que les délibérations des conseils provinciaux et communaux qui arrêtent les crédits budgétair ...[+++]


Dit koninklijk besluit heeft tot doel binnen de grenzen van de begrotingskredieten voor het gelijke kansenbeleid subsidies te verlenen voor projecten betreffende 50 jaar vrouwenstemrecht.

Cet arrêté a pour objectif d'accorder des subventions à des projets relatifs aux 50 ans du droit de vote des femmes, et ce dans les limites des crédits budgétaires accordés à la politique d'égalité des chances entre les hommes et les femmes.


Enkel op grond van solidariteit is het nog mogelijk het minimum te doen op het gebied van huisvesting, voedselvoorziening, kleding, gezondheidszorg, .De OCMW's werden stukje bij beetje verhinderd de noodzakelijke hulp te verlenen en naarmate de arbeidsrechtbanken vonnissen hebben uitgesproken over de betaling van minimumsteun, heeft de wetgever bepalingen goedgekeurd die elke uitspraak in die zin verhinderen.

Seule la solidarité permet encore d'assurer le minimum pour ce qui concerne le logement, la nourriture, les vêtements, les soins de santé, .Les CPAS ont été progressivement empêchés d'accorder les aides requises et au fur et à mesure que les juridictions du travail condamnaient au paiement des aides minimum, le législateur a adopté des dispositions qui empêchent toute sentence de cet ordre.


De raamstrategie wordt aangevuld door een programma [29] dat de Raad na raadpleging van het Parlement heeft goedgekeurd, bedoeld om financiële steun te verlenen voor bewustmakingscampagnes, gegevensverzameling en transnationale projecten.

Cette stratégie-cadre est accompagnée d'un programme [29], adopté par le Conseil après consultation du Parlement européen, prévoyant un soutien financier des campagnes de sensibilisation, de la collecte de données et des projets transnationaux.


- de intensiteit van de steun niet groter is dan 12,5 % op het toepasselijke plafond voor regionale steun, indien dit lager is, in gebieden die voldoen aan de criteria voor de afwijking van artikel 92, lid 3, onder c), van het Verdrag en overeenstemmen met de kaart betreffende het verlenen van regionale steun die de Commissie voor elke lidstaat heeft goedgekeurd;

- dans les régions qui satisfont aux critères permettant de bénéficier de l'option prévue à l'article 92, paragraphe 3, point c), du traité et respectant la carte approuvée par la Commission pour chaque État membre pour l'octroi des aides à finalité régionale, l'intensité des aides ne dépasse pas 12,5 % ou le plafond d'aide régionale applicable, la valeur retenue étant la plus faible,


- de intensiteit van de steun niet groter is dan 22,5 % in gebieden die voldoen aan de criteria voor de afwijking van artikel 92, lid 3, onder a), van het Verdrag en overeenstemmen met de kaart betreffende het verlenen van regionale steun die de Commissie voor elke lidstaat heeft goedgekeurd;

- dans les régions qui satisfont aux critères permettant de bénéficier de l'option prévue à l'article 92, paragraphe 3, point a), du traité et respectant la carte approuvée par la Commission pour chaque État membre pour l'octroi des aides à finalité régionale, l'intensité des aides ne dépasse pas 22,5 %,


Dit koninklijk besluit heeft tot doel binnen de grenzen van de begrotingskredieten voor het gelijke kansenbeleid subsidies te verlenen voor projecten betreffende 50 jaar vrouwenstemrecht.

Cet arrêté a pour objectif d'accorder des subventions à des projets relatifs aux 50 ans du droit de vote des femmes, et ce dans les limites des crédits budgétaires accordés à la politique d'égalité des chances entre les hommes et les femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlenen begrotingskredieten heeft goedgekeurd' ->

Date index: 2025-02-04
w