Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mogelijkheden om blindvermogen op te wekken
Vermoeden van COVID-19
Vermoeden van arbeidsongeschiktheid
Vermoeden van conformiteit
Vermoeden van glaucoma
Vermoeden van infectie door SARS-CoV-2
Vermoeden van negatieve verklaring
Vermoeden van onschuld
Vermoeden van overeenstemming
Vermoeden van vaderschap

Vertaling van "vermoeden wekken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vermoeden van conformiteit | vermoeden van overeenstemming

présomption de conformité


mogelijkheden om blindvermogen op te wekken

possibilités de production réactive


vermoeden van infectie door SARS-CoV-2

infection suspectée due au coronavirus 2 lié au SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère)




vermoeden van COVID-19

infection suspectée due à SARS-CoV-2




vermoeden van arbeidsongeschiktheid

présomption d'incapacité de travail




persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition


vermoeden van negatieve verklaring

présomption d'attestation négative
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij kan evenmin diensten gratis aanbieden, het vermoeden wekken dat bepaalde diensten gratis aangeboden worden of de vergoeding afhankelijk stellen van andere diensten door hem geleverd of door een persoon met wie een beroepsmatig samenwerkingsverband bestaat, of die worden verstrekt in dezelfde onderneming of in een verbonden onderneming.

Il ne peut pas non plus offrir gratuitement ses services, donner l'impression que certains services sont offerts gratuitement ou faire dépendre la prestation d'autres services qu'il fournit ou qui sont fournis par d'autres personnes avec lesquelles il entretient un lien de collaboration d'ordre professionnel, ou qui sont fournis dans la même entreprise ou dans une entreprise apparentée.


2º de Belgische Staat erkent niet dat hij rechtstreeks schuldenaar van deze sommen is en zijn tussenkomst kan in geen geval het vermoeden wekken dat hij zou afzien van het recht ze van Zaïre terug te vorderen.

2º l'État belge ne se reconnaît pas directement débiteur de ces sommes et son intervention ne peut en aucun cas constituer une présomption qu'il renonce au droit de les récupérer auprès du Zaïre.


De Administratie der Directe Belastingen (sector taxatie en invorderingen) zal zich voor het opmaken van een dergelijk attest moeten baseren op een combinatie van feiten (er is sprake van beroepsverliezen, er wordt met verlies gewerkt en de netto-activa zijn gedaald tot minder dan 50 % van het maatschappelijk kapitaal, er is een gerechtelijk akkoord aangevraagd enz.) die het vermoeden wekken dat de ontlener niet bij machte is de geleende bedragen terug te betalen.

À cette fin, l'Administration des contributions directes (secteur taxation et recouvrement) devra se baser sur un ensemble de faits (existence de pertes professionnelles, réduction de l'actif net à moins de la moitié de la valeur du capital social en cas de pertes, introduction d'une demande de concordat judiciaire, ..) permettant de présumer que l'emprunteur se trouve dans l'impossibilité de rembourser les sommes empruntées afin d'établir ladite attestation.


De Administratie der Directe Belastingen (sector taxatie en invorderingen) zal zich voor het opmaken van een dergelijk attest moeten baseren op een combinatie van feiten (er is sprake van beroepsverliezen, er wordt met verlies gewerkt en de netto-activa zijn gedaald tot minder dan 50 % van het maatschappelijk kapitaal, er is een gerechtelijk akkoord aangevraagd enz.) die het vermoeden wekken dat de ontlener niet bij machte is de geleende bedragen terug te betalen.

À cette fin, l'Administration des contributions directes (secteur taxation et recouvrement) devra se baser sur un ensemble de faits (existence de pertes professionnelles, réduction de l'actif net à moins de la moitié de la valeur du capital social en cas de pertes, introduction d'une demande de concordat judiciaire, ..) permettant de présumer que l'emprunteur se trouve dans l'impossibilité de rembourser les sommes empruntées afin d'établir ladite attestation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2º de Belgische Staat erkent niet dat hij rechtstreeks schuldenaar van deze sommen is en zijn tussenkomst kan in geen geval het vermoeden wekken dat hij zou afzien van het recht ze van Zaïre terug te vorderen.

2º l'État belge ne se reconnaît pas directement débiteur de ces sommes et son intervention ne peut en aucun cas constituer une présomption qu'il renonce au droit de les récupérer auprès du Zaïre.


1. De bevoegde autoriteit breidt de in artikel 61, lid 1, bedoelde ziektebestrijdingsmaatregelen uit tot andere inrichtingen, epizoötiologische eenheden daarvan, huishoudens, levensmiddelen- of diervoederbedrijven of inrichtingen voor dierlijke bijproducten of andere plaatsen of vervoermiddelen waar het in artikel 57, lid 1, bedoelde epizoötiologisch onderzoek of de uitslagen van klinische of laboratoriumonderzoeken of andere epidemiologische gegevens het vermoeden wekken dat de in de lijst opgenomen ziekte, bedoeld in artikel 8, lid 1, onder a), waartegen die maatregelen zijn getroffen, daarnaar, daarvan of daardoor wordt verspreid.

1. L'autorité compétente étend les mesures de lutte contre la maladie prévues à l'article 61, paragraphe 1, à d'autres établissements, unités épidémiologiques à l'intérieur de ceux-ci, habitations, entreprises du secteur alimentaire ou du secteur de l'alimentation animale, établissements de sous-produits animaux ou sites, ou aux moyens de transport vers lesquels, à partir desquels ou par l'intermédiaire desquels l'enquête épidémiologique prévue à l'article 57, paragraphe 1, les résultats des enquêtes cliniques ou des examens en laboratoire, ou d'autres données épidémiologiques permettent de soupçonner une propagation de la maladie répert ...[+++]


1. De bevoegde autoriteit breidt de in artikel 61, lid 1, bedoelde ziektebestrijdingsmaatregelen uit tot andere inrichtingen, epizoötiologische eenheden daarvan, levensmiddelen- of diervoederbedrijven, vervoerders, veehandel of inrichtingen voor dierlijke bijproducten of andere plaatsen of vervoermiddelen waar het in artikel 57, lid 1, bedoelde epizoötiologisch onderzoek of de uitslagen van klinische of laboratoriumonderzoeken of andere epidemiologische gegevens het vermoeden wekken dat de in de lijst opgenomen ziekte, bedoeld in artikel 8, lid 1, onder a), waartegen die maatregelen zijn getroffen, daarnaar, daarvan of daardoor wordt ver ...[+++]

1. L'autorité compétente étend les mesures de lutte contre la maladie prévues à l'article 61, paragraphe 1, à d'autres établissements, unités épidémiologiques à l'intérieur de ceux-ci, entreprises du secteur alimentaire ou du secteur de l'alimentation animale, entreprises de transport, entreprises du commerce du bétail, établissements de sous-produits animaux ou sites, ou aux moyens de transport vers lesquels, à partir desquels ou par l'intermédiaire desquels l'enquête épidémiologique prévue à l'article 57, paragraphe 1, les résultats des enquêtes cliniques ou des examens en laboratoire, ou d'autres données épidémiologiques permettent de soupçonner une p ...[+++]


Enerzijds mogen de farmaceutische bedrijven zelf de gegevensinzameling organiseren, wat het vermoeden kan wekken dat ze slechts de resultaten vrijgeven die hun goed uitkomen, zoals onder andere aangehaald wordt in het kader van de studie EURAS 2007.

D'une part, les entreprises pharmaceutiques sont autorisées à organiser elles-mêmes la récolte de données, ce qui peut faire craindre qu'elles ne fassent part que de la partie des résultats qui leur convient, comme notamment invoqué dans le cadre de l'étude EURAS 2007.


Bij de voorbereidingen van de toekomstige echtgenoten op de huwelijksplechtigheid komt het bij misbruikplegers, vergeleken met bonafide echtparen, vaker voor dat het huwelijk wordt voltrokken op een plaats die bekend staat om veelvuldig misbruik of die mogelijke banden heeft met de georganiseerde misdaad, dat een geldbedrag of geschenken worden overhandigd om het huwelijk te doen plaatsvinden (tenzij dat bij wijze van bruidsschat is gebeurd in culturen waar dat de normale gang van zaken is), of dat de ingediende documenten discrepanties vertonen die het vermoeden van vervalsing wekken of waarin een vals adres wordt opgegeven.

Lorsque les futurs époux se préparent à célébrer le mariage: par rapport aux couples authentiques, les candidats au mariage fictif sont davantage susceptibles: de choisir un lieu de mariage qui est connu pour être propice aux abus ou qui a des liens potentiels avec la criminalité organisée; de remettre une somme d'argent ou des cadeaux pour que le mariage soit contracté (sauf si c'est sous la forme d'une dot dans les cultures dans lesquelles c'est une pratique courante); de présenter des documents contradictoires, qui font soupçonner une falsification ou mentionnent une fausse adresse.


Deze benadering kan het vermoeden wekken dat de gelijkekansenproblematiek alleen in het ESF aan bod komt, een benadering die op diverse punten tekortschiet omdat zij geen rekening houdt met het beginsel van de horizontale gendermainstreaming in het geheel van de structuurfondsen, als vastgesteld in een resolutie van de Raad van ministers van 2 december 1996 (zie 96/C 386/01).

Cette répartition pourrait laisser penser que seul le FSE est chargé de se pencher sur l'égalité des chances, solution peu satisfaisante à de nombreux points de vue, qui trahit le principe de l'intégration horizontale de la dimension du genre dans l'ensemble des fonds structurels, définie en 1996 par une résolution du Conseil de ministres (voir 2 décembre 1996, 1996/C 386/01).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermoeden wekken' ->

Date index: 2024-01-08
w