Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verlichten hebben slechts bescheiden » (Néerlandais → Français) :

De sluiting van het faillissement wegens ontoereikend actief kan slechts worden uitgesproken wanneer wordt vastgesteld dat de curators het mogelijke hebben gedaan om de werknemers de wettelijk bepaalde sociale bescheiden uit te reiken.

La clôture de la faillite pour insuffisance d'actif ne peut être prononcée que lorsqu'il est reconnu que les curateurs ont fait ce qui était en leur pouvoir pour remettre aux travailleurs les documents sociaux prévus par la loi.


Dat de belastingplichtige, gebruik makend van het bescheiden recht om nieuwe grieven aan te voeren in de akte van rechtsingang, verplicht is om nog maar eens te motiveren waarom hij deze grieven « zo laat nog » aanvoert, toont aan dat de makers van dit ontwerp kennelijk de bedoeling hebben de rechten van de verdediging te schenden : niets rechtvaardigt dat men aan een partij vraagt waarom zij een middel vroeger of later opwerpt; m ...[+++]

L'obligation faite au contribuable qui use du modeste droit d'introduire des griefs nouveaux dans l'acte introductif d'instance, d'encore justifier des motifs pour lesquels ceux-ci sont introduits « si tardivement », démontre, de la part des auteurs du projet, une volonté manifeste de porter atteinte aux droits de la défense : il n'y a aucune justification à demander à une partie pourquoi elle invoque un moyen plus tôt ou plus tard; le plus souvent, elle ne le fait plus tard que parce qu'elle a été mal conseillée au stade préalable.


Cholinesterase-remmers bieden slechts een symptomatische behandeling, maar vormen hoe dan ook een vooruitgang in de benadering van de patiënt omdat ze globaal gezien een bescheiden positief effect hebben op de cognitieve en gedragsmatige symptomatologie.

Certes, les inhibiteurs de la cholinestérase n'agissent qu'au niveau des symptômes, mais ils n'en constituent pas moins un progrès dans l'approche du patient, du fait qu'ils ont globalement un effet positif limité sur la symptomatologie cognitive et comportementale.


Anderen hebben hun kadastraal inkomen aanzienlijk zien stijgen terwijl ze slechts werken van bescheiden omvang hadden uitgevoerd.

D'autres ont vu leur revenu cadastral augmenter considérablement, alors qu'ils avaient effectué des travaux de minime importance.


Ondanks een hoop gepraat aan de kant van Wit-Rusland hebben er tot nu toe slechts bescheiden veranderingen plaatsgevonden.

Malgré les nombreuses déclarations du côté bélarussien, il n’y a eu jusqu’à présent que de modestes changements.


De verschillende initiatieven om die last te verlichten hebben slechts bescheiden resultaten opgeleverd.

Les différentes initiatives prises pour alléger ce fardeau n'ont eu que des résultats modérés.


De multilaterale maatregelen voor wapenbeheersing en ontwapening hebben de afgelopen jaren echter met grote problemen te maken gehad en er zijn slechts bescheiden resultaten geboekt.

Les actions multilatérales entreprises en matière de contrôle des armements et de désarmement se sont néanmoins heurtées à d’importants obstacles au cours des années précédentes et leurs résultats ont été assez modestes.


Wij zullen u ontvangen in onze bescheiden huizen en dan kunnen wij u persoonlijk - niet slechts vijf vrouwen maar veel meer - vertellen over de zware omstandigheden, de slechte behandeling, de intimidaties en de repressie waar onze gevangenen en onze gezinnen onder te lijden hebben.

Nous vous accueillerons dans nos maisons modestes et nous, les cinq femmes ainsi que bien d’autres, pourrons vous montrer personnellement les conditions pénibles, le traitement arbitraire, les intimidations et la répression que subissent nos prisonniers et nos familles.


Daar hebben we slechts bescheiden middelen voor, namelijk een resolutie.

Pour ce faire, nous ne pouvons que recourir ? nos modestes moyens et c'est l? une résolution.


- .de schoolpremie wordt omgezet in een dertiende maand kinderbijslag - een zeer goede maatregel die niemand bekritiseert - de koppeling van de kinderbijslagen, andere vervangingsinkomens en sociale zekerheidsinkomens aan de welvaart, de harmonisatie van de kinderbijslagen voor de zelfstandigen waarvan velen slechts een bescheiden inkomen hebben.

- .la prime de rentrée scolaire transformée en treizième mois - une mesure extrêmement positive que personne ne critique -, la liaison au bien-être des allocations familiales, comme des autres revenus de remplacement ou de sécurité sociale, l'harmonisation des allocations familiales pour les travailleurs indépendants dont beaucoup ne disposent que de faibles revenus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlichten hebben slechts bescheiden' ->

Date index: 2021-02-14
w