Artikel 1. In artikel 2, A, 1°, van het ministerieel besluit van 10 februari 2003 houdende aanwijzing van de leden van de commissie van beroep en van de examencommissie, tot uitvoering van artikelen 428ter , § 9, eerste lid, en 428quater , § 5, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek wordt de vermelding « De heer Ph. Olivier, Toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het Hof van Beroep te Luik » vervangen door de vermelding « De heer, H. Preiser, Ererechter in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel ».
Article 1. A l'article 2, A, 1°, de l'arrêté ministériel du 10 février 2003 portant désignation des membres de la commission de recours et du jury d'examen, en exécution des articles 428ter , § 9, alinéa 1, et 428quater , § 5, alinéa 1, du Code judiciaire, la mention « M. Ph. Olivier, juge de complément pour le ressort de la Cour d'appel de Liège » est remplacée par la mention « M. H. Preiser, juge honoraire au tribunal de première instance de Bruxelles ».