Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verrichte taken zouden » (Néerlandais → Français) :

Opdrachten en taken De Adviseur-generaal douane en accijnzen heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : o bepalen van de doelstellingen van de pijler " Enig Kantoor en Geïntegreerde verwerking" , zoals bijvoorbeeld : - het verzamelen, vastleggen en opvolgen van de informatie die vereist is voor het uitvoeren van de kernfuncties; het stoppen van illegale goederen, het onder het juiste formaliteitenstelsel plaatsen van legale goederen, het bewaken van formaliteitenstelsels en het deskundig innen van belastingen, het ontvangen van gegevens die nodig zijn om het gekozen formaliteitenstelsel te kunnen toepassen; het nazien van d ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général douanes et accises a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o déterminer les objectifs du pilier " Bureau unique et traitement intégré " , comme par exemple : - la collecte, l'établissement et le suivi de l'information qui est nécessaire à l'exécution des fonctions clés ; l'arrêt des marchandises illégales, le placement sous le régime des formalités correctes des marchandises légales, la surveillance des systèmes de formalités et la perception correcte des impôts, la réception des données nécessaires à l'application du régime de formalité choisi, le contrôle de l'exactitude, de la cohé ...[+++]


3. a) Welke taken die momenteel door militairen worden verricht, zouden er in de toekomst in aanmerking kunnen komen voor outsourcing? b) Werden er in dat verband al verkennende contacten gelegd met privébedrijven?

3. a) À l'avenir, quels services/tâches dévolues actuellement aux militaires pourraient-être concernés par une telle externalisation? b) De manière prospective, des sociétés privées ont-elles déjà été consultées à cette fin?


3. a) Welke taken die momenteel door militairen worden verricht, zouden er in de toekomst in aanmerking kunnen komen voor outsourcing? b) Werden er in dat verband al verkennende contacten gelegd met privébedrijven?

3. a) À l'avenir, quelles tâches dévolues actuellement aux militaires pourraient-elles être concernées par une telle externalisation? b) De manière prospective, des sociétés privées ont-elles déjà été consultées à cette fin?


Het is voor de EU en haar lidstaten politiek onaanvaardbaar en economisch riskant om met kredietbeoordelingen van particuliere bedrijven rekening te houden en om economische taken die onder geen beding door particuliere bedrijven zouden mogen worden verricht, over te laten aan ratingbureaus. Welke onverwijlde maatregelen is de Commissie in het licht hiervan voornemens te treffen om het recht van ratingbureaus in te trekken om de economieën van de lidstaten door te lichten?

Pour l'UE et ses États membres, il est politiquement inacceptable et économiquement risqué d'une part, de prendre en considération des évaluations de crédit réalisées par des sociétés privées et d'autre part, que des agences de notation assurent des fonctions économiques qui ne devraient, en aucun cas, se retrouver sous le contrôle de sociétés privées; dans ce contexte, quelle action immédiate la Commission entend-elle entreprendre pour que les agences de notation de crédit n'aient plus le droit d'évaluer les économies des États membres?


De indruk bestond dat we alleen al niet opgewassen zouden zijn tegen de logistieke taken die voor de invoering van miljarden bankbiljetten en munten moesten worden verricht en het idee dat we in de afzonderlijke lidstaten werkelijk een gemeenschappelijk monetair beleid zouden kunnen combineren met een als vanouds gescheiden fiscaal beleid, werd niet alleen als een grote uitdaging gezien, maar gewoonweg als onhaalbaar.

On avait le sentiment que les défis logistiques liés à l’introduction de milliards de billets de banque et de pièces seraient insurmontables et l’idée que nous puissions combiner une politique monétaire commune avec les politiques fiscales distinctes des États membres n’était pas seulement perçue comme un défi majeur, mais surtout comme irréalisable.


a) zou moeten worden vastgesteld welke respectievelijk door de grensbewakingsdiensten en de niet aan de grenzen gelegen diensten verrichte taken zouden moeten worden gecombineerd;

a) sélectionner les types de missions qui gagneraient à être mises en relation, et qui sont exercées respectivement par les services de garde frontières et par les services situés à l'intérieur du territoire;


De producentenorganisaties vervullen bij de waarborging van de kwaliteit en de certificering belangrijke taken die zonder overeenkomstige middelen niet verricht zouden kunnen worden.

Les groupements de producteurs assument des fonctions importantes en termes d'assurance de la qualité et de certification, pour lesquelles ils ont besoin de ressources suffisantes.


In 2001 merkte de Commissie in haar Witboek over Europese governance op dat haar uitvoeringsbevoegdheden over het algemeen duidelijker moesten worden gedefinieerd en dat de Raad en het Europees Parlement op voet van gelijkheid zouden moeten komen te staan met betrekking tot het uitoefenen van toezicht op de wijze waarop de Commissie haar uitvoerende taken verricht.

En 2001, la Commission indiquait dans son Livre blanc sur la gouvernance européenne qu'en général, ses compétences d'exécution devaient être plus clairement définies et que le Conseil et le Parlement européen devaient avoir une part égale dans le contrôle de la façon dont la Commission s'acquitte de sa mission exécutive.


Collectieve handelingen van Eurojust zouden duidelijk moeten worden onderscheiden van enige individuele handeling die een nationale gedelegeerde in de uitoefening van zijn of haar taken en bevoegdheden overeenkomstig het nationale recht verricht.

Les actes collégiaux d'Eurojust devraient être clairement distingués de tout acte individuel pris par un délégué national dans le cadre des obligations et des compétences que lui attribue le droit national.


Meent hij niet dat de EU moet zorgen voor voortdurende monitoring van schendingen van de mensenrechten, met name binnen de EU, zodat er specifieke regels en beleidsmaatregelen kunnen worden vastgesteld om de oorzaken en uitingsvormen van deze schendingen weg te nemen? Denkt de Raad niet dat deze taken op het gebied van monitoring en van het formuleren van voorstellen doeltreffender en objectiever zouden kunnen worden verricht door een met de Commissie verbonden waarnemingspost die voortbouwt op het mandaat en de structuren van het ree ...[+++]

N'est-il pas d'avis qu'un observatoire lié à la Commission, qui serait mis en place en élargissant le mandat et les structures de l'actuel Observatoire sur le racisme et la xénophobie et qui assisterait la Commission dans l'élaboration de propositions législatives, jouerait ce rôle de surveillance et de proposition de manière plus efficace et plus objective ?


w