Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als onbeduidend voorstellen
Analyses uitvoeren op technische ICT-modellen
Anankastische neurose
Boerderij-inrichting voorstellen
Boerderijfaciliteiten voorstellen
Comité Delors
Dwangneurose
Een uitdaging tot drinken voorstellen
ICT-voorstellen analyseren
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Minimaliseren
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Oproep tot het indienen van voorstellen
Technische ICT-voorstellen analyseren
Technische ICT-voorstellen bekijken
Uitnodiging tot het indienen van voorstellen

Vertaling van "verontrustende voorstellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ICT-voorstellen analyseren | technische ICT-voorstellen bekijken | analyses uitvoeren op technische ICT-modellen | technische ICT-voorstellen analyseren

analyser des propositions techniques en matière de TIC


ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises


oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen

appel à propositions | appel aux candidatures


boerderijfaciliteiten voorstellen | boerderij-inrichting voorstellen

présenter les installations d’une exploitation agricole


een uitdaging tot drinken voorstellen

proposer un défi de boire




Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors

comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétaire | comité Delors | Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire


voorstellen van de beurzen ter bevordering van grensoverschrijdende stelsels van prijsinformatie

propositions des bourses de valeurs visant à mettre en place des systèmes transfrontaliers d'information sur les cours
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. benadrukt dat het communicatiebeleid van de Unie moet worden verbeterd om een belangrijk instrument te worden waardoor de burgers de werking, het beleid en de procedures van de Unie beter kunnen begrijpen en er beter kunnen aan deelnemen, met name gezien het feit dat, zoals uit de lage opkomst voor de Europese verkiezingen is gebleken, de EU-burgers verontrustend weinig weten over de EU-wetgeving en -programma's; verwerpt bijgevolg de voorstellen van de Raad om te snoeien in de kredieten voor communicatieacties; benadrukt dat de ...[+++]

6. souligne que la politique de communication de l'Union devrait être améliorée pour en faire un outil essentiel qui permette aux citoyens européens, d'une part, de mieux comprendre le fonctionnement, les politiques et les processus de l'Union et, d'autre part, de mieux y participer, en particulier à la lumière de la faible connaissance qu'ils ont - ce qui est préoccupant - de la réglementation et des programmes de l'Union européenne, comme l'a démontré le faible taux de participation aux élections européennes; rejette dès lors les propositions du Conseil de réduire le financement en faveur des actions de communication; insiste sur l'u ...[+++]


8. benadrukt dat het belangrijk is pan-Europese netwerken te ondersteunen die bestaan uit lokale en nationale media op het gebied van radio, televisie en internet; acht het daarom hoogst verontrustend dat de Commissie onverwacht, en zonder het Parlement te raadplegen, besloten heeft een oproep tot het indienen van voorstellen in verband met pan-Europese netwerken op het gebied van internet te annuleren;

8. souligne qu'il importe de soutenir les réseaux paneuropéens regroupant des médias locaux et nationaux dans le domaine de la radio, de la télévision et de l'internet; considère extrêmement inquiétant, par conséquent, que, de manière inattendue et sans le consulter, la Commission ait décidé d'annuler l'appel à propositions portant sur les réseaux paneuropéens dans le domaine de l'internet;


Ik vind de nieuwe trend waarbij de Commissie soms nieuwe voorstellen (zoals de ontwerpaanbeveling inzake kostenberekening en niet-discriminatie) aanwendt om bijzonder gedetailleerde oplossingen vast te stellen en zo bijna geneigd lijkt te zijn om zichzelf in de plaats van de regelgevers te stellen, bijzonder verontrustend.

Votre rapporteure s'inquiète face à la récente tendance de la Commission à recourir à de nouvelles propositions (telles que le projet de recommandation sur la détermination des coûts et la non-discrimination) pour définir des solutions très détaillées, semblant donc presque vouloir se substituer aux autorités de régulation.


Tot slot riep de heer Keymer (UK/EVP) het Italiaanse voorzitterschap ertoe op na te denken over de kwesties die aan de orde komen in het op verzoek van Romano Prodi opgestelde rapport Sapir "Een agenda voor een groeiend Europa", dat verontrustende voorstellen over de toekomst van de structuurfondsen bevat.

Enfin, M.Keymer (UK-PPE) a demandé à la présidence italienne de réfléchir aux questions soulevées par le rapport Sapir "An agenda for a Growing Europe" demandé par Romano Prodi, qui contient "des propositions inquiétantes sur l'avenir des fonds structurels".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorstellen van Sevilla waren zeer verontrustend. Als we die voorstellen namelijk tot het eind toe logisch hadden uitgevoerd, hadden we sancties opgelegd aan de landen in het Zuiden die toch al te lijden hebben onder hongersnood, oorlog en geweld.

Ce qui a été proposé à Séville était très grave, parce que si Séville avait été jusqu'au bout de sa logique, on aurait sanctionné des pays du Sud déjà meurtris par les famines, les guerres et les violences.


40. constateert dat het verslag van de secretarissen-generaal van de instellingen een verontrustend scenario schetst van de behoeften van rubriek 5; verzoekt de secretarissen-generaal ten spoedigste verdere concrete voorstellen te doen om te komen tot besparingen door middel van interinstitutionele samenwerking, alsmede voor het oplossen van het pensioenprobleem; wenst dat er uiterlijk in juli met de Raad een overeenkomst wordt bereikt over de vraag hoe de uitgaven voor de uitbreiding in verhouding tot het huidige maximum van rubrie ...[+++]

40. relève que le rapport des secrétaires généraux des institutions est alarmiste sur les besoins de la rubrique 5; invite les secrétaires généraux à faire part, dans les plus brefs délais, de nouvelles propositions concrètes permettant de réaliser des économies par le biais de la coopération interinstitutionnelle ainsi que de résoudre le problème des retraites; demande la conclusion, avant juillet, d'un accord avec le Conseil sur la façon dont il y a lieu de considérer les dépenses de l'élargissement dans le cadre du plafond actuel de la rubrique 5 (fixé sans tenir compte de ces dépenses); est conscient que des économies substantiell ...[+++]


w