Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Persoon in staat van verlengde minderjarigheid
Staat van verlengde minderjarigheid
Statuut van verlengde minderjarigheid
Verklaring van verlengde minderjarigheid
Verlengde minderjarigheid

Traduction de «verlengde minderjarigheid verklaard » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


verklaring van verlengde minderjarigheid

déclaration de minorité prolongée


staat van verlengde minderjarigheid

statut de minorité prolongée


persoon in staat van verlengde minderjarigheid

mineur prolongé




statuut van verlengde minderjarigheid

statut de minorité prolongée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook naar Belgisch recht bestaan er bepaalde categorieën van personen die niet ten volle handelingsbekwaam zijn en waarvoor bij wet specifieke regelingen getroffen werden om dit op te vangen (minderjarigen, personen die in staat van verlengde minderjarigheid verklaard zijn, de gerechtelijk onbekwaamverklaarden en de onder gerechtelijk raadsman gestelde geesteszwakken en verkwisters).

En droit belge aussi, il existe plusieurs catégories de personnes qui ne jouissent pas pleinement de la capacité d'exercice et pour lesquelles des mesures légales spécifiques ont été prises (mineurs, personnes déclarées en état de minorité prolongée, incapables, faibles d'esprit et prodigues placés sous conseil judiciaire).


Ook naar Belgisch recht bestaan er bepaalde categorieën van personen die niet ten volle handelingsbekwaam zijn en waarvoor bij wet specifieke regelingen getroffen werden om dit op te vangen (minderjarigen, personen die in staat van verlengde minderjarigheid verklaard zijn, de gerechtelijk onbekwaamverklaarden en de onder gerechtelijk raadsman gestelde geesteszwakken en verkwisters).

En droit belge aussi, il existe plusieurs catégories de personnes qui ne jouissent pas pleinement de la capacité d'exercice et pour lesquelles des mesures légales spécifiques ont été prises (mineurs, personnes déclarées en état de minorité prolongée, incapables, faibles d'esprit et prodigues placés sous conseil judiciaire).


Gehandicapte kinderen, ouder dan achttien jaar, die op basis van artikel 487bis van het Burgerlijk Wetboek in staat van verlengde minderjarigheid verklaard zijn, worden gelijkgesteld met minderjarige kinderen.

Les enfants handicapés, âgés de plus de dix-huit ans, qui, sur la base de l'article 487bis du Code civil, sont déclarés en état de minorité prolongée, sont assimilés à des enfants mineurs.


« Art. 206. — In artikel 5 van de wet van 26 maart 2003 houdende regeling van de autopsie na het onverwachte en medisch onverklaarde overlijden van een kind van minder dan achttien maanden worden de woorden « vallen onder het statuut van verlengde minderjarigheid of onbekwaam verklaard zijn » vervangen door de woorden « overeenkomstig artikel 492/1, 9º, van het Burgerlijk Wetboek, uitdrukkelijk onbekwaam werden verklaard om het ouderlijk gezag over het kind uit te oefenen en overeenkomstig artikel 492/1, 17º, van hetzelfde Wetboek, u ...[+++]

« Art. 206. — Dans l'article 5 de la loi du 26 mars 2003 réglementant la pratique de l'autopsie après le décès inopiné et médicalement inexpliqué d'un enfant de moins de dix-huit mois, les mots « relèvent du statut de la minorité prolongée ou sont déclarés incapables » sont remplacés par les mots « ont été, conformément à l'article 492/1, 9º du Code civil expressément déclarés incapables d'exercer l'autorité parentale à l'égard de l'enfant et ont été, conformément à l'article 492/1, 17º du même Code, expressément déclarés incapables d'exercer leur droit de refuser ou d'accepter l'autopsie », et les mots « personnes déclarées en état de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 5 van de wet van 26 maart 2003 houdende regeling van de autopsie na het onverwacht en medisch onverklaarde overlijden van een kind van minder dan achttien maanden worden de woorden « vallen onder het statuut van verlengde minderjarigheid of onbekwaam verklaard zijn » vervangen door de woorden « overeenkomstig artikel 492/1, 9º, van het Burgerlijk Wetboek, uitdrukkelijk onbekwaam werden verklaard om het ouderlijk gezag over het kind uit te oefenen en overeenkomstig artikel 492/1, 18º, van hetzelfde Wetboek, uitdrukkelijk onb ...[+++]

Dans l'article 5 de la loi du 26 mars 2003 réglementant la pratique de l'autopsie après le décès inopiné et médicalement inexpliqué d'un enfant de moins de dix-huit mois, les mots « relèvent du statut de la minorité prolongée ou sont déclarés incapables » sont remplacés par les mots « ont été, conformément à l'article 492/1, 9º, du Code civil expressément déclarés incapables d'exercer l'autorité parentale à l'égard de l'enfant et ont été, conformément à l'article 492/1, 18º, du même Code, expressément déclarés incapables d'exercer leur droit de refuser ou d'accepter l'autopsie », et les mots « personnes déclarées en état de minorité prol ...[+++]


Als beide ouders overleden zijn of vallen onder het statuut van verlengde minderjarigheid of onbekwaam verklaard zijn, beslist de persoon die de voogdij uitoefent ten aanzien van het kind de autopsie te aanvaarden of te weigeren, onder dezelfde voorwaarden en volgens dezelfde regels die van toepassing zijn op de ouders, met dien verstande dat de personen die in staat van verlengde minderjarigheid of onbekwaam verklaard zijn zoveel mogelijk en in verhouding tot hun begripsv ...[+++]

En cas de décès des deux parents ou lorsque ceux-ci relèvent du statut de la minorité prolongée ou sont déclarés incapables, la personne exerçant la tutelle à l'égard de l'enfant décide d'accepter ou de refuser l'autopsie aux mêmes conditions et suivant les mêmes règles applicables aux parents, étant entendu que les personnes déclarées en état de minorité prolongée ou incapables, seront associées le plus possible et suivant leur faculté de jugement au processus de décision.


5° meerderjarig : volle achttien jaar oud en niet in staat van verlengde minderjarigheid verklaard overeenkomstig artikel 487bis van het Burgerlijk Wetboek;

5° majeur : ayant accompli dix-huit ans et n'étant pas sous le statut de minorité prolongée, conformément à l'article 487bis du Code civil;


6° minderjarig : minder dan de volle achttien jaar oud of in staat van verlengde minderjarigheid verklaard overeenkomstig artikel 487bis van het Burgerlijk Wetboek;

6° mineur : ayant moins de dix-huit ans accomplis ou étant sous le statut de minorité prolongée, conformément à l'article 487bis du Code civil;


18°ter minderjarig : minder dan volle achttien jaar oud of in staat van verlengde minderjarigheid verklaard overeenkomstig artikel 487bis van het Burgerlijk Wetboek; ».

18°ter minieur : avoir moins de dix-huit ans accomplis ou être sous le statut de minorité prolongée, conformément à l'article 487bis du Code civil;


« 18°bis meerderjarig : volle achttien jaar oud en niet in staat van verlengde minderjarigheid verklaard overeenkomstig artikel 487bis van het Burgerlijk Wetboek;

« 18°bis majeur : avoir accompli dix-huit ans et ne pas être sous le statut de minorité prolongée, conformément à l'article 487bis du Code civil;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlengde minderjarigheid verklaard' ->

Date index: 2021-11-15
w