Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vermelde werkgevers gestorte bijdragen alsook " (Nederlands → Frans) :

Art. 6. De geldmiddelen van het fonds bestaan uit de door de in artikel 2 vermelde werkgevers gestorte bijdragen alsook uit de eventuele opbrengst van intresten die voortkomen uit de gekapitaliseerde bijdragen.

Art. 6. Les moyens financiers du fonds se composent de cotisations versées par les employeurs mentionnés à l'article 2, ainsi que du produit éventuel d'intérêts résultant de ces cotisations capitalisées.


HOOFDSTUK III. - Financiering Art. 11. Ter uitvoering van zijn maatschappelijke doel in het sociaal fonds en beschikt het over de door de werkgevers gestorte bijdragen, waarvan het bedrag en de financieringswijze, evenals de inningswijze, worden bepaald door de collectieve arbeidsovereenkomsten die gesloten worden binnen het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen en worden algemeen verbindend verklaard door koninklijk besluit.

CHAPITRE III. - Financement Art. 11. Le fonds social perçoit et dispose, pour l'accomplissement de son objet social, de cotisations versées par les employeurs, dont le montant et les modes de financement ainsi que le mode de paiement sont fixés par conventions collectives de travail conclues au sein de la Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, rendues obligatoires par arrêté royal.


Dit amendement strekt ertoe de pensioenen van buitenlandse oorsprong die gestort zijn door een instelling voor aanvullend pensioen aan ingezetenen van het Rijk die beroepsarbeid verricht hebben in de grenszone van een aan België grenzende lidstaat van de Europese Unie en die in de Belgische grenszone hun verblijfplaats hadden, vrij te stellen van de personenbelasting voor het deel van die renten of pensioenen, gefinancierd met door de werkgever gestorte bijdragen.

Le présent amendement vise à exclure de l'impôt des personnes physiques les pensions d'origine étrangère versées par une institution de retraite complémentaire à des résidents du Royaume ayant exercé une activité professionnelle dans la zone frontalière d'un État membre de l'Union européenne limitrophe avec la Belgique et ayant eu sa résidence dans la zone frontalière belge, pour la partie de ces rentes ou pensions financée par des cotisations versées par son employeur.


Dit amendement strekt ertoe de pensioenen van buitenlandse oorsprong die gestort zijn door een instelling voor aanvullend pensioen aan ingezetenen van het Rijk die beroepsarbeid verricht hebben in de grenszone van een aan België grenzende lidstaat van de Europese Unie en die in de Belgische grenszone hun verblijfplaats hadden, vrij te stellen van de personenbelasting voor het deel van die renten of pensioenen, gefinancierd met door de werkgever gestorte bijdragen.

Le présent amendement vise à exclure de l'impôt des personnes physiques les pensions d'origine étrangère versées par une institution de retraite complémentaire à des résidents du Royaume ayant exercé une activité professionnelle dans la zone frontalière d'un État membre de l'Union européenne limitrophe avec la Belgique et ayant eu sa résidence dans la zone frontalière belge, pour la partie de ces rentes ou pensions financée par des cotisations versées par son employeur.


Art. 6. De geldmiddelen van het fonds bestaan uit de door de in artikel 2 vermelde werkgevers gestorte bijdragen alsook uit de eventuele opbrengst van intresten die voortkomen uit de gekapitaliseerde bijdragen.

Art. 6. Les moyens financiers du fonds se composent de cotisations versées par les employeurs mentionnés à l'article 2, ainsi que du produit éventuel d'intérêts résultant de ces cotisations capitalisées.


Wanneer een of andere getrouwheidspremie niet wordt uitgekeerd, blijven de door de werkgevers gestorte bijdragen evenwel verworven voor het sociaal fonds.

Si l'une ou l'autre prime de fidélité n'est pas payée, les cotisations versées par les employeurs restent cependant acquises par le fonds social.


« , met uitzondering van de pensioenen van buitenlandse oorsprong die gestort zijn door een instelling voor aanvullend pensioen aan ingezetenen van het Rijk die een beroepswerkzaamheid uitgeoefend hebben in de grenszone van een lidstaat van de Europese Unie die aan België grenst en die in de Belgische grenszone hun woonplaats hadden, voor het deel van deze renten of pensioenen die gefinancierd zijn door bijdragen die zijn werkgever gestort heeft».

« , à l'exception des pensions d'origine étrangère versées par une institution de retraite complémentaire à des résidents du Royaume ayant exercé une activité professionnelle dans la zone frontalière d'un État membre de l'Union européenne limitrophe avec la Belgique et ayant eu sa résidence dans la zone frontalière belge, pour la partie de ces rentes ou pensions financée par des cotisations versées par son employeur».


« , met uitzondering van de pensioenen van buitenlandse oorsprong die gestort zijn door een instelling voor aanvullend pensioen aan ingezetenen van het Rijk die een beroepswerkzaamheid uitgeoefend hebben in de grenszone van een lidstaat van de Europese Unie die aan België grenst en die in de Belgische grenszone hun woonplaats hadden, voor het deel van deze renten of pensioenen die gefinancierd zijn door bijdragen die zijn werkgever gestort heeft».

« , à l'exception des pensions d'origine étrangère versées par une institution de retraite complémentaire à des résidents du Royaume ayant exercé une activité professionnelle dans la zone frontalière d'un État membre de l'Union européenne limitrophe avec la Belgique et ayant eu sa résidence dans la zone frontalière belge, pour la partie de ces rentes ou pensions financée par des cotisations versées par son employeur».


« , met uitzondering van de pensioenen van buitenlandse oorsprong die gestort zijn door een instelling voor aanvullend pensioen aan ingezetenen van het Rijk die een beroepswerkzaamheid uitgeoefend hebben in de grenszone van een lidstaat van de Europese Unie die aan België grenst en die in de Belgische grenszone hun woonplaats hadden, voor het deel van deze renten of pensioenen die gefinancierd zijn door bijdragen die zijn werkgever gestort heeft».

« , à l'exception des pensions d'origine étrangère versées par une institution de retraite complémentaire à des résidents du Royaume ayant exercé une activité professionnelle dans la zone frontalière d'un État membre de l'Union européenne limitrophe avec la Belgique et ayant eu sa résidence dans la zone frontalière belge, pour la partie de ces rentes ou pensions financée par des cotisations versées par son employeur».


Wanneer een of andere getrouwheidspremie niet wordt uitgekeerd, blijven de door de werkgevers gestorte bijdragen evenwel verworven voor het sociaal fonds.

Si l'une ou l'autre prime de fidélité n'est pas payée, les cotisations versées par les employeurs restent cependant acquises par le fonds social.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermelde werkgevers gestorte bijdragen alsook' ->

Date index: 2023-03-07
w