Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Neventerm
Verruimen van de bescherming

Traduction de «verruimen zodat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobile marketing




bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

préparer les chariots pour le service client | procéder à la préparation des chariots de service | préparer les chariots de service | préparer les chariots pour le service à la clientèle


verruimen van de eigen verantwoording van het desbetreffende bedrijfsleven

responsabilisation de la profession


de gestage verbetering van de levensomstandigheden en de arbeidsvoorwaarden, zodat de onderlinge aanpassing daarvan op de weg van de vooruitgang wordt mogelijk gemaakt

promouvoir l'amélioration des conditions de vie et de travail permettant leur égalisation dans le progrès


Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische sym ...[+++]

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) het mandaat van het Bureau voor de grondrechten van de Europese Unie moet verruimen, zodat het ook bevoegd wordt voor het toezicht op de situatie van de grondrechten en de rechtsstaat in elke lidstaat, zowel overeenkomstig de wetgeving van de Europese Unie als daarbuiten, en teneinde het in staat te stellen informatie over schendingen van de grondrechten door een lidstaat openbaar te maken;

a) modifier le mandat de l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne pour inscrire parmi ses compétences le suivi de la situation des droits fondamentaux et de l'état de droit dans chaque État membre dans le cadre de l'application du droit de l'Union et au-delà de cette application, afin de lui permettre de divulguer publiquement des informations sur une violation des droits fondamentaux par un État membre;


Wat punt (2) betreft waren de deskundigen van mening dat, aangezien de installaties niet langer onder de werkingssfeer van het Verdrag inzake nucleaire veiligheid vallen zodra een decommissionings-programma wordt goedgekeurd, het noodzakelijk was bedoelde installaties in de werkingssfeer van het Gezamenlijk Verdrag onder te brengen en het begrip « beheer van radioactief afval » dienovereenkomstig te verruimen zodat het ook de decommissionig behelst. Onder « decommissioning » dient te worden verstaan : « alle maatregelen die ertoe leiden dat een kerninstallatie anders dan een faciliteit voor eindberging, niet meer aan regulering onderwor ...[+++]

Quant à la question (2), les experts ont estimé que, puisque les installations cessent d'être couvertes par le champ d'application de la Convention sur la sûreté nucléaire lorsqu'un programme de déclassement a été approuvé, il était nécessaire de faire entrer ces installations dans le champ d'application de la Convention commune et d'élargir pour cela la définition de l'expression « gestion des déchets radioactifs » de manière à inclure le « déclassement » défini comme « toutes les étapes conduisant à la levée du contrôle réglementaire sur une installation nucléaire autre qu'une installation de stockage définitif » (à savoir, les opérati ...[+++]


Het doel van dit voorstel, dat door de vergadering is aangenomen, was de draagwijdte van artikel 21 te verruimen, zodat het ook betrekking heeft op situaties waarin noch plaatsing met het oog op de adoptie, noch de terugkeer van het kind naar de Staat van herkomst, zoals bepaald in lid c, een bevredigende oplossing schijnt te zijn, bijvoorbeeld wanneer het kind een behandeling of bijzondere zorgen behoeft.

Le but de cette proposition, qui a été acceptée par la réunion, était d'élargir la portée de l'article 21 pour englober les situations dans lesquelles ni le placement en vue de l'adoption ni le retour de l'enfant dans l'État d'origine, prévu à l'alinéa c, ne semble constituer une solution satisfaisante, lorsque l'enfant, par exemple, a besoin d'un traitement ou de soins particuliers.


Wat punt (2) betreft waren de deskundigen van mening dat, aangezien de installaties niet langer onder de werkingssfeer van het Verdrag inzake nucleaire veiligheid vallen zodra een decommissionings-programma wordt goedgekeurd, het noodzakelijk was bedoelde installaties in de werkingssfeer van het Gezamenlijk Verdrag onder te brengen en het begrip « beheer van radioactief afval » dienovereenkomstig te verruimen zodat het ook de decommissionig behelst. Onder « decommissioning » dient te worden verstaan : « alle maatregelen die ertoe leiden dat een kerninstallatie anders dan een faciliteit voor eindberging, niet meer aan regulering onderworp ...[+++]

Quant à la question (2), les experts ont estimé que, puisque les installations cessent d'être couvertes par le champ d'application de la Convention sur la sûreté nucléaire lorsqu'un programme de déclassement a été approuvé, il était nécessaire de faire entrer ces installations dans le champ d'application de la Convention commune et d'élargir pour cela la définition de l'expression « gestion des déchets radioactifs » de manière à inclure le « déclassement » défini comme « toutes les étapes conduisant à la levée du contrôle réglementaire sur une installation nucléaire autre qu'une installation de stockage définitif » (à savoir, les opérati ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het hoofddoel van dit ontwerp is het toepassingsgebied van artikel 54 van de vreemdelingenwet te verruimen, zodat het spreidingsplan van toepassing kan zijn op de Kosovaarse vluchtelingen.

L'objectif principal du présent projet est d'élargir le champ d'application de l'article 54 de la loi sur les étrangers pour que le plan de répartition puisse être appliqué aux réfugiés kosovars.


Voorgesteld wordt de werking van artikel 3, lid 1, van de voorgestelde verordening te verruimen zodat het ook andere uitgevers dan ondernemingen omvat, door het woord "onderneming" te vervangen door "juridische entiteit".

Il est proposé d'élargir le champ d'application de l'article 3, paragraphe 1, de la proposition de règlement afin d'inclure les émetteurs autres que les sociétés, en remplaçant le terme "société" par "entité juridique".


· Een strategische koers uitzetten om de blik van de Rekenkamer na 2013 te verruimen zodat de Rekenkamer en haar werk beter worden afgestemd op de verwachtingen van de belanghebbenden en de problemen waarmee de EU thans wordt geconfronteerd.

· Suivre la mise en place d'une nouvelle stratégie ouverte sur l'extérieur pour après 2013, en faisant en sorte que la Cour, dans l'exercice de ses activités, soit mieux à même de répondre aux attentes des parties concernées et de relever les principaux défis auxquels l'Union est confrontée.


20. vraagt de Raad om het mandaat van de Europese Investeringsbank (EIB) en de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBRD) te verruimen, zodat zij leningen kunnen toekennen aan alles wat onder het nieuwe Europese herstelplan valt (bijvoorbeeld duurzaam industriebeleid);

20. appelle le Conseil à élargir les mandats de la Banque européenne d'investissement (BEI) et de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD), afin que leurs politiques de prêt puissent couvrir l'ensemble du nouveau plan européen de relance économique (y compris, par exemple, la politique industrielle durable);


5. roept de Commissie op om, in samenwerking met de lidstaten, haar beleid inzake de bevordering van digitale geletterdheid te verruimen, zodat alle burgers online technologieën kunnen gebruiken in hun dagelijkse leven, met het doel te zorgen voor nieuwe sociale, economische en ondernemingskansen;

5. invite la Commission, en collaboration avec les États membres, à étendre sa politique de promotion de l'alphabétisation numérique afin que tous les citoyens puissent utiliser les technologies en ligne dans leur vie quotidienne pour développer de nouvelles opportunités sociales, économiques et commerciales;


Ik zal mijn vragen dan ook verruimen zodat de minister ons op de hoogte kan brengen van de nieuwe ontwikkelingen in de melkcrisis.

Je formulerai donc mes questions de manière large afin que la ministre puisse nous informer des nouveaux développements de la crise du lait.


w