Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OOV
U W
Verplichtingen inzake auteursrecht
Verplichtingen inzake pensioenen
Vragenlijst inzake interne controle

Vertaling van "verplichtingen inzake intern " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verplichtingen inzake pensioenen

engagements en matière de pensions | engagements pour les pensions


verplichtingen inzake auteursrecht

obligations en matière de droit d'auteur


gekwantificeerde verplichtingen inzake emissiebeperking of -reductie

objectifs chiffrés de limitation et de réduction des émissions | QELRO [Abbr.]


vragenlijst inzake interne controle (nom)

questionnaire de contrôle interne | QCI


Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U W | OOV ]

Mémorandum d'accord concernant les dérogations aux obligations découlant de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U W ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5° de verplichtingen inzake intern en extern toezicht overeenkomstig de bepalingen van de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut en de bepalingen van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat;

5° les obligations en matière de contrôles interne et externe conformément aux dispositions de la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public et aux dispositions de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral;


Een tweede beheersovereenkomst goedgekeurd door het koninklijk besluit van 22 december 2009 is op 28 december 2009 in werking getreden Krachtens voornoemd artikel 13 moet die overeenkomst minstens de volgende aangelegenheden regelen : 1° de voorwaarden volgens welke de opdracht van openbare dienstverlening van de Vennootschap wordt gewaarborgd, zoals vermeld in artikel 3, § 1, 1°; 2° de beschrijving van de krachtlijnen en accenten van de culturele programmering; 3° de vastlegging, de berekening, de voorwaarden en de wijze van betaling van de eventuele toelagen ten laste van de Algemene uitgavenbegroting van de Federale Staat; 4° de manier waarop de financiële belangen van de federale Staat worden gewaarborgd; 5° de ...[+++]

Un deuxième contrat de gestion, approuvé par arrêté royal du 22 décembre 2009 est entré en vigueur le 28 décembre 2009 En vertu de l'article 13 précité, ce contrat doit régler au moins les matières suivantes : 1° les modalités selon lesquelles la mission de service public par la Société, telle qu'énoncée à l'article 3, § 1, 1°, sera assurée; 2° la description des lignes de force et des accents spécifiques en matière de programmation culturelle; 3° la fixation, le calcul, les conditions et les modalités de paiement des subventions éventuelles à charge du Budget général des Dépenses de l'Etat fédéral; 4° la manière dont les intérêts financiers de l'Etat fédéral sont garantis; 5° les obligations en matière de contrôles ...[+++]


13º de verplichtingen inzake interne en externe controle voor elke aangelegenheid met financiële gevolgen of met betrekking tot het personeel of de overheidsopdrachten, inzonderheid wat betreft het vooraf informeren van de in artikel 28 bedoelde regeringscommissarissen.

13º les obligations en matière de contrôle interne et externe pour toute matière ayant des répercussions financières ou concernant le personnel ou les marchés publics, notamment en ce qui concerne l'information préalable des commissaires du gouvernement, visés à l'article 28.


Hoewel de verordening inzake de gasleveringszekerheid bepaalde verplichtingen inzake leveringszekerheid mogelijk maakt, kan daarvan alleen sprake zijn als een aantal voorwaarden wordt nageleefd, zoals het niet onnodig verstoren van de mededinging of het niet hinderen van de werking van de interne markt.

Alors que le règlement sur la sécurité de l'approvisionnement en gaz autorise l'imposition de certaines obligations en matière de sécurité de l'approvisionnement, ces prescriptions doivent malgré tout respecter plusieurs conditions, notamment ne pas fausser indûment la concurrence ni entraver le fonctionnement du marché intérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is de bedoeling dat, indien de beleggingsonderneming zelf voldoet aan de in deze verordening opgenomen relevante criteria om als beleggingsonderneming met systematische interne afhandeling voor dat specifieke aandeel te worden beschouwd, de transactie op die manier kan worden afgehandeld; als de beleggingsonderneming niet als beleggingsonderneming met systematische interne afhandeling voor dat specifieke aandeel wordt beschouwd, dient ze de transactie echter toch nog te kunnen verrichten via een andere beleggingsonderneming met s ...[+++]

L’intention est que, si l’entreprise d’investissement elle-même respecte les critères pertinents fixés dans le présent règlement pour être considérée comme un internalisateur systématique pour ce qui concerne cette action en particulier, la transaction puisse être traitée de cette manière; si toutefois elle n’est pas considérée comme un internalisateur systématique pour ce qui concerne cette action en particulier, l’entreprise d’investissement devrait alors pouvoir effectuer la transaction par l’intermédiaire d’un autre internalisateur systématique lorsque cela est conforme à ses obligations d’«exécution au mieux» et que cette option lui est ouverte.


Onverminderd de wettelijke verplichtingen inzake controles door EDTC's, worden de in dit artikel bedoelde controles uitgevoerd door deskundigen, intern of extern aan de onderneming of inrichting.

Sans préjudice des obligations légales en matière de contrôles par des SECT, les vérifications visées au présent article sont effectuées par des experts internes ou extérieurs à l'entreprise ou l'établissement.


Op het vlak van veiligheid worden alle wettelijke verplichtingen en interne NMBS-regels inzake tussenpozen, rust, enz., nageleefd en toegepast.

Du point de vue de la sécurité, toutes les obligations légales et les règles internes SNCB concernant intervalles, repos,.sont suivies et appliquées.


— Om de bevoegde ministers uit te nodigen om hun inspanningen te intensifiëren ingevolge de algemene EU-verplichtingen inzake omzetting en de specifieke verplichtingen inzake de interne markt, met prioriteit op :

— D'inviter les ministres compétents à intensifier leurs efforts, conformément aux obligations générales UE et aux obligations spécifiques Marché intérieur, en accordant la priorité à la transposition :


— om de bevoegde ministers uit te nodigen om hun inspanningen te intensifiëren ingevolge de algemene EU-verplichtingen inzake omzetting en de specifieke verplichtingen inzake de interne markt, met prioriteit op :

— d'inviter les ministres compétents à intensifier leurs efforts, conformément aux obligations générales UE et aux obligations spécifiques Marché intérieur, en accordant la priorité à la transposition :


Voor een voorlopige erkenning moet in voldoende mate zijn voldaan aan het bepaalde in de bijlage, met name aan de verplichtingen inzake schriftelijke procedures, scheiding van taken, controles voorafgaande aan de goedkeuring van projecten en betalingen, betalingsprocedures, boekhoudprocedures, computerbeveiliging, interne audit en, in voorkomend geval, bepalingen inzake overheidsopdrachten.

Dans les cas où un agrément provisoire est envisagé, il doit y avoir un respect satisfaisant des dispositions de l'annexe, en particulier en ce qui concerne les procédures écrites, la séparation des tâches, l'approbation préalable des projets et la vérification préalable aux paiements, les procédures de paiement, les procédures comptables, la sûreté informatique, les audits internes et, le cas échéant, les marchés publics.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichtingen inzake intern' ->

Date index: 2021-01-28
w