Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een verzoek gevolg geven
Aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van
Arterioveneuze
Ballonpomp
Budgettair gevolg
Chirurgisch aangelegd
Comité inzake Vermiste Personen
Comité inzake vermisten op Cyprus
Contrapulsatieballon
Emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen
Fistel
Infusiekatheter
Kunsthart
Lekkageals gevolg van hartklepprothese
Liggingsafwijkingals gevolg van hartklepprothese
Mankement
NCMPA
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
Paraplu
Perforatieals gevolg van hartklepprothese
Protrusieals gevolg van hartklepprothese
Shunt
Straling ten gevolge van stroomstoten van de zender
Tot gevolg hebben
Verplaatsingals gevolg van hartklepprothese

Traduction de «vermisten als gevolg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lekkageals gevolg van hartklepprothese | liggingsafwijkingals gevolg van hartklepprothese | mankement (mechanisch)als gevolg van hartklepprothese | obstructie, mechanischals gevolg van hartklepprothese | perforatieals gevolg van hartklepprothese | protrusieals gevolg van hartklepprothese | verplaatsingals gevolg van hartklepprothese

Déplacement | Fuite | Malposition | Obstruction mécanique | Perforation | Protrusion | Rupture (mécanique) | dû (due) à une prothèse valvulaire cardiaque


bloedingals gevolg van cardiale en vasculaire prothesen, implantaten en transplantaten | embolieals gevolg van cardiale en vasculaire prothesen, implantaten en transplantaten | fibroseals gevolg van cardiale en vasculaire prothesen, implantaten en transplantaten | pijnals gevolg van cardiale en vasculaire prothesen, implantaten en transplantaten | stenoseals gevolg van cardiale en vasculaire prothesen, implantaten en transplantaten | tromboseals gevolg van cardiale en vasculaire prothesen, implantaten en transplantaten

Douleur | Embolie | Fibrose | Hémorragie | Sténose | Thrombose | due à prothèses, implants et greffes cardiaques et vasculaires


aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | arterioveneuze | fistel | chirurgisch aangelegd | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | arterioveneuze | shunt | chirurgisch aangelegd | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | ballonpomp [contrapulsatieballon] | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | infusiekatheter | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | kunsthart | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | paraplu (vena cava)

Etats mentionnés en T82.0 dus à:appareil de type parapluie | ballonnet (contre-pulsation) | cathéter de perfusion | cœur artificiel | fistule artério-veineuse créée chirurgicalement | shunt artério-veineux créé chirurgicalement


emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen | emissie ten gevolge van transiënte verstoringen van de zender | straling ten gevolge van stroomstoten van de zender

émissions dues aux sauts de l'émetteur


Comité inzake Vermiste Personen | Comité inzake vermisten op Cyprus

Comité des personnes disparues | Comité des personnes disparues à Chypre | CPD [Abbr.]


Nationaal comité voor vermisten en krijgsgevangenen - Koeweit | NCMPA [Abbr.]

Commission nationale koweïtienne chargée des questions relatives aux personnes disparues et aux prisonniers de guerre




opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

pour y être donné telle suite que de droit




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. betuigt zijn oprechte deelneming met de nabestaanden van de slachtoffers en de familieleden van de vermisten ten gevolge van de gebeurtenissen die half december 2011 in de provincie Mangistaw in het westen van Kazachstan hebben plaatsgevonden;

1. adresse ses sincères condoléances aux familles des personnes tuées ou disparues lors des événements de la mi-décembre 2011 dans la région administrative de Manguistaou, à l'ouest du Kazakhstan;


3. betuigt zijn ernstige leedwezen en verontrusting over de vele doden, gewonden en vermisten als gevolg van de gewelddadige aanvallen en spreekt zijn solidariteit uit aan de families van de slachtoffers;

3. déplore profondément les morts et s'inquiète beaucoup des personnes blessées ou disparues, à la suite des violentes agressions, et manifeste sa solidarité avec les familles des victimes;


2. betuigt zijn diepe leedwezen en ernstige verontrusting over de vele doden, gewonden en vermisten als gevolg van de gewelddadige aanvallen en spreekt zijn solidariteit uit met de families van de slachtoffers;

2. déplore profondément les morts et s'inquiète beaucoup des personnes blessées ou disparues, à la suite des violentes agressions, et manifeste sa solidarité avec les familles des victimes;


7. dringt erop aan dat rekenschap wordt afgelegd van het lot van alle slachtoffers en vermisten ten gevolge van de gewelddadige onderdrukking van de protesten van boeddhistische monniken en democratieactivisten van september van vorig jaar, en op vaststelling van de plaats waar vermiste monniken en nonnen zich bevinden;

7. demande des comptes en ce qui concerne toutes les victimes et personnes disparues dans le contexte de la répression, en septembre dernier, des manifestations de protestation menées par des moines bouddhistes et des militants de la démocratie et demande qu'on établisse où se trouvent les moines et les nonnes disparus;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. is geschokt door mediaberichten dat criminele bendes kinderen die in het rampgebied verdwaald zijn en hun ouders als gevolg van de tsunami hebben verloren, alsmede vrouwen meelokken, kidnappen en aan mensenhandelaren voor de prostitutie verkopen; doet daarom een dringend beroep op Interpol en de plaatselijke politie, de VN-organen die in het rampgebied actief zijn (zoals UNICEF) en de NGO's om zeer waakzaam te zijn en met de plaatselijke autoriteiten samen te werken bij de bescherming van wezen en vrouwen en bij het zo ...[+++]

23. est consterné par les allégations parues dans la presse selon lesquelles des bandes criminelles approcheraient et enlèveraient des enfants perdus dans les zones touchées par la catastrophe, dont les parents auraient disparu dans le tsunami, ainsi que des femmes, et qui les vendraient à des trafiquants en vue de leur exploitation sexuelle; demande donc, d'urgence, à Interpol et à la police locale, aux agences des Nations unies œuvrant dans les zones touchées (telles que l'UNICEF) et aux organisations non gouvernementales de faire preuve de la plus grande vigilance et de coopérer avec les autorités locales dans la protection des orphe ...[+++]


De slagregens die het oostenlijke gebied van Cuba sinds 23 november laatsleden hebben geteisterd hebben talloze doden en vermisten ten gevolge gehad terwijl minstens 51.000 personen moesten worden geëvacueerd.

Les pluies torrentielles qui se sont abattues sur la région orientale du Cuba depuis le 23 novembre dernier ont causé de nombreux morts et portés disparus, alors qu'au moins 51.000 personnes ont dû être évacués.


Het aantal doden bedroeg volgens de overheid op 11 oktober 530 mensen en 409 gewonden, met nog 83 vermisten, en meer dan 6 miljoen mensen werden als gevolg van de doortocht van deze tyfoons door de overstromingen getroffen.

D'après les autorités on comptait en date du 11 octobre 530 victimes décédées, 409 blessés, 83 personnes encore portées disparues et plus de 6 millions de personnes touchées par les inondations consécutives au passage des typhons.


4. Als gevolg van de etnische conflicten tussen Grieks-Cyprioten (GC) en Turks-Cyprioten (TC) in de jaren 1963-1964, en de Turkse militaire interventie in 1974, vielen op Cyprus heel wat doden en vermisten te betreuren.

Les conflits ethniques entre Chypriotes grecs et Chypriotes turcs dans les années 1963-1964 et l'intervention militaire turque en 1974 ont fait de nombreux morts et disparus.


Het aantal doden bedroeg volgens de overheid op 11 oktober 530 mensen en 409 gewonden, met nog 83 vermisten, en meer dan 6 miljoen mensen werden als gevolg van de doortocht van deze tyfoons door de overstromingen getroffen.

D'après les autorités on comptait en date du 11 octobre 530 victimes décédées, 409 blessés, 83 personnes encore portées disparues et plus de 6 millions de personnes touchées par les inondations consécutives au passage des typhons.


w