Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschaffen tot de gewenste gegevens zodat " (Nederlands → Frans) :

Het doel van deze resolutie is ervoor te zorgen dat in alle lidstaten de technische voorwaarden beschikbaar zijn om de autoriteiten in het kader van hun nationale bevoegdheden werkelijk toegang te verschaffen tot de gewenste gegevens zodat ze een reëel gebruik kunnen maken van de bevoegdheden die het nationale recht hun verleent.

L'objet de la résolution est de veiller à ce que dans tous les États membres, les conditions techniques requises soient présentes pour fournir aux autorités, dans le cadre de leurs compétences légales, un accès effectif aux données souhaitées de manière à leur permettre d'exercer réellement les compétences que leur confère le droit national.


— Aanbevolen wordt om de termijn voor het leveren van de gewenste gegevens zo kort mogelijk te houden en misschien de frequentie van de publicatie te verhogen, zodat zo snel mogelijk de reële kosten van de gezondheidszorg kunnen worden doorgerekend.

— Il convient de réduire au maximum le délai pour fournir les données souhaitées et peut-être d'augmenter la fréquence de publication, afin de pouvoir répercuter au plus tôt l'augmentation réelle du coût des soins de santé.


Indien uw vraag betrekking heeft op een specifieke constructie, nodig ik u dan ook uit de verdere gegevens hieromtrent te verschaffen, zodat mijn administratie deze constructie kan onderzoeken en een uitgebreider antwoord op uw vraag kan bieden.

Si votre question concerne une construction spécifique, je vous invite à fournir les données détaillées à cet égard afin que mon administration puisse examiner cette construction et vous offrir une réponse plus détaillée à votre question.


Sinds het begin van de jaren negentig hebben de Amerikaanse inlichtingendiensten ook enorme inspanningen geleverd om zich ervan te verzekeren dat zij de beschikking zouden houden over de versleutelingscode van computers zodat zij zich op elk gewenst moment toegang konden verschaffen tot versleutelde communicatie.

Depuis le début des années nonante, les services de renseignements américains ont déployé également d'énormes efforts pour s'assurer qu'ils continueraient à disposer du code de cryptage des ordinateurs afin de pouvoir accéder à tout moment aux communications cryptées.


Het voorlopig voorstel wordt vergezeld van een verzoek van de administratie aan de vermoedelijke erfgenamen om binnen een termijn van uiterlijk drie maanden, voor zover nodig of gewenst, de aanvullende of betwiste gegevens, zoals bedoeld in § 1, derde streepje, te verschaffen.

La proposition provisoire s'accompagne d'une disposition dans laquelle l'administration demande aux héritiers présomptifs, si besoin est, dans un délai de trois mois au maximum, de lui fournir les données complémentaires ou de l'informer des réclamations visées au paragraphe 1 , troisième tiret.


Het voorlopig voorstel wordt vergezeld van een verzoek van de administratie aan de vermoedelijke erfgenamen om binnen een termijn van uiterlijk drie maanden, voor zover nodig of gewenst, de aanvullende of betwiste gegevens, zoals bedoeld het voorlaatste lid van vorig artikel, te verschaffen.

La proposition provisoire s'accompagne d'une disposition dans laquelle l'administration demande aux héritiers présomptifs, si besoin en est, dans un délai de trois mois au maximum, de lui fournir les données complémentaires ou de l'informer des réclamations visées au paragraphe 1, troisième tiret.


4. Waar passend en beschikbaar, verschaffen de lidstaten de Commissie de nodige gegevens en informatie, zodat zij de betrokken maatregelen kan monitoren en evalueren.

4. Les États membres communiquent à la Commission, le cas échéant et lorsqu'elles sont disponibles, les données et informations nécessaires pour permettre le suivi et l'évaluation des mesures concernées.


Dit is onlangs aangepast om te waarborgen dat de lidstaten vergelijkbare gegevens en informatie verschaffen, zodat de Commissie kan beoordelen of de richtlijn doeltreffend wordt gehandhaafd.

Ce modèle a été mis à jour récemment afin que les États membres fournissent des données et des informations comparables permettant à la Commission d’évaluer l’effectivité du contrôle du respect de la directive.


De regels betreffende het opstellen van statistieken over het goederenverkeer tussen de lidstaten dienen evenwel beter te worden geformuleerd, zodat de ondernemingen die de gegevens dienen te verschaffen, de nationale diensten die deze verzamelen, en de gebruikers deze regels gemakkelijker kunnen begrijpen.

Il y a cependant lieu d'améliorer la formulation des règles relatives à l'élaboration des statistiques des échanges de biens entre États membres afin de faciliter leur compréhension par les entreprises chargées de la fourniture des données, les services nationaux chargés de la collecte et les utilisateurs.


(3) De regels betreffende het opstellen van statistieken over het goederenverkeer tussen de lidstaten dienen evenwel beter te worden geformuleerd, zodat de ondernemingen die de gegevens dienen te verschaffen, de nationale diensten die deze verzamelen, en de gebruikers deze regels gemakkelijker kunnen begrijpen.

(3) Il y a cependant lieu d'améliorer la formulation des règles relatives à l'élaboration des statistiques des échanges de biens entre États membres afin de faciliter leur compréhension par les entreprises chargées de la fourniture des données, les services nationaux chargés de la collecte et les utilisateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschaffen tot de gewenste gegevens zodat' ->

Date index: 2023-04-24
w