Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiten van een contract
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Concentratie gedurende lange tijd behouden
Contract
Contractrecht
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Duur van het mandaat
Einde van de ambtstermijn
Gebrek aan scholing
Gebruikskosten van softwareproducten beheersen
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
Kosten van softwareproducten evalueren
Lokaal mandaat
Mandaat
Nationaal mandaat
Ondertekening van een contract
Openbare dienstverplichting
Parlementair mandaat
REIMS
Representatief mandaat
Schoolplicht
Softwareproducten aanschaffen
Verplicht mandaat
Verplicht onderwijs
Verplicht schoolbezoek
Verplichting
Verplichting inzake dienstverlening aan het publiek
Verplichting van openbare dienst

Traduction de «verplicht gedurende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verplicht tot betaling van hoge intresten gedurende lange jaren

condamné à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps | contraint à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps


concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

rester concentré pendant de longues périodes


vergoeding voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | vergoedingen voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | REIMS [Abbr.]

rémunération de l'obligation de distribution du courrier transfrontalier | REIMS [Abbr.]


schoolplicht [ gebrek aan scholing | verplicht onderwijs | verplicht schoolbezoek ]

enseignement obligatoire [ obligation scolaire | scolarité obligatoire ]


openbare dienstverplichting | verplichting inzake dienstverlening aan het publiek | verplichting van openbare dienst

obligation de service public | OSP [Abbr.]


chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


kwaliteit van leer beheren gedurende het productieproces

gérer la qualité du cuir tout au long du processus de production


gebruikskosten van softwareproducten beheersen | kosten van softwareproducten gedurende de levenscyclus evalueren | kosten van softwareproducten evalueren | softwareproducten aanschaffen

évaluer les coûts des logiciels


mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]


contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]

contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van de OCM hebben de lidstaten zich ertoe verplicht gedurende een periode van vier jaar verslag uit te brengen over de uitvoering van de verschillende prioriteiten.

Dans le cadre de l’application de la méthode ouverte de coordination au domaine de la jeunesse, les États membres ont entrepris de rendre compte de la réalisation des différentes priorités sur une période de quatre ans.


De autoriteiten van het gastland zijn evenwel niet verplicht gedurende de eerste drie maanden van het verblijf uitkeringen toe te kennen aan EU-burgers die geen betaalde arbeid verrichten.

Les autorités du pays d’accueil ne sont cependant pas tenues d’octroyer de prestations sociales aux citoyens de l’UE sans emploi rémunéré au cours des trois premiers mois de leur séjour.


Zo zijn in Spanje de (ex)-werkgevers verplicht gedurende twee jaar jobbehoud te garanderen voor het geval dat de gezondheid van de betrokkene zou verbeteren.

Ainsi, en Espagne, les (ex-)employeurs sont-ils tenus de garantir que l'emploi sera maintenu pendant deux ans pour le cas où la santé de l'intéressé s'améliorerait.


Mevrouw Laloy denkt niet dat de verplichting gedurende zes maanden of een jaar voor het sluiten van het huwelijk een woonplaats in België te hebben, het probleem van het huwelijkstoerisme ten gronde zal kunnen oplossen.

Mme Laloy ne pense pas que la condition de durée de six mois ou un an soit de nature à changer, sur le fond, le problème du shopping en matière de mariage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad kan, met eenparigheid van stemmen op voorstel van de Commissie een lidstaat machtigen om, verplicht gedurende de volle periode van 1 januari 2000 tot en met 31 december 2002, op zeer arbeidsintensieve diensten de in artikel 12, lid 3, punt a) , derde alinea, bedoelde verlaagde tarieven toe te passen.

Le Conseil, statuant à l'unanimité sur proposition de la Commission, peut autoriser un État membre à appliquer, et ce obligatoirement pendant toute la période du 1 janvier 2000 au 31 décembre 2002, les taux réduits prévus à l'article 12, paragraphe 3, point a) , troisième alinéa, à des services à haute intensité de main-d'oeuvre.


Mevrouw Laloy denkt niet dat de verplichting gedurende zes maanden of een jaar voor het sluiten van het huwelijk een woonplaats in België te hebben, het probleem van het huwelijkstoerisme ten gronde zal kunnen oplossen.

Mme Laloy ne pense pas que la condition de durée de six mois ou un an soit de nature à changer, sur le fond, le problème du shopping en matière de mariage.


Zo zijn in Spanje de (ex)-werkgevers verplicht gedurende twee jaar jobbehoud te garanderen voor het geval dat de gezondheid van de betrokkene zou verbeteren.

Ainsi, en Espagne, les (ex-)employeurs sont-ils tenus de garantir que l'emploi sera maintenu pendant deux ans pour le cas où la santé de l'intéressé s'améliorerait.


De veroordeelde of de gedetineerde die onder elektronisch toezicht wordt geplaatst, is verplicht gedurende een bepaalde periode een zender te dragen (meestal een enkelband) waarmee van op afstand kan worden nagegaan of de betrokkene zich al dan niet op de door de bevoegde instantie aangewezen plaats (vaak zijn woning) bevindt.

Le placement sous surveillance électronique consiste à soumettre un condamné ou un détenu à l'usage d'un émetteur (le plus souvent un "bracelet électronique") permettant de détecter à distance sa présence ou son absence dans un lieu (souvent le domicile) désigné par l'autorité compétente pour une période déterminée.


De autoriteiten van het gastland zijn evenwel niet verplicht gedurende de eerste drie maanden van het verblijf uitkeringen toe te kennen aan EU-burgers die geen betaalde arbeid verrichten.

Les autorités du pays d’accueil ne sont cependant pas tenues d’octroyer de prestations sociales aux citoyens de l’UE sans emploi rémunéré au cours des trois premiers mois de leur séjour.


De autoriteiten van het gastland zijn evenwel niet verplicht gedurende de eerste drie maanden van het verblijf uitkeringen toe te kennen aan EU-burgers die geen betaalde arbeid verrichten.

Les autorités du pays d’accueil ne sont cependant pas tenues d’octroyer de prestations sociales aux citoyens de l’UE sans emploi rémunéré au cours des trois premiers mois de leur séjour.


w