Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanhangig gemaakt worden
Aanhangig maken
Aanvraag tot verlengen van de verblijfduur
Contract verlengen
De contracten hernieuwen
Een geding tegen iemand aanhangig maken
Een proces tegen iemand aanhangig maken
Overeenkomst verlengen
Verlengen
Verzoek om verlenging van de verblijfsduur

Vertaling van "verlengen aanhangig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contract verlengen | de contracten hernieuwen | overeenkomst verlengen

renouveler les contrats | renouveler les marchés


een geding tegen iemand aanhangig maken | een proces tegen iemand aanhangig maken

intenter une action à quelqu'un








aanvraag tot verlengen van de verblijfduur | verzoek om verlenging van de verblijfsduur

demande de prolongation de séjour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vertegenwoordiger van de minister van Landsverdediging wijst erop dat niet alleen het nieuwe verzoek om de duur van de oorlog te verlengen aanhangig is, maar dat ook de verschillende statuten van erkentelijkheid worden herzien.

Le représentant du ministre de la Défense rappel qu'outre la nouvelle demande de prolongation de la durée de la guerre, on a également rouvert les différents statuts de reconnaissance.


De vertegenwoordiger van de minister van Landsverdediging wijst erop dat niet alleen het nieuwe verzoek om de duur van de oorlog te verlengen aanhangig is, maar dat ook de verschillende statuten van erkentelijkheid worden herzien.

Le représentant du ministre de la Défense rappel qu'outre la nouvelle demande de prolongation de la durée de la guerre, on a également rouvert les différents statuts de reconnaissance.


Met het oog op een passende en efficiënte rechtsbedeling gedurende de termijn voor de omzetting van deze richtlijn in de nationale rechtsorde van de lidstaten, en ten behoeve van een soepele interactie met hun interne procesrecht, moet informatie of documentatie betreffende lopende gerechtelijke procedures die op de datum van inwerkingtreding van deze richtlijn in een lidstaat aanhangig waren en die pertinent is om mogelijke witwaspraktijken en terrorismefinanciering te voorkomen, op te sporen of te onderzoeken, worden bewaard gedurende vijf jaar vanaf die datum, met de mogelijkheid die termijn met nogmaals vijf jaar te ...[+++]

Afin d'assurer une administration appropriée et efficace de la justice au cours de la période de transposition de la présente directive dans les ordres juridiques des États membres, et afin de permettre une bonne interaction avec le droit national de la procédure, les informations et documents utiles à des procédures judiciaires en cours aux fins de prévenir et de détecter un éventuel blanchiment de capitaux ou un éventuel financement du terrorisme ou d'enquêter en la matière, qui sont pendantes dans les États membres à la date d'entrée en vigueur de la présente directive, devraient être conservés pendant une période de cinq ans suivant cette date ...[+++]


Na het afsluiten van het gerechtelijk onderzoek kan het vonnisgerecht waarbij de zaak aanhangig is, op vordering van de procureur des Konings of op verzoek van de inverdenkinggestelde, de opgelegde voorwaarden verlengen voor maximum drie maanden en uiterlijk tot het vonnis.

Après la clôture de l'instruction judiciaire, et sur réquisition du procureur du Roi ou à la requête de l'inculpé, la juridiction de jugement saisie de la cause peut prolonger les conditions existantes, pour un terme maximum de trois mois et au plus tard jusqu'au jugement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na het afsluiten van het gerechtelijk onderzoek kan het vonnisgerecht waarbij de zaak aanhangig is, op vordering van het openbaar ministerie of op verzoek van de inverdenkinggestelde, de opgelegde voorwaarden verlengen voor maximum drie maanden en uiterlijk tot het vonnis.

Après la clôture de l'instruction judiciaire, et sur réquisition du ministère public ou à la requête de l'inculpé, la juridiction de jugement saisie de la cause peut prolonger les conditions existantes, pour un terme maximum de trois mois et au plus tard jusqu'au jugement.


C. overwegende dat de Commissie in aansluiting op dit onderzoek heeft voorgesteld tegen de Republiek Korea bij de WTO een procedure aanhangig te maken en tijdens deze procedure de permissie voor de lidstaten om eveneens steun toe te kennen - die op 31 december 2000 is verstreken. - voorlopig te verlengen,

C. considérant que la Commission, à l’issue de cette enquête, a proposé d’engager une procédure auprès de l’OMC contre la République de Corée ainsi qu’une prorogation provisoire, durant la procédure, de la possibilité donnée aux Etats membres d'octroyer des aides, qui est venue à échéance le 31 décembre 2000,


Na het afsluiten van het gerechtelijk onderzoek kan het vonnisgerecht waarbij de zaak aanhangig is de opgelegde voorwaarden verlengen voor maximum drie maanden en uiterlijk tot het vonnis.

A l'issue de l'instruction judiciaire, le juge du fond saisi peut prolonger les conditions imposées pour une période maximale de trois mois, au plus tard jusqu'au jugement.


Bijgevolg maak ik het punt aanhangig bij de parlementaire overlegcommissie om de termijn te verlengen zodat de bespreking in de commissie alsnog kan plaatsvinden.

Par conséquent, je saisis la commission parlementaire de concertation pour prolonger le délai, afin que l'examen en commission puisse avoir lieu.




Anderen hebben gezocht naar : aanhangig gemaakt worden     aanhangig maken     contract verlengen     de contracten hernieuwen     overeenkomst verlengen     verlengen     verlengen aanhangig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlengen aanhangig' ->

Date index: 2021-07-31
w