Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verlopen nu veel » (Néerlandais → Français) :

In een interview met Trends (" Crisissen op de arbeidsmarkt verlopen nu veel sneller" , in Trends van 30 juli 2009, p.42 e.v) stelt Karel Baeck, administrateur-generaal van de RVA, dat er van de vereenvoudiging van de banenplannen nog niet veel gerealiseerd is.

Dans une interview donnée à l'hebdomadaire Trends du 30 juillet 2009, p. 42 et suivantes (“Les crises s'accélèrent sur le marché de l'emploi”), Karel Baeck, administrateur général de l'ONEm, déclare que l'on n'a pas encore fait grand-chose pour simplifier les plans d'embauche.


In een interview met Trends (‘Crisissen op de arbeidsmarkt verlopen nu veel sneller’. In Trends van 30 juli 2009, p.42 e.v) vertelt Karel Baeck, administrateur-generaal van de RVA, dat de informatisering bij de RVA een blijvend succes is.

Dans une interview publiée dans le magazine Trends du 30 juillet 2009, Karel Baeck, administrateur général de l'ONEm raconte que l'informatisation de l'ONEm est un succès durable.


De lokale en provinciale verkiezingen zijn zeker veel belangrijker dan de presidentsverkiezingen, maar zij dreigen in een sfeer van wantrouwen te zullen verlopen als de internationale gemeenschap nu geen signaal geeft.

Les élections locales et provinciales sont certainement beaucoup plus importantes que les présidentielles, mais elles risquent de se dérouler dans un climat de méfiance si la communauté internationale ne lance pas un signal dès à présent.


Deze zaken vinden allemaal plaats en door onze bezorgdheid hierover uit te spreken kunnen we er, volgens mij, nu net voor zorgen dat de regionale verkiezingen in een veel betere sfeer verlopen.

Tout cela existe, et c’est précisément en faisant part de nos inquiétudes à cet égard que les élections régionales pourraient, selon moi, avoir lieu dans un bien meilleur climat.


Als deze landen geen nieuwe fondsen toegewezen krijgen zal de vooruitgang daar veel langzamer verlopen, zeker nu er een crisis is.

Si ces pays ne reçoivent pas de fonds, ils progresseront considérablement plus lentement, en particulier en temps de crise.


Om die reden dient het gemeenschappelijk landbouwbeleid grondig hervormd te worden, waarbij de uitfasering van de areaalbetaling veel sneller moet verlopen dan nu het geval is.

Il doit dès lors y avoir une réforme en profondeur de la politique agricole commune, impliquant une suppression progressive beaucoup plus rapide des aides à la surface que ce n’est actuellement le cas.


De vraag is hoe de controles in ons land verlopen, nu de eindejaarsperiode - altijd een periode waarin veel vuurwerk wordt " geconsumeerd" - er aan zit te komen.

La question est de savoir comment les contrôles sont effectués dans notre pays, notamment lors de la période de fin d'année, alors que de nombreux feux d'artifice sont organisés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlopen nu veel' ->

Date index: 2022-04-04
w