Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking houdende weigering van de goedkeuring
Beslissing houdende weigering van de goedkeuring
Beslissing tot weigering van toegang
Besluit houdende weigering van de goedkeuring
Visumweigering
Weigering
Weigering aan te bieden
Weigering tot betaling
Weigering van toegang
Weigering van toegang tot het grondgebied
Weigering van visumafgifte

Vertaling van "vernietigt de weigering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beschikking houdende weigering van de goedkeuring | beslissing houdende weigering van de goedkeuring | besluit houdende weigering van de goedkeuring

décision portant refus de réception


beslissing houdende weigering van de goedkeuring,beschikking houdende weigering van de goedkeuring,besluit houdende weigering van de goedkeuring

décision portant refus de réception


visumweigering | weigering (tot) visumverlening | weigering van visumafgifte

refus de visa


ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

étranger signalé aux fins de non-admission


gemeenschappelijke lijst van ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

liste commune des étrangers signalés aux fins de non-admission


weigering van toegang tot het grondgebied

refus d'entrée


beslissing tot weigering van toegang

décision de refus d'entrée






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die commissie verifieert of de formele motivering van de weigeringsbeslissing adequaat is en ze vernietigt de weigering van inschrijving als gegevens die de aanvraag tot inschrijving gunstig zouden kunnen beïnvloeden niet in aanmerking werden genomen bij het interne beroep (artikel 97, § 3, vierde lid, van hetzelfde decreet).

Cette commission vérifie le caractère adéquat de la motivation formelle de la décision de refus et elle invalide le refus d'inscription si des éléments de nature à influencer favorablement la demande d'inscription n'ont pas été pris en compte lors du recours interne (article 97, § 3, alinéa 4, du même décret).


Ze kijkt na of de uitdrukkelijke [motivering] van de beslissing geldig is en ze vernietigt de weigering tot inschrijving binnen de vijftien werkdagen te rekenen vanaf de ontvangst van de klacht, als gegevens die de aanvraag om inschrijving gunstig zouden kunnen beïnvloeden niet in aanmerking werden genomen bij dat interne beroep.

Elle vérifie le caractère adéquat de la motivation formelle de la décision et elle invalide le refus d'inscription dans les quinze jours ouvrables à dater de la réception de la plainte si des éléments de nature à influencer favorablement la demande d'inscription n'ont pas été pris en compte lors de ce recours interne.


De commissie is niet bevoegd om zich uit te spreken over de academische redenen die tot de beslissing hebben geleid, maar ze [vernietigt] de weigering tot inschrijving binnen de vijftien werkdagen vanaf de ontvangst van de klacht indien elementen die de beslissing over de aanvraag om inschrijving gunstig hadden kunnen beïnvloeden niet in aanmerking werden genomen bij dit interne beroep.

La commission n'est pas compétente pour se prononcer sur les motifs académiques ayant mené à la décision, mais elle invalide le refus d'inscription dans les quinze jours ouvrables à dater de la réception de la plainte si des éléments de nature à influencer favorablement la demande d'inscription n'ont pas été pris en compte lors de ce recours interne.


c) het vierde lid wordt vervangen als volgt : "Ze kijkt na of de uitdrukkelijke motivatie van de beslissing geldig is en ze vernietigt de weigering tot inschrijving binnen de vijftien werkdagen te rekenen vanaf de ontvangst van de klacht, als gegevens die de aanvraag om inschrijving gunstig zouden kunnen beïnvloeden niet in aanmerking werden genomen bij dat interne beroep".

; c) l'alinéa 4 est remplacé par ce qui suit : « Elle vérifie le caractère adéquat de la motivation formelle de la décision et elle invalide le refus d'inscription dans les quinze jours ouvrables à dater de la réception de la plainte si des éléments de nature à influencer favorablement la demande d'inscription n'ont pas été pris en compte lors de ce recours interne».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het arrest nr. 196.653 van de Raad van State, van 5 oktober 2009, vernietigt het koninklijk besluit van 30 november 2003 houdende verbod van de aflevering van bepaalde anorexigene geneesmiddelen alsook de beslissing van de Minister van Volksgezondheid in een brief van 9 januari 2004 tot weigering aan de naamloze vennootschap FARMACEUTISCHE LABORATORIA TRENKER de drie vergunningen voor het in de handel brengen van de geneesmiddelen Dietil Retard, Regenon en Atractil te verlenen.

L'arrêt n° 196.653 du Conseil d'Etat du 5 octobre 2009 annule l'arrêté royal du 30 novembre 2003 portant interdiction de la délivrance de certains médicaments anorexigènes ainsi que la décision du Ministre de la Santé publique contenue dans une lettre du 9 janvier 2004 refusant à la société anonyme LABORATOIRES PHARMACEUTIQUES TRENKER de lui rendre les trois autorisations de mise sur le marché des médicaments Dietil Retard, Regenon et Atractil.


Bij arrest nr. 182.477 van 28 april 2008 vernietigt de Raad van State de tenuitvoerlegging van het ministerieel besluit van 5 maart 2007 van de Minister van Middenstand en Landbouw tot benoeming van Arn Calewaert tot effectief rechtskundig assessor bij de Nederlandstalige uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van erkende boekhouders en fiscalisten, alsmede de impliciete weigering om de verzoeker in die functie te benoemen.

Par arrêt n° 182.477 du 28 avril 2008, le Conseil d'Etat annule l'exécution de l'arrêté ministériel du 5 mars 2007 du Ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture nommant Arn Calewaert comme assesseur juridique effectif auprès de la Chambre exécutive, d'expression néerlandaise, de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés, ainsi que le refus implicite de nommer le requérant à cette fonction.


Bij zijn arrest nr. 84.739 van 8 januari 2000, naar aanleiding van een door de Vaste Commissie voor taaltoezicht op 8 oktober 1985 ingediende vordering tot nietigverklaring, vernietigt de Raad van State de impliciete weigering van de toenmalige staatssecretaris voor Energie om de taalkaders voor het SCK vast te stellen.

Par l'arrêt n° 84.739 du 8 janvier 2000 rendu à la suite du recours en annulation introduit par la Commission permanente de contrôle linguistique le 8 octobre 1985, le Conseil d'État a annulé le refus implicite du secrétaire d'État à l'Énergie de l'époque de fixer les cadres linguistiques du CEN.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vernietigt de weigering' ->

Date index: 2021-06-15
w