Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verlichten van ganser harte " (Nederlands → Frans) :

De EU moet van ganser harte de wens van onze buren steunen om van dezelfde vrijheden te genieten die wij als ons recht beschouwen.

Elle doit appuyer pleinement le souhait des peuples voisins de bénéficier des mêmes libertés que ses propres citoyens, qui les considèrent comme des droits.


" Namens de Kamer van Volksvertegenwoordigers en op persoonlijke titel sluit ik me van ganser harte aan bij het huldebetoon van de Senaat aan de heren Louis Tobback en Luc Van den Brande naar aanleiding van hun vijfentwintigjarig parlementaire mandaat, en aan de heren Armand De Decker, Marcel Colla, Theo Kelchtermans en Philippe Monfils naar aanleiding van hun twintigjarig parlementair mandaat.

« Au nom de la Chambre des représentants, et en mon nom personnel, je m'associe de tout coeur à l'hommage que le Sénat rend à MM. Louis Tobback et Luc Van den Brande à l'occasion de leurs vingt-cinq ans de mandat parlementaire et à MM. Armand De Decker, Marcel Colla, Theo Kelchtermans et Philippe Monfils à l'occasion de leurs vingt années de mandat.


Allen die het voorbije jaar met enthousiasme en creativiteit aan de vergaderingen hebben deelgenomen, hopen van ganser harte dat de hervorming de komende maanden effectief op de rails zal worden gezet.

Toutes les personnes qui, durant l'année écoulée, ont participé avec enthousiasme et créativité aux réunions espèrent de tout cœur que la réforme sera effectivement mise sur les rails au cours des prochains mois.


Wij wensen hem en zijn gezin sterkte in de bange dagen die volgen en hopen van ganser harte dat Britt volledig mag herstellen.

Nous lui souhaitons, ainsi qu'à sa famille, beaucoup de courage dans ces moments très éprouvants et espérons de tout coeur que Britt se rétablira pleinement.


Als rapporteur voor de Commissie economische en monetaire zaken wil ik u graag verzekeren dat we het initiatief van de Commissie om de bureaucratische lasten voor middelgrote ondernemingen te verlichten van ganser harte steunen.

En tant que rapporteure pour avis de la commission des affaires économiques et monétaires, je voudrais dire que nous appuyons pleinement l’initiative de la Commission visant à réduire le volume de bureaucratie pour les entreprises de taille moyenne.


3. verlangt dat alle instellingen zich positiever opstellen tegenover ouder worden en ruimere bekendheid geven aan de problematiek rond vergrijzing en de reële gevolgen ervan; verzoekt de Commissie de lastgerichte benadering van ouder worden aan te pakken door bij voorbeeld de gevolgen en mogelijkheden van de zilvergrijze economie, waaraan actief wordt deelgenomen door oudere vrouwen, te laten onderzoeken; steunt het initiatief van de Commissie om 2012 uit te roepen tot het jaar van actief ouder worden en solidariteit tussen de gener ...[+++]

3. invite les institutions à faire évoluer les mentalités vis-à-vis du vieillissement et à sensibiliser davantage les citoyens de l'Union à cette question et à ses implications réelles; invite instamment la Commission à agir sur l'attitude à l'égard du vieillissement consistant à voir seulement la charge que cela représente, par exemple en lançant une étude sur les effets et le potentiel d'une économie des seniors dans laquelle les femmes âgées seraient des sujets actifs; salue chaleureusement l'initiative de la ...[+++]


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, als schaduwrapporteur van mijn fractie voor de ontwerpresolutie over acties voor het aanpakken van hart- en vaatziekten, keur ik dit waardige initiatief van ganser harte goed en bedank ik de heer Ouzký, de heer Andrejevs en de heer Bowis voor al hun harde werk.

- (EN) Monsieur le Président, en tant que rapporteur fictif de mon groupe sur la proposition de résolution concernant des mesures visant à traiter les maladies cardio-vasculaires, je soutiens totalement cette noble initiative et je voudrais remercier M. Ouzky, M. Andrejevs et M. Bowis pour le dur labeur qu’ils ont accompli.


Ik hoop van ganser harte dat onze debatten beweging zullen brengen in het dossier betreffende de invoering van een Europees systeem voor het waarnemen van industriële veranderingen, een dossier dat het Franse voorzitterschap na aan het hart ligt.

Je souhaite très vivement que nos débats permettent de faire progresser le dossier de la mise en place d'un dispositif européen d'observation des changements industriels, dossier auquel la présidence française porte une attention toute particulière.


Ik gun u van ganser harte uw instelling dat u politiek nog verder zou willen gaan.

Je vous concède de tout coeur que votre volonté politique est d'aller plus loin encore.


N-VA hoopt dan ook van ganser harte dat de Brusselse burgers niet het slachtoffer worden van krakkemikkige regelingen.

La N-VA espère du plus profond du coeur que les citoyens bruxellois ne soient pas les victimes de réglementations bancales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlichten van ganser harte' ->

Date index: 2022-09-01
w