Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van
Administratieve vermelding
Arterioveneuze
Ballonpomp
Bronchiëctasie
Caput
Chirurgisch aangelegd
Condylen
Contrapulsatieballon
Daar de doelstellingen van …
Fistel
Gemeenschappelijke vermelding
Infusiekatheter
Kunsthart
Longfibrose
Met of zonder vermelding van fractuur van fibula
Paraplu
Plateau
Pneumonie
Pneumothorax
Proximaal uiteinde
Shunt
Tibia
Tuberculeuze
Tuberositas
Vermelding
Vermelding
Vermelding in de notulen
Vermelding in het verslag
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Vermelding van het voorbehoud
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "vermelding olivier " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | arterioveneuze | fistel | chirurgisch aangelegd | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | arterioveneuze | shunt | chirurgisch aangelegd | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | ballonpomp [contrapulsatieballon] | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | infusie ...[+++]

Etats mentionnés en T82.0 dus à:appareil de type parapluie | ballonnet (contre-pulsation) | cathéter de perfusion | cœur artificiel | fistule artério-veineuse créée chirurgicalement | shunt artério-veineux créé chirurgicalement


tibia | caput | met of zonder vermelding van fractuur van fibula | tibia | condylen | met of zonder vermelding van fractuur van fibula | tibia | plateau | met of zonder vermelding van fractuur van fibula | tibia | proximaal uiteinde | met of zonder vermelding van fractuur van fibula | tibia | tuberositas | met of zonder vermelding van fractuur van fibula |

Condyles | Extrémité proximale | Tête | Tubérosité antérieure | avec ou sans mention de fracture du péroné


longtuberculoseNNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | bronchiëctasie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | longfibrose | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | pneumonie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | pneumothorax | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) |

Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | Tuberculose pulmonaire | SAI (sans mention de confirmation bactériologique ou histologique)


vermelding in de notulen | vermelding in het verslag

mention au procès-verbal










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. In artikel 1, 2°, van het koninklijk besluit van 4 maart 2013, houdende benoeming van de leden van het Doorzichtigheidscomité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten wordt de vermelding " Olivier Petit, Inspecteur-generaal van Financiën, aangeduid door de Minister die de Begroting onder zijn bevoegdheid heeft '' vervangen door de vermelding "Tom De Bue, Inspecteur van Financiën, aangeduid door de Minister die de Begroting onder zijn bevoegdheid heeft''.

Art. 2. A l'article 1, 2°, de l'arrêté royal du 4 mars 2013, nommant les membres du Comité de transparence institué auprès de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé la mention « Olivier Petit, Inspecteur général des Finances, désigné par le Ministre qui a le Budget dans ses attributions». est remplacée par la mention « Tom De Bue, Inspecteur des Finances, désigné par le Ministre qui a le Budget dans ses attributions».


Overwegende dat de heer Olivier PICOU de vermelding "voldoende" heeft gekregen na zijn eerste evaluatie op 1 maart 2016 als mandataris Directeur-diensthoofd (rang A4) van de afdeling "Personeel en Financiën" van het Brussels Instituut voor Milieubeheer uit te oefenen;

Considérant que Monsieur Olivier PICOU a reçu à l'issue de sa première évaluation, le 1 mars 2016, en qualité de mandataire Directeur-chef du service (rang A4) à la division " Personnel et Finances " de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement, la mention favorable;


Gelet op het besluit van de Regent van 12 maart 1948, betreffende het Commissariaat-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen; Gelet op het besluit van de Regent van 12 november 1948, houdende nadere omschrijving van de officiële modellen der eretekens van de Arbeid; Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1954, houdende goedkeuring der statuten van de Instelling van openbaar nut genoemd " Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, Albert I - Nationale Arbeidstentoonstellingen" ; Gelet op het advies van het bevoegd Organiserend Comité, gegeven op 30 juni 2015; Gelet op het gunstig advies van de Commissaris-generaal der Regering bij het Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, geg ...[+++]

Vu l'arrêté du Régent du 12 mars 1948, concernant le Commissariat général du Gouvernement aux Expositions nationales du Travail; Vu l'arrêté du Régent du 12 novembre 1948, définissant les modèles officiels des insignes d'honneur du Travail; Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1954, portant approbation des statuts de l'établissement d'utilité publique dénommé " Institut royal des Elites du Travail de Belgique, Albert I - Expositions nationales du Travail" ; Vu l'avis du Comité Organisateur compétent, donné le 30 juin 2015; Vu l'avis favorable du Commissaire général du Gouvernement près l'Institut royal des Elites du Travail de Belgique, donné le 14 août 2015; Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi, de l'Economie ...[+++]


In de artikelsgewijze toelichting (Stuk Senaat, nr. 1-670/1) van het voorstel van bijzondere wet van de heer Olivier c.s. tot wijziging van artikel 24bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen wordt duidelijk vermeld dat er voldoende redenen bestaan « om de leden van het auditeurskader van het Rekenhof niet gelijk te schakelen met de griffiers en de leden van het auditoraat en van het coördinatiebureau van de Raad van State en de referendarissen van het Arbitragehof ».

Dans le commentaire des articles (do c. Sénat, nº 1-670/1) de la proposition de loi spéciale de M. Olivier et consorts modifiant l'article 24bis de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles est clairement stipulé qu'il existe suffisamment de raisons « de ne pas assimiler les membres du cadre des auditeurs de la Cour des comptes aux greffiers et membres de l'auditorat du bureau de coordination du Conseil d'État, ni aux référendaires de la Cour d'arbitrage ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien u uw diploma niet kan opladen, dient u het uiterlijk op 17 november 2008 op te sturen naar SELOR, t.a.v. Olivier Nevens, Bischoffsheimlaan 15, 1000 Brussel, met de vermelding van uw rijksregisternummer, uw naam, uw voornaam en het selectienummer ANG08030 (de datum van de poststempel geldt als bewijs).

Si vous ne parvenez pas à charger votre diplôme, vous devez l'envoyer au plus tard le 17 novembre 2008 à SELOR, à l'attention de Olivier Nevens, boulevard Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles, en mentionnant votre numéro de registre national, votre nom, votre prénom et le numéro de la sélection ANG08030 (le cachet de la poste faisant foi).


Artikel 1. In artikel 2, A, 1°, van het ministerieel besluit van 10 februari 2003 houdende aanwijzing van de leden van de commissie van beroep en van de examencommissie, tot uitvoering van artikelen 428ter , § 9, eerste lid, en 428quater , § 5, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek wordt de vermelding « De heer Ph. Olivier, Toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het Hof van Beroep te Luik » vervangen door de vermelding « De heer, H. Preiser, Ererechter in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel ».

Article 1. A l'article 2, A, 1°, de l'arrêté ministériel du 10 février 2003 portant désignation des membres de la commission de recours et du jury d'examen, en exécution des articles 428ter , § 9, alinéa 1, et 428quater , § 5, alinéa 1, du Code judiciaire, la mention « M. Ph. Olivier, juge de complément pour le ressort de la Cour d'appel de Liège » est remplacée par la mention « M. H. Preiser, juge honoraire au tribunal de première instance de Bruxelles ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermelding olivier' ->

Date index: 2021-08-05
w