Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan zijn verplichtingen tekortkomen
Bestand van de verplichtingen
Compulsief
Dwangmatig
Gokken
Gokverslaving
Militaire verplichtingen
Militaire verplichtingen onderwijzen
Neventerm
OOV
PWV's
Protocollen van Wederzijdse Verplichtingen
Stelsel van Wederzijdse Verplichtingen
U W
Uitstaande verplichtingen
Voldoen aan statutaire verplichtingen
Voldoen aan wettelijke verplichtingen
Voorziening voor risico's en verplichtingen

Vertaling van "verplichtingen terzake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving

Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif


voldoen aan statutaire verplichtingen | voldoen aan wettelijke verplichtingen

respecter des obligations légales


bestand van de verplichtingen | uitstaande verplichtingen

encours des engagements


Protocollen van Wederzijdse Verplichtingen | Stelsel van Wederzijdse Verplichtingen | PWV's [Abbr.]

cadre d'obligations mutuelles | COM [Abbr.]




voorziening voor risico's en verplichtingen

provision pour risques et charges


aan zijn verplichtingen tekortkomen

manquer à ses obligations


Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U W | OOV ]

Mémorandum d'accord concernant les dérogations aux obligations découlant de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U W ]


Europees Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdrijven

Convention européenne sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre


militaire verplichtingen onderwijzen

former aux fonctions militaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit alles gebeurt met eerbiediging van de privacy en van de toepasselijke wettelijke verplichtingen terzake.

Tout ceci s'effectue dans le respect de la vie privée et des obligations légales applicables en la matière.


Artikel 4 bepaalt ook de reikwijdte van de verplichtingen op het gebied van de economische, sociale en culturele rechten. De verplichtingen terzake zijn niet integraal verwant aan de verplichtingen betreffende de burger- en politieke rechten, wat niet betekent dat geraakt wordt aan het ondeelbaarheidsbeginsel van de rechten van de mens.

Cet article précise également la portée de ces obligations dans le domaine des droits économiques, sociaux et culturels: elles ne s'apparentent pas intégralement aux obligations en matière de droits civils et politiques, mais pour autant le principe de l'indivisibilité des droits de l'homme n'est pas remis en question.


Artikel 4 bepaalt ook de reikwijdte van de verplichtingen op het gebied van de economische, sociale en culturele rechten. De verplichtingen terzake zijn niet integraal verwant aan de verplichtingen betreffende de burger- en politieke rechten, wat niet betekent dat geraakt wordt aan het ondeelbaarheidsbeginsel van de rechten van de mens.

Cet article précise également la portée de ces obligations dans le domaine des droits économiques, sociaux et culturels: elles ne s'apparentent pas intégralement aux obligations en matière de droits civils et politiques, mais pour autant le principe de l'indivisibilité des droits de l'homme n'est pas remis en question.


Deze borgstelling komt er op neer dat de kredietinstelling of de Borgstellingskas en de aannemer hoofdelijk borg staan voor de kosten van de afwerking van het gebouw indien de aannemer niet aan zijn verplichtingen terzake voldoet.

Cette caution consisterait à ce que l'institution de crédit ou la caisse de garantie et l'entrepreneur soient caution solidaire pour les coûts de l'achèvement du bâtiment si l'entrepreneur ne respectait pas ses engagements en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AB. overwegende dat een allesomvattende evaluatie nodig is van de onderzoekspraktijken en gegevensverwerkingssystemen in de EU en de lidstaten die de basis voor technieken voor het opstellen van profielen gebruiken of leveren, teneinde te waarborgen dat de nationale, Europese en internationale wettelijke verplichtingen terzake volledig worden nagekomen en om ongerechtvaardigde discriminerende en in op de persoonlijke levenssfeer ingrijpende gevolgen,

AB. considérant qu'il est nécessaire d'évaluer de façon exhaustive les méthodes d'enquête et les systèmes informatiques utilisés dans les enquêtes au sein de l'UE et des États membres qui utilisent ou fournissent les bases des techniques de profilage afin de garantir le respect des obligations légales nationales, européennes et internationales et d'éviter des intrusions injustifiées discriminatoires ou violant la vie privée;


AB. overwegende dat een allesomvattende evaluatie nodig is van de onderzoekspraktijken en gegevensverwerkingssystemen in de EU en de lidstaten die de basis voor de technieken voor het opstellen van profielen gebruiken of leveren, ten einde te waarborgen dat de nationale, Europese en internationale wettelijke verplichtingen terzake volledig worden nagekomen en om ongerechtvaardigde gevolgen te voorkomen die leiden tot discriminatie en inbreuk op de persoonlijke levenssfeer,

AB. considérant qu'il est nécessaire d'évaluer de façon exhaustive les méthodes d'enquête et les systèmes informatiques utilisés dans les enquêtes au sein de l'UE et des États membres qui utilisent ou fournissent les bases des techniques de profilage afin de garantir le respect des obligations légales nationales, européennes et internationales et d'éviter des intrusions injustifiées discriminatoires ou violant la vie privée;


Overigens stelt de CFI regelmatig informatienota's op voor de instellingen en beroepen die door de schikking worden getroffen, om hen advies te geven over de wijze waarop ze hun verplichtingen terzake moeten naleven.

Par ailleurs, la CTIF rédige régulièrement des notes d'information à l'adresse des organismes et professions couverts par le dispositif aux fins de leur fournir des indications sur la manière de respecter leurs obligations en la matière.


­ de wettelijke verplichtingen terzake te evalueren en zo nodig aan te passen ten einde uitvoering te geven aan het streven om het archiefpatrimoniun van de Staat te bewaren;

­ d'évaluer les obligations légales en la matière et, au besoin, de les adapter afin que les archives de l'État puissent être conservées correctement;


7. is van mening dat de overnameovereenkomsten een belangrijk aspect vormen in de betrekkingen van de Unie met derde landen; verzoekt de partnerlanden van de Unie hun verplichtingen terzake na te komen met het oog op een beter beheer van de migratiestromen en verzoekt de Commissie en de lidstaten in de nodige technische bijstand te voorzien;

7. est conscient que les accords de réadmission constituent un aspect important des relations de l'Union avec les pays tiers; demande aux pays partenaires de l'Union qu'ils assument leurs obligations en la matière pour une meilleure gestion des flux migratoires et invite la Commission et les États membres à prévoir l'assistance technique nécessaire;


43. is van oordeel dat overnameovereenkomsten één van de aspecten van het buitenlands beleid van de Unie vormen en dat de partnerlanden van de Unie hun verplichtingen terzake moeten nakomen met het oog op een beter beheer van de migratiestromen, maar dat deze overeenkomsten niet de enige prioriteit van de Unie in de betrekkingen met de herkomstlanden ten aanzien van migratie moeten zijn; in het kader van deze betrekkingen moet ook rekening worden gehouden met factoren die aanzetten tot ongewenste emigratie;

43. estime que les accords de réadmission constituent un des aspects de la politique extérieure de l'Union et que les pays partenaires de l'Union doivent s'acquitter des obligations qui leur incombent en la matière pour une meilleure gestion des flux migratoires mais qu'ils ne peuvent pas constituer l'unique priorité de l'Union dans ses relations avec les pays d'origine en matière de migration; est d'avis que les facteurs qui poussent à l'émigration non souhaitée doivent être abordés;


w