Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conforme projectie
Conforme projektie
Documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten
Documentatie opstellen conform wettelijke vereisten
Documentatie schrijven conform wettelijke vereisten
Gevonden voorwerpen beheren
Niet conform
Statisch conformance-rapport
Statische conformance-controle
Statische conformance-uitspraak
Statische conformance-verklaring
Tot matching van niet-conforme voorwaarden overgaan
Verloren
Verloren voorwerpen beheren
Voertuig conform de TSI's
Voertuigen toewijzen conform de vereisten
Zorgdragen voor naleving in documentatie

Traduction de «verloren dat conform » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
statisch conformance-rapport | statische conformance-controle | statische conformance-uitspraak | statische conformance-verklaring

revue de conformité statique


documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie

établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]




conforme projectie | conforme projektie

projection conforme | projection orthomorphe


(ook:) niet-conforme voorwaarden matchen | tot matching van niet-conforme voorwaarden overgaan

s'aligner sur des conditions non-conformes


gevonden voorwerpen beheren | verloren voorwerpen beheren

gérer les objets trouvés


voertuigen toewijzen conform de vereisten | voertuigen toewijzen in overeenstemming met de vereisten

attribuer des véhicules en fonction de besoins




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er mag evenwel niet uit het oog worden verloren dat conform artikel 17, a, de bevoegde autoriteiten van de Staat van opvang zich moeten vergewissen van de vereniging van de kandidaat-adoptieouders.

Il ne faut cependant pas perdre de vue que les autorités compétentes de l'État d'origine, conformément à l'alinéa a de l'article 17, doivent s'assurer de l'accord des futurs parents adoptifs.


Er mag evenwel niet uit het oog worden verloren dat conform artikel 17, a, de bevoegde autoriteiten van de Staat van opvang zich moeten vergewissen van de vereniging van de kandidaat-adoptieouders.

Il ne faut cependant pas perdre de vue que les autorités compétentes de l'État d'origine, conformément à l'alinéa a de l'article 17, doivent s'assurer de l'accord des futurs parents adoptifs.


Voor het opstellen van de sociale balans verstaat men onder: 1° werknemers waarvoor de vennootschap een DIMONA-verklaring heeft ingediend bij de RSZ conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling of, indien de tewerkstelling uitgesloten is van het toepassingsgebied van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, de werknemers ingeschreven in het algemeen personeelsregister: werknemers waarvoor de vennootschap een DIMONA-verklaring heeft ingediend bij de RSZ ...[+++]

Pour l'établissement du bilan social, il y a lieu d'entendre : 1° travailleurs pour lesquels la société a introduit une déclaration DIMONA auprès de l'ONSS conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi ou, si l'emploi est exclu du champ d'application de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, travailleurs inscrits au registre général du personnel : les travailleurs pour lesquels la société a introduit une déclaration DIMONA auprès de l'ONSS conformément aux dispo ...[+++]


2. In afwijking van artikel 34 hebben de postbesturen van Saoedi-Arabië, Argentinië, Oostenrijk, Brazilië, Chili, Griekenland, Kenia, Letland, Mexico, Oman, Oezbekistan, Qatar, Korea (Dem. Volksrep), Roemenië, Turkije, Oekraïne en Vietnam het recht om voor de pakketten zonder aangegeven waarde die in hun dienst verloren, gestolen of beschadigd werden, geen schadeloosstelling te betalen aan de landen die, conform paragraaf 1 van dit artikel, die vergoeding niet uitbetaleN. -

2. Par dérogation à l'article 34, les administrations postales de l'Arabie saoudite, de l'Argentine, de l'Autriche, du Brésil, du Chili, de la Grèce, du Kenya, de la Lettonie, du Mexique, d'Oman, de l'Ouzbékistan, du Qatar, de la Rép. pop. dém. de Corée, de la Roumanie, de la Turquie, de l'Ukraine et du Viet Nam ont la faculté de ne pas payer une indemnité de dédommagement pour les colis sans valeur déclarée perdus, spoliés ou avariés dans leur service aux pays qui ne paient pas une telle indemnité conformément au paragraphe 1 du prés ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In principe kan iedere vreemdeling die in het bezit is van een officieel geldig reisdocument naar zijn herkomstland terugkeren, tenzij hij ondertussen de nationaliteit van dit herkomstland verloren heeft (bijvoorbeeld Cuba). Dit is conform het algemene internationale rechtsprincipe dat bepaalt dat elk land de plicht heeft zijn onderdanen die illegaal op een ander grondgebied worden aangetroffen, terug te nemen.

En principe, tout étranger en possession d'un document de voyage officiel en cours de validité peut retourner dans son pays d'origine, sauf s'il a entre-temps perdu la nationalité de ce pays d'origine (par exemple : Cuba), conformément au principe de droit général international qui prévoit que tout pays a l'obligation de reprendre ses ressortissants qui sont interceptés sur un autre territoire alors qu'ils se trouvent en situation illégale.


245. brengt in herinnering dat een fout wordt geconstateerd als een transactie niet is uitgevoerd conform de wettelijke en regelgevende bepalingen, wat resulteert in de onregelmatigheid van gedeclareerde (en terugbetaalde) uitgaven; merkt tevens op dat een fout niet per definitie duidt op de omstandigheid dat er middelen zijn verdwenen, verloren gegaan of verspild, of dat er fraude is gepleegd;

245. rappelle qu'il y a erreur lorsqu'une transaction n'est pas réalisée conformément aux dispositions légales et réglementaires, rendant ainsi les dépenses déclarées (et remboursées) irrégulières; note également qu'une erreur ne signifie pas nécessairement que des fonds ont disparu, ont été perdus ou gaspillés ou qu'une fraude a été commise;


243. brengt in herinnering dat een fout wordt geconstateerd als een transactie niet is uitgevoerd conform de wettelijke en regelgevende bepalingen, wat resulteert in de onregelmatigheid van gedeclareerde (en terugbetaalde) uitgaven; merkt tevens op dat een fout niet per definitie duidt op de omstandigheid dat er middelen zijn verdwenen, verloren gegaan of verspild, of dat er fraude is gepleegd;

243. rappelle qu'il y a erreur lorsqu'une transaction n'est pas réalisée conformément aux dispositions légales et réglementaires, rendant ainsi les dépenses déclarées (et remboursées) irrégulières; note également qu'une erreur ne signifie pas nécessairement que des fonds ont disparu, ont été perdus ou gaspillés ou qu'une fraude a été commise;


In principe kan iedere vreemdeling die in het bezit is van een officieel geldig reisdocument naar zijn herkomstland terugkeren, tenzij hij ondertussen de nationaliteit van dit herkomstland verloren heeft (bijvoorbeeld Cuba). Dit is conform het algemene internationale rechtsprincipe dat bepaalt dat elk land de plicht heeft zijn onderdanen die illegaal op een ander grondgebied worden aangetroffen, terug te nemen.

En principe, tout étranger en possession d'un document de voyage officiel en cours de validité peut retourner dans son pays d'origine, sauf s'il a entre-temps perdu la nationalité de ce pays d'origine (par exemple : Cuba), conformément au principe de droit général international qui prévoit que tout pays a l'obligation de reprendre ses ressortissants qui sont interceptés sur un autre territoire alors qu'ils se trouvent en situation illégale.


2. In afwijking van artikel 34 hebben de postbesturen van Saoedi-Arabië, Argentinië, Oostenrijk, Brazilië, Chili, Griekenland, Kenia, Letland, Mexico, Oman, Oezbekistan, Qatar, Korea (Dem. Volksrep), Roemenië, Turkije, Oekraïne en Vietnam het recht om voor de pakketten zonder aangegeven waarde die in hun dienst verloren, gestolen of beschadigd werden, geen schadeloosstelling te betalen aan de landen die, conform paragraaf 1 van dit artikel, die vergoeding niet uitbetalen.

2. Par dérogation à l'article 34, les administrations postales de l'Arabie saoudite, de l'Argentine, de l'Autriche, du Brésil, du Chili, de la Grèce, du Kenya, de la Lettonie, du Mexique, d'Oman, de l'Ouzbékistan, du Qatar, de la Rép. pop. dém. de Corée, de la Roumanie, de la Turquie, de l'Ukraine et du Viet Nam ont la faculté de ne pas payer une indemnité de dédommagement pour les colis sans valeur déclarée perdus, spoliés ou avariés dans leur service aux pays qui ne paient pas une telle indemnité conformément au paragraphe 1 du prés ...[+++]


2. In afwijking van artikel 26 zijn de Besturen van Argentinië en Griekenland gemachtigd voor de colli zonder aangegeven waarde die in hun dienst verloren, geroofd of beschadigd werden, geen schadeloosstelling te betalen aan de landen die, conform paragraaf 1 van onderhavig artikel, een dergelijke vergoeding niet uitbetalen.

2. Par dérogation à l'article 26, les Administrations de l'Argentine et de la Grèce ont la faculté de ne pas payer une indemnité de dédommagement pour les colis sans valeur déclarée perdus, spoliés ou avariés dans leur service aux pays qui ne paient pas une telle indemnité conformément au paragraphe 1 du présent article.


w