Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opnieuw in een toestand plaatsen
Opnieuw instellen
Opnieuw invoeren
Opnieuw samenstellen
Opnieuw starten
Opnieuw verrichten van een instructiehandeling
Verrichting zonder risico

Vertaling van "verrichting wordt opnieuw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de netto-opbrengst van de verrichte verkopen opnieuw aanwenden

utiliser le produit net des ventes en réemploi


gelasten dat een instructiehandeling opnieuw wordt verricht | opnieuw verrichten van een instructiehandeling

renouvellement d'un acte d'instruction


bevelen dat een instructiehandeling opnieuw wordt verricht

prescrire le renouvellement d'un acte d'instruction






opnieuw in een toestand plaatsen

replacer dans une situation








complicaties kenmerkend voor opnieuw bevestigen en amputeren

Complications propres à une réimplantation et une amputation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze verrichting wordt opnieuw herhaald indien er, bij toepassing van de bepalingen van lid 1 en 2, aanvankelijk geen enkele kandidaat van ten minste achttien jaar wordt verkozen.

Cette opération est une nouvelle fois répétée au cas où en appliquant les alinéas 1 à 2, aucun candidat de minimum dix-huit ans a initialement été élu.


Om de langdurig werklozen evenwel niet nog verder te laten wegzinken in een precaire situatie, kunnen enkel de samenwonende werklozen van minder dan 50 jaar oud en met een beroepsverleden van minder dan 20 jaar geschorst worden omwille van abnormaal langdurige werkloosheid behalve wanneer zij het bewijs leveren dat het jaarlijks netto-belastbaar inkomen van het gezin lager is dan 612 018 frank (verhoogd met 24 481 frank per persoon ten laste) of dat zij uitzonderlijke en ononderbroken inspanningen hebben verricht om opnieuw werk te vi ...[+++]

Toutefois, afin de ne pas engendrer une précarisation encore plus grande des chômeurs de longue durée, seuls les chômeurs cohabitants âgés de moins de 50 ans et ayant un passé professionnel de moins de 20 ans peuvent être exclus du chômage en raison d'une durée d'inoccupation anormalement longue sauf s'ils apportent la preuve que le revenu annuel net imposable du ménage est inférieur à 612 018 francs (majoré de 24 481 francs par personne à charge) ou qu'ils ont accompli des efforts exceptionnels et continus en vue de retrouver du travail.


10. - Maatregelen in het slachthuis Art. 24. Ingeval de besmetting met vesiculaire varkensziekte in een slachthuis wordt bevestigd worden de volgende maatregelen toegepast: 1° alle in het slachthuis aanwezige varkens worden onmiddellijk geslacht; 2° de karkassen en slachtafvallen van verontreinigde en besmette varkens worden onder officieel toezicht vernietigd, om gevaar van verspreiding van het virus van de vesiculaire varkensziekte te voorkomen; 3° gebouwen en uitrusting, met inbegrip van voertuigen, worden gereinigd en ontsmet overeenkomstig de instructies van de officiële dierenarts; 4° overeenkomstig artikel 12 wordt een epidemiologisch ...[+++]

10. - Mesures à l'abattoir Art. 24. En cas de confirmation de la présence de la maladie vésiculeuse du porc dans un abattoir, les mesures suivantes sont d'application : 1° tous les porcs présents dans l'abattoir sont immédiatement abattus; 2° les carcasses et abats des porcs infectés et contaminés sont détruits, sous surveillance officielle, de façon à éviter le risque de propagation du virus de la maladie vésiculeuse du porc; 3° les bâtiments et équipements, y compris les véhicules, sont nettoyés et désinfectés conformément aux instructions du vétérinaire officiel; 4° une enquête épidémiologique est effectuée conformément à l'article 12; 5° la réintroduc ...[+++]


Het Vlaams Partnerschap Duaal Leren verricht de nodige aanpassingen en legt het huishoudelijk reglement opnieuw ter goedkeuring voor aan de Vlaamse Regering.

Le « Vlaams Partnerschap Duaal Leren » apporte les adaptations nécessaires et soumet à nouveau le règlement d'ordre intérieur à l'approbation du Gouvernement flamand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister merkt op dat het werk dat door deze commissie verricht werd in de vorige zittingsperiode, in het opnieuw door de heer Santkin ingediende voorstel werd geïntegreerd.

Le ministre fait valoir qu'effectivement le travail fait par cette commission sous la législature précédente, a été intégré dans la proposition telle que redéposée par M. Santkin.


Een Duitse vestiging met exact dezelfde productielijn betaalt voor een arbeider die hetzelfde werk verricht, in eenzelfde ploegensysteem met dezelfde shiftpremies en premies voor nachtarbeid, maandelijks een bruto kost van 3 184 euro (128 442 frank), dit is 346 euro (13 958 frank) minder dan in Antwerpen. Opnieuw voor een totaal bruto inkomen van 2 709 euro (109 280 frank) inclusief premies.

Une filiale allemande, dotée d'une ligne de production strictement identique, supporte, pour un ouvrier qui fait le même travail, dans un même système de travail en équipes et compte tenu des primes pour le travail nocturne, un coût brut mensuel de 3 184 euros (128 442 BEF), soit 346 euros (13 958 BEF) de moins qu'à Anvers, toujours pour un revenu total brut de 2 709 euros (109 280 BEF), primes comprises.


Moet een belastingplichtige zonder volledig recht op aftrek, die een voor zijn beroepsactiviteit gebruikt voertuig meer dan vijf jaar na de aankoop ervan opnieuw verkoopt, BTW betalen op deze occasionele verrichting ?

Lorsqu'un assujetti sans droit entier à déduction revend un véhicule affecté à son activité économique plus de cinq ans après son acquisition, est-il redevable de la TVA sur une telle opération occasionnelle ?


214. steunt ten volle de volgende conclusies van de Rekenkamer in het jaarverslag: "DG ECHO dient de voorschriften inzake de subsidiabiliteit van uitgaven te verduidelijken om uiteenlopende interpretaties te vermijden, en het evenwicht tussen controles die op het hoofdkantoor van DG ECHO en in het veld worden verricht, moet opnieuw worden bezien teneinde een beter beeld te krijgen van de realiteit van de projectuitgaven" (punten 8.11 en 8.18 van het jaarverslag);

214. soutient sans réserve les recommandations formulées par la CCE concernant la DG ECHO dans son rapport annuel, préconisant que «la DG ECHO clarifie les règles en matière d’éligibilité des dépenses pour éviter les interprétations divergentes» et que «le dosage entre les inspections de la DG ECHO auprès des services centraux des partenaires chargés de la mise en œuvre et les inspections sur le terrain soit reconsidéré afin de parvenir à une meilleure vision de la réalité des dépenses relatives aux projets» (points 8.11 et 8.18 du rapport annuel);


212. steunt ten volle de volgende conclusies van de Rekenkamer in het jaarverslag: "DG ECHO dient de voorschriften inzake de subsidiabiliteit van uitgaven te verduidelijken om uiteenlopende interpretaties te vermijden, en het evenwicht tussen controles die op het hoofdkantoor van DG ECHO en in het veld worden verricht, moet opnieuw worden bezien teneinde een beter beeld te krijgen van de realiteit van de projectuitgaven" (punten 8.11 en 8.18 van het jaarverslag);

212. soutient sans réserve les conclusions formulées par la Cour des comptes concernant la DG ECHO dans son rapport annuel, préconisant que "la DG ECHO clarifie les règles en matière d'éligibilité des dépenses pour éviter les interprétations divergentes" et que "le dosage entre les inspections de la DG ECHO auprès des services centraux des partenaires chargés de la mise en œuvre et les inspections sur le terrain soit reconsidéré afin de parvenir à une meilleure vision de la réalité des dépenses relatives aux projets" (points 8.11 et 8.18 du rapport annuel);


Overeenkomstig artikel 12bis , tweede lid, 5º, van het BTW-Wetboek wordt het zenden van goederen, voor het uitvoeren van maakloonwerk, naar een ondernemer die gevestigd is in een andere lidstaat, niet langer beschouwd als een « overbrenging » wanneer het gaat om « de verrichting van een dienst voor de belastingplichtige in verband met werkzaamheden betreffende dat goed, die daadwerkelijk wordt uitgevoerd in de lidstaat van aankomst van de verzending of het vervoer van het goed, voor zover de goederen na bewerking ...[+++]

Par application de l'article 12bis , alinéa 2, 5º, du Code de la TVA, l'envoi de biens en vue de l'exécution d'un travail à façon chez un entrepreneur établi dans un autre État membre est traité comme un « non-transfert » si on est en présence « d'une prestation d'un service effectué pour l'assujetti et ayant pour objet des travaux portant sur ce bien, matériellement exécuté dans l'État membre d'arrivée de l'expédition ou du transport du bien, pour autant que les biens, après travaux, soient réexpédiés à destination de cet assujetti en Belgique d'où ils avaient été initialement expédiés ou transportés ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verrichting wordt opnieuw' ->

Date index: 2024-07-26
w