Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend pensioen
Actief dat waarde verliest
Adviseur pensioen
Bevroren pensioen
Bijkomend pensioen
Brugpensioen
Depreciërend actief
Expert in pensioenwetgeving
Flexibele pensionering
Geleidelijke uittreding
Medewerker pensioen
Pensioen
Pensioenadviseur
Persoon met vervroegd pensioen
Slapend pensioen
Uitgesteld ouderdomspensioen
Uitgesteld pensioen
Uittreden uit het beroepsleven
Vervroegd pensioen

Traduction de «verliest zijn pensioen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bevroren pensioen | slapend pensioen | uitgesteld ouderdomspensioen | uitgesteld pensioen

pension d'ancienneté différée


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


actief dat waarde verliest | depreciërend actief

actif dépréciatif


collectieve procedures die op de insolventie van de schuldenaar berustend, ertoe leiden dat deze schuldenaar het beheer en de beschikking over zijn vermogen geheel of gedeeltelijk verliest en dat een curator wordt aangewezen

procédures collectives fondées sur l'insolvabilité du débiteur qui entraînent le dessaisissement partiel ou total de ce débiteur ainsi que la désignation d'un syndic


vervroegd pensioen [ brugpensioen | flexibele pensionering | geleidelijke uittreding | persoon met vervroegd pensioen | uittreden uit het beroepsleven ]

retraite anticipée [ cessation anticipée d'activité | préretraite | retraite flexible | retraite progressive | retraite volontaire ]


aanvullend pensioen [ bijkomend pensioen ]

retraite complémentaire [ pension complémentaire ]


adviseur pensioen | expert in pensioenwetgeving | medewerker pensioen | pensioenadviseur

administrateur d'organismes de pension | liquidatrice retraite | administrateur d'organismes de pension/administratrice d'organismes de pension | gestionnaire liquidation retraite






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In afwijking van §§ 2 en 3 van dit artikel, verliest iedere opdracht van rechtswege haar karakter van algemeen belang vanaf de eerste dag van de maand die volgt op die waarin de ambtenaar een dienstanciënniteit heeft bereikt die volstaat om aanspraak te kunnen maken op het krijgen van een onmiddellijk ingaand dan wel uitgesteld pensioen ten laste van een buitenlandse regering, van het buitenlands openbaar bestuur of van de internationale instelling ten behoeve waarvan de opdracht werd vervuld.

Par dérogation au §§ 2 et 3 du présent article, toute mission perd de plein droit son caractère d'intérêt général à partir du premier jour du mois qui suit celui au cours duquel l'agent a atteint une ancienneté de service suffisante pour pouvoir prétendre à l'obtention d'une pension immédiate ou différée à charge du Gouvernement étranger, de l'administration publique étrangère ou de l'organisme international au profit duquel la mission est accomplie.


In afwijking van de paragrafen 2 en 3 van dit artikel, verliest iedere opdracht van rechtswege haar karakter van algemeen belang vanaf de eerste dag van de maand die volgt op die waarin de ambtenaar een dienstanciënniteit heeft bereikt die volstaat om aanspraak te kunnen maken op het krijgen van een onmiddellijk ingaand dan wel uitgesteld pensioen ten laste van een buitenlandse regering, van het buitenlands openbaar bestuur of van de internationale instelling ten behoeve waarvan de opdracht werd vervuld.

Par dérogation aux paragraphes 2 et 3 du présent article, toute mission perd de plein droit son caractère d'intérêt général à partir du premier jour du mois qui suit celui au cours duquel l'agent a atteint une ancienneté de service suffisante pour pouvoir prétendre à l'obtention d'une pension immédiate ou différée à charge du Gouvernement étranger, de l'administration publique étrangère ou de l'organisme international au profit duquel la mission est accomplie.


De inkomensgrens voor zelfstandigen bedraagt 17.000 euro netto en voor loontrekkenden 21.000 euro bruto. De gepensioneerde verliest zijn pensioen van een jaar zodra zijn bijkomend inkomen meer dan 15 % hoger is dan de vastgestelde bedragen.

La limite de revenus étant de l'ordre de 17 000 euro nets comme indépendant et de 21 000 euro bruts comme salarié, l'intéressé perdra sa pension pendant une année s'il gagne au delà de 15 pour cent en plus de ces montants


Het probleem dat aan de basis ligt van de vraag doet zich voor wanneer een grensarbeider, die in België woont en in Nederland werkt, zijn werk verliest vooraleer hij in aanmerking komt voor het Nederlandse pensioen.

Le problème à la base de la question se pose lorsqu'un travailleur frontalier, qui habite en Belgique et travaille aux Pays-Bas, perd son emploi avant d'entrer en ligne de compte pour la pension néerlandaise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Iemand die nu op 60-jarige leeftijd met pensioen gaat verliest 25 % van zijn pensioen, niet alleen tot hij de leeftijd van 65 jaar bereikt maar voor de rest van zijn leven.

Quelqu'un qui, aujourd'hui, prend sa pension à 60 ans perd 25 % de sa pension, non seulement jusqu'à l'âge de 65 ans mais pour le restant de sa vie.


Een zelfstandige verliest met andere woorden definitief 5 % van zijn pensioen voor elk jaar dat hij vroeger dan normaal (65 jaar) met pensioen gaat.

En d'autres termes, un travailleur indépendant perd définitivement 5 % de sa pension par annéee d'anticipation (avant 65 ans).


Dat wil zeggen dat de zelfstandige voor elk jaar dat hij vroeger dan normaal met pensioen gaat, definitief 5 % van zijn pensioen verliest.

Cela veut dire qu'un travailleur indépendant décidant de prendre sa pension anticipativement, perd définitivement 5 % de son allocation de retraite par année d'anticipation.


Dat wil zeggen dat de zelfstandige voor elk jaar dat hij vroeger dan normaal met pensioen gaat, definitief 5 % van zijn pensioen verliest.

Cela veut dire qu'un travailleur indépendant décidant de prendre sa pension anticipativement, perd définitivement 5 % de son allocation de retraite par année d'anticipation.


Wanneer er bij het overlijden van het personeelslid tegelijk een uit de echt gescheiden echtgenoot is en een langstlevende echtgenoot die recht heeft op het in artikel 2, § 1, bedoelde pensioen, verliest de uit de echt gescheiden echtgenoot, zelfs indien hij de leeftijd van 45 jaar niet heeft bereikt, zijn rechten op pensioen als zijn pensioenaanvraag niet bij de Pensioendienst voor de overheidssector is toegekomen tijdens het jaar volgend op de overlijdensdatum van zijn ex-echtgenoot.

Si, au décès de l'agent, il y a simultanément un conjoint divorcé et un conjoint survivant qui a droit à la pension visée à l'article 2, § 1, le conjoint divorcé, même âgé de moins de 45 ans, est déchu de ses droits à pension si sa demande de pension n'est pas parvenue au Service des Pensions du Secteur public dans l'année qui suit le jour du décès de son ex-conjoint.


Ofschoon het juist is dat het personeelslid dat van ambtswege wordt ontslagen niet het recht op pensioen verliest, verliest het definitief zijn betrekking, wat verantwoordt dat het ontslag van ambtswege wordt gerangschikt onder de maximumstraffen.

S'il est exact que l'agent démis d'office ne perd pas le droit à la pension, il perd définitivement son emploi, ce qui a justifié que la démission d'office soit classée parmi les peines maximales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verliest zijn pensioen' ->

Date index: 2023-10-16
w