Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedreiging door te verregaand vertrouwen
Expertise van het opleidingsonderwerp
Modernisering van de E.G.-bewerktuiging
Modernisering van de industrie
Modernisering van de onderneming
Modernisering van een landbouwbedrijf
Modernisering van het E.G.-ambtenarenapparaat
Modernisering van het E.G.-overheidsapparaat
Modernisering van het ambtelijk E.G.-apparaat
Modernisering van landbouwstructuren
Onderwijsexpertise
Ontwikkeling van landbouwbedrijven
Stadium van verregaande eutrofiëring
Verregaande kennis van het onderwijsonderwerp
Verregaande kennis van het trainingsonderwerp

Traduction de «verregaande modernisering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderwijsexpertise | verregaande kennis van het trainingsonderwerp | expertise van het opleidingsonderwerp | verregaande kennis van het onderwijsonderwerp

formation dans le domaine de spécialité


modernisering van de E.G.-bewerktuiging | modernisering van het ambtelijk E.G.-apparaat | modernisering van het E.G.-ambtenarenapparaat | modernisering van het E.G.-overheidsapparaat

modernisation de la fonction publique européenne


bedreiging door te verregaand vertrouwen

menace liée à une confiance excessive


stadium van verregaande eutrofiëring

état d'eutrophisation avancé


modernisering van de onderneming

modernisation de l'entreprise


modernisering van een landbouwbedrijf [ modernisering van landbouwstructuren | ontwikkeling van landbouwbedrijven ]

modernisation de l'exploitation agricole [ développement de l'exploitation | modernisation de l'exploitation | modernisation des structures agricoles ]


modernisering van de industrie

modernisation industrielle


Minister van Binnenlandse Zaken en Modernisering van de Openbare Diensten

Ministre de l'Intérieur et de la Modernisation des Services publics


Staatssecretaris voor Modernisering en Informatisering van de Openbare Diensten

Secrétaire d'Etat à la Modernisation et à l'Informatisation des Services publics


Minister van Binnenlandse Zaken, van de Modernisering van de Openbare Diensten, en van de Nationale Wetenschappelijke en Culturele Instellingen

Ministre de l'Intérieur, de la Modernisation des Services publics, et des Institutions scientifiques et culturelles nationales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Geboorteaangiften in kraamklinieken zijn een eerste bescheiden stap in de verregaande modernisering van de burgerlijke stand die Minister van justitie Jo Vandeurzen heeft vooropgesteld.

La déclaration de naissance à la maternité est un premier (petit) pas vers la modernisation approfondie de l'état civil à laquelle s'est engagé le Ministre de la Justice Jo Vandeurzen.


Om het gemeenschappelijke Europese luchtruim tot stand te brengen moeten verregaande technologische veranderingen worden doorgevoerd en investeringen in de modernisering en consolidering van de infrastructuur voor luchtverkeersbeheer en aanverwante diensten worden gedaan.

La mise en oeuvre du ciel unique européen demandera de profondes modifications technologiques et des investissements dans la modernisation et la consolidation de l'infrastructure de gestion du trafic aérien et des services connexes.


48. beklemtoont het strategische belang van scheepsbouw en -herstelling, evenals hun wisselwerking met verscheidene andere sectoren, zoals staalindustrie, koopvaardij, visserij en cruisetoerisme; stelt dat het streven naar technologische innovatie en verregaande specialisatie heel wat toegevoegde waarde kan creëren en kan helpen om beter het hoofd te bieden aan de internationale concurrentie in de verwachting dat de achteruitgang van de sector een halt wordt toegeroepen; pleit voor het uittrekken van specifieke steun voor de heropleving en modernisering van de ge ...[+++]

48. souligne l'importance stratégique des activités de construction et de réparation navales et leurs liens avec plusieurs autres secteurs - tels que la sidérurgie, la marine marchande, la pêche ou le tourisme de croisière; estime que le pari sur l'innovation technologique et des processus hautement spécialisés, susceptibles de conduire à des gains de valeur ajoutée, peut placer ledit secteur dans une situation de concurrence moindre au niveau mondial en espérant une inversion de la tendance baissière qu'il connaît; défend l'existence de soutiens spécifiques à la relance et à la modernisation de l'industrie navale et de l'industrie des ...[+++]


De regering zal in de eerste helft van volgend jaar een diepgaande modernisering in het beheer van de sociale zekerheid uitvoeren door de sociale parastatale instellingen een verregaande autonomie te geven in het kader van beheerscontracten met precieze doelstellingen inzake kwaliteit van de dienstverlening.

Durant la première moitié de l'année prochaine, le gouvernement procédera à une profonde modernisation au niveau de la gestion de la sécurité sociale, en accordant aux parastataux une autonomie considérable dans le cadre de contrats de gestion aux objectifs précis en matière de qualité des services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. overwegende dat de EU en Rusland in de gezamenlijke verklaring over het partnerschap voor modernisering hebben verklaard dat hun zich ontwikkelende betrekkingen gebaseerd zijn op een verregaande inzet voor de democratische beginselen, voor de grondrechten en de mensenrechten, voor de rechtsstaat en voor de onafhankelijkheid van het gerecht; overwegende dat het partnerschap voor modernisering een onlosmakelijk deel van de nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst moet zijn;

N. considérant que, dans la déclaration commune sur le partenariat pour la modernisation, l'Union européenne et la Russie ont affirmé que le développement de leur relation reposait sur un attachement profond aux principes démocratiques, aux droits fondamentaux et aux droits de l'homme ainsi qu'à l'état de droit; considérant que le partenariat pour la modernisation devrait faire partie intégrante d'un nouvel accord de partenariat et de coopération;


A. overwegende dat de Europese Unie zeer nauw betrokken blijft bij de verdere verdieping en ontwikkeling van de betrekkingen tussen de EU en Rusland overeenkomstig de in het partnerschap voor modernisering vastgelegde beginselen, op basis van een verregaande inzet voor democratische beginselen en eerbiediging van de grondrechten, mensenrechten en de rechtsstaat;

A. considérant que l'Union européenne maintient son engagement en faveur de l'approfondissement et du développement de ses relations avec la Russie, conformément aux principes inscrits dans le partenariat pour la modernisation, qui repose sur un attachement profond aux principes démocratiques, et au respect des droits fondamentaux et des droits de l'homme ainsi que de l'état de droit;


O. overwegende dat de EU en Rusland in de gezamenlijke verklaring over het partnerschap voor modernisering hebben verklaard dat hun ontwikkelende betrekkingen gebaseerd zijn op een verregaande inzet voor de democratische beginselen, de grondrechten, de mensenrechten en de rechtsstaat; overwegende dat het partnerschap voor modernisering moet dienen als een onlosmakelijk deel van een nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst;

O. considérant que, dans la déclaration commune sur le partenariat pour la modernisation, l'Union européenne et la Russie ont affirmé que le développement de leur relation reposait sur un attachement profond aux principes démocratiques, aux droits fondamentaux et aux droits de l'homme ainsi qu'à l'état de droit; considérant que le partenariat pour la modernisation devrait faire partie intégrante d'un nouvel accord de partenariat et de coopération;


J. overwegende dat de EU en Rusland in de gezamenlijke verklaring inzake het partnerschap voor modernisering (PvM) hebben verklaard dat hun ontwikkelende betrekkingen gebaseerd zijn op een verregaande inzet voor democratische beginselen, de grondrechten, mensenrechten en de rechtsstaat; overwegende dat het moderniseringspartnerschap moet dienen als een onlosmakelijk onderdeel van een nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst;

J. considérant que, dans la déclaration commune sur le partenariat pour la modernisation, l'Union européenne et la Russie ont affirmé que le développement de leur relation reposait sur un attachement profond aux principes démocratiques, aux droits fondamentaux et aux droits de l'homme ainsi qu'à l'état de droit; considérant que le partenariat pour la modernisation devrait faire partie intégrante d'un nouvel accord de partenariat et de coopération;


In het licht van een verregaande modernisering waar het departement momenteel mee bezig is moet, in het kader van het project « performantie management » qua gebruik van boordtabellen, bestendige evaluaties en rapportering, binnen afzienbare tijd zeker een kentering ten gunste optreden.

Dans le cadre d'une modernisation extrême à laquelle le département est momentanément occupé, un changement positif doit certainement apparaître, à court terme, dans le cadre du projet « mesure de la performance » par l'usage des tableaux de bord ainsi que des évaluations et du signalement permanents.


De regering zal in de eerste helft van volgend jaar een diepgaande modernisering in het beheer van de sociale zekerheid uitvoeren door de sociale parastatale instellingen een verregaande autonomie te geven in het kader van beheerscontracten met precieze doelstellingen inzake kwaliteit van de dienstverlening.

Durant la première moitié de l’année prochaine, le gouvernement procédera à une profonde modernisation au niveau de la gestion de la sécurité sociale, en accordant aux parastataux une autonomie considérable dans le cadre de contrats de gestion aux objectifs précis en matière de qualité des services.


w